【韓国】 テレビや本もおかしな漢字語だらけ、原因は?[06/15]at NEWS4PLUS
【韓国】 テレビや本もおかしな漢字語だらけ、原因は?[06/15] - 暇つぶし2ch831:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載は禁止
14/06/16 18:02:31.39 lPuQ8sqY
>>819
日本語でいうとカタカナ語がめんどくせえ!ようなもんだと思うけど。
これが全ての言葉だからなあ。
しかし、コンピュータ関係はカタカナ語大杉。めざましく変化したので、
翻訳が追いつけなかった部分もあると思うけど、最近は翻訳やる人がいないんだろうな。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch