【韓国】 テレビや本もおかしな漢字語だらけ、原因は?[06/15]at NEWS4PLUS
【韓国】 テレビや本もおかしな漢字語だらけ、原因は?[06/15]
- 暇つぶし2ch756:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/16 14:56:27.77 oVaybeWv
>>749
そこらへんは、日本も同じだね
平安時代には「お」「を」、「え」「ゑ」は読み方が違ったので厳格に区別されていたそうだ
戦前教育を受けた人だと、まだ少し読みの違いを区別してたそうだよ
「お」(O、OO、OH、O^)
「を」(WO、WOO、WHO) という具合に
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch