14/06/16 21:27:17.60 RJ0gzLtM
>>880
ハングルは長音/短音の区別が出来ないので
ビルかビールか分からない
それから来る誤訳もあるかと
892:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 21:27:33.40 w/AMYCjX
韓国人はとってもゆうしゅうなので ハングルだけつかっていればいいとおもいます
893:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 21:34:22.05 oQM3pTCb
>>509
ドーピング?
894:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 21:40:21.40 oQM3pTCb
>>874
人魚姫だって泡になっちゃうぞ。w
895:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 21:46:27.62 XVvkWr81
無学だからだろ。
896:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 21:52:18.02 mgm2nlKY
>>894
「泡姫」って、ステキだわ。
897:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:01:38.80 BjGiCmrN
>>874
作り話?メンヘラ男?
898:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:02:43.69 oVaybeWv
>>897
2009年だったかな。弊害が出てる。
韓国国営鉄道が韓国高速鉄道二期工事の点検中に、スラブ軌道の亀裂を発見。
結果、15万3000本以上のコンクリート製枕木が不良品と判明した
当初は全部交換という話だったが、大規模補修で済ませた
原因は、線路と枕木、橋げたを止めるフックボルトのパッキンの素材選定ミス。
下請けのフック製造会社が仕様書「防水(방수・バンス)」を「放水(방수・バンス)」を読み間違えて発注。
孫受けの部品会社が吸水性のある素材をパッキンに使用した結果、染み込んだ雨水が冬に凍結。膨張してコンクリートを破壊していた
施行会社は第二期工事のために設立されていたため軌道の専門家がおらず、
下請けのフック製造会社・孫受けの部品会社の間違いをチェックする機関もなかったのが被害を大きくした
漢字が使われば「防水」と「放水」の違いが一目で判ったろうが、
発注者がこの手の工事の経験がなかったために「軌道の水を逃す為に放水素材を使う」と勘違いしてしまった。
仕様書に英語の注釈がなかったのも、勘違いの一因だった(ハングルでは両方ともバンス(방수))
899:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:05:22.37 9xH/Ya5q
日本が無意味な造語を拡散した。
900:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:09:20.81 bxd8zThK
>>899
ああ、確かに、近代文明を学ぶには半万年早かったと思う
2歳の幼児に三次元空間の射影幾何学やらせるより無理だったな
901:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:12:35.65 oVaybeWv
>>897
恐ろしい事に実話。
ディズニーの人魚姫からつけたそうだ。
主人公の名前:アリエル→泡になって消えたお姫様→泡姫(ありえる)だってさ。
泡姫って・・・・田舎じゃ下ネタ名前としか思えなかったよ。
うちの町内、正月にガキにお年玉(駄菓子)配るんだけどさ・・・・絶句だよ
902:逆さ卓袱台 ◆SXM5MEwzhk @転載は禁止
14/06/16 22:13:39.85 D0hhGu6G
>>841
どうしてチョソングルじゃないニカ?
903:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:14:18.22 oQM3pTCb
>>901
アリエールじゃないのか・・・
904:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:15:55.61 oQM3pTCb
>>899
拡散したって使わなければ消えていくんだぜ。www
自分たちで作れば良かっただろ。
漢字廃止の時がチャンスだったのにな。
905:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:17:23.73 Fo+7YUiE
ある意味において韓字だな。
906:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:19:55.35 kYhoHvMo
漢字を知らないからでしょ。
意味もわからずに、自分たちが見えるように記しているから。
日本人がアラビアン文字を見たままに書くのと同じ様なものか?
ちゃんと中国宗主国に教えてもらえばいいのに。無礼だろ。
907:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:38:36.25 UcfiGPUY
朝鮮は単純に表音文字の方が象形文字(漢字)より進んだ科学的合理的な文字だという俗説を信じて漢字廃止したんだろう。
日本にもカナモジ会、ローマ字会という連中がいたが全く支持されず消滅した。
朝鮮ではもともと文盲が多かったので朝鮮文字専用が成功?した。
908:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:42:05.33 IxyXGquz
>>834
本来「V」だけなのに「B」まで「ヴ」にするバカもいる。
ヴァルヴレイヴの企画段階とかwww
909:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:42:46.55 bxd8zThK
>>908
筒井康隆がアラヴと書いて批判されてたなあ
910:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 22:53:24.47 UcfiGPUY
>>834 逆にスペイン語・ポルトガル語ではvとbがどっちもbの発音なのに文字は区別しているらしいな。
ちなみにポルトガル語ではti,diはチ、ヂと発音するらしい。
911:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 23:00:38.28 IxyXGquz
>>910
「Z」が「J」になってしまう朝鮮語は汚い。
sizzleが「しじゅる」になってしまう。何か液垂れしてそう_| ̄|○