【韓国】 テレビや本もおかしな漢字語だらけ、原因は?[06/15]at NEWS4PLUS【韓国】 テレビや本もおかしな漢字語だらけ、原因は?[06/15] - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト891:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止 14/06/16 21:27:17.60 RJ0gzLtM >>880 ハングルは長音/短音の区別が出来ないので ビルかビールか分からない それから来る誤訳もあるかと 892:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止 14/06/16 21:27:33.40 w/AMYCjX 韓国人はとってもゆうしゅうなので ハングルだけつかっていればいいとおもいます 893:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止 14/06/16 21:34:22.05 oQM3pTCb >>509 ドーピング? 894:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止 14/06/16 21:40:21.40 oQM3pTCb >>874 人魚姫だって泡になっちゃうぞ。w 895:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止 14/06/16 21:46:27.62 XVvkWr81 無学だからだろ。 896:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止 14/06/16 21:52:18.02 mgm2nlKY >>894 「泡姫」って、ステキだわ。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch