【新・悪韓論】韓国が越えられない日本文化の壁 反日的「国語醇化」の限界[10/24]at NEWS4PLUS
【新・悪韓論】韓国が越えられない日本文化の壁 反日的「国語醇化」の限界[10/24] - 暇つぶし2ch400:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:08:16.46 g43Pn7+f
ひらがなだけで生活するイメージなのかな

漢字、ひらがな、カタカナ、英語を組み合わせたほうが
表現できる世界が広がるのは明らかだよね
覚えるのは大変だけど、何とかできてるし

401:<丶`∀´>(´・ω;`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:08:31.02 L+/cd3Lh
ちなみに「チョン」は韓国人の苗字の一種

402:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:10:45.75 oB6nHQKz
「民国」は和製じゃないだろ。

403:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:11:17.72 454b+5+i
チョンガー初めて聞いた

404:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:11:40.31 kpw+5F7C
>>402
明治の頃はそう言ってた。
今は「共和国」だけど。

405:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:11:43.71 NKshh28e
あっちは陣痛と鎮痛が同じ発音で、エリートである筈の医学生でも
語源を知らないから意味を取り違えるとか
日本語が素晴らしいと言うことですか

406:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:12:42.18 OvkzPkDt
チョンガーは死語だよなあ
昔の小説とかには出てくるけど

407:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:15:33.17 H1U6UItL
俺的には朝鮮人は擬声音がもっとも受け入れやすいのではないかと思うんだけどね。
意味関係なく作ってしまえば良いだけどね。"ナヌンナヌンガ"とかさ w

408:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:17:14.74 h6+jhD0m
限界を感じた時の馬韓脳は・・・


漢字の起源は韓国
日本語の起源は韓国。よって、かな・和製英語も起源は韓国
アルファベットの起源はハングルなので、英語の起源も韓国

3万年前のUSBメモリが発見されて記録されていた        ニダッ

409:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:18:15.19 j1u2BxQx
チャジョンゴからチャリンコって
サムライ→サウラビ並みに強引だな

410:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:19:37.86 kpw+5F7C
>>407
擬音語と言えば、どっかの塾講師が「ハングルは優秀ニダ!」の講演会で叫んでた
「ジョルジョルジョル」が思い浮かぶw

411:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:21:15.05 XiTzN0iV
そもそも「文化」という言葉からして日本語で
もともと韓国には文化という概念自体がなかったのに

412:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:21:19.81 8ga81pqi
「またチョンカー」は2chで大流行ニダ

413:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:21:33.60 4SyzbG6V
チョンガーは自分の上司である60歳ぐらいから上の人が使っていたイメージが
ある。アクセントが独特で文字では表しにくい不思議な言葉でもある。音の響きが
汚いのに何故使われたいたのか理解に苦しむのだが。

414:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:22:10.36 vWkxZYoD
>>97
リンク先を読んで、勉強になりました。
今の支那やその属国の朝鮮半島の人達は、西洋書を和訳した
文献無しでは、現在の発展は無かったのですね。
それなのに、下朝鮮はねつ造だの起源などうるさすぎ。
おっと、その起源という熟語も日本で作られたものだった。

415:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:24:43.38 h6+jhD0m
起源=コリエイト という韓国語を作ればok

おっと、コリエイトじゃ和製英語になってしまった

416:弄韓厨論客さん
13/10/24 15:26:44.22 uPC34Vc2
ハングルが文字として優秀かどうかはしらないが
韓国語に単体で使うには優秀どころか欠陥文字だろう

同音異義語を発音はおろか口の形まで杓子定規して完全な同音にしてしまっては区別がつかない

日本語も同音異義語はあるけどアクセントや発音("ん"と"んg"みたいに意識はしないが別発音はある)で結構区別してるものよ

貴社の記者が汽車で帰社した

声に出すとわかるけどイントネーションやなんかで自然に区別してる

417:ガチで無恥なヤサグレ親父 ◆hDq6UoPclo
13/10/24 15:27:40.58 TcJvqz2c
>>141
#Korea Sty...

「ショートカット! かなづち!」

『金槌』

418:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:29:07.20 kpw+5F7C
>>415
アルかニダ も ウリジナル も ウリカトル図法 も 和製語ニダ! かんしゃくおこる!

419:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:30:45.32 sFBZyws6
歴史教科書

日本語読み

れきしきょうかしょ

韓国語読み

れきじぎょうがじょw

420:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:32:29.49 1ym1EsA/
ちなみにチョンガーは侮蔑語な

421:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:33:12.91 kpw+5F7C
>>419
「ぎょがじょ」じゃね?
奴ら長音使えないからw

422:弄韓厨論客さん
13/10/24 15:35:18.37 uPC34Vc2
韓国兵器がお笑いになるのもわかる

傾斜装甲 とか ライフリング とか 装弾筒付翼安定徹甲弾(なげえよ! とかハングルじゃわからんだろうし
かといってこれを幼児語に噛み砕いて書き直したらもっとわからん(笑)

423:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:35:39.26 t5o5hiby
>>1
日本も和製英語に関しては改めた方がいいと思う

424:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:46:51.69 EA0hKXJd
日本語の高低アクセントって不思議だ。アクセント辞書を読む人はほとんど
いないが、日常会話で間違えると皆ものすごい違和感を感じる。

425:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:47:12.26 V5ywN4mI
ホントかウソかは知らないけど、「タンベ(タバコ)」っていう韓国語は
関西圏ではそれなりに使われてるって聞いたことがある。

426:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:48:48.59 1ym1EsA/
>>423
日本の場合は・・政治家やマスコミが無闇に英単語をカッコつけて使うのがいけない

マニフェストって日本じゃ釣り餌や破っていい約束ということだよな

427:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:53:06.67 zmvGFeTc
チョンガーってそう言う事やったんか!?wwww

428:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:53:08.31 3QbmwIbW
宗主国様と同じ言語に変えたらどうなの、じきに属国に戻るんだろ。

といっても、日本語の語彙が大量に使われてるけどな。

429:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:54:41.34 MeiafhA3
>>85
例えば「駅まで車で送っていくよ」が
「電気で走る公共乗り物の留まる場所まで、自動で走る車(車輪)で送っていくよ」
みたいになるって話だろ、実際どうなるのかはしらんけど。
コントみたいだな。

「でんきではしるこうきょうのりもののたまるばしょまで、じろうではしる(しゃりん)でおくるよ」

にほんで これをせいふに やらされたら にほんじんは ほんを よまなくなるわな。
そして はんとうじん みたいに とるすん あたまに なるわな。

佐藤優にいわれるわな「読書は国を強くするのにな、日本人も馬鹿になっちまったぜ!」とな。 

430: ◆AXELA.pkX6
13/10/24 15:56:02.63 yoj05sOB
手元に朝鮮語の入門書があるんだが、本当に同音読みが多い。
これじゃ意味が判らなくなっても仕方がないわw

431:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 15:57:30.87 nD6tZhjG
PとBの区別がないとか表音文字のハングルが24文字しかないとか驚くことばかりだよ

432:■ 無くそう、テレビ番組の無用表示と過剰表示(ウザイ常時表示) ■
13/10/24 15:58:41.99 yyYsjE9P
  
前に歩んでるのか後ろに退いてるのかすら解らなくなってるんだな。

オッパイを隠すのもやめたらどうだろうか? www
 

433:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:00:38.21 RuO+NIRv
放火と防火が同じ発音でハングル表記でも同じw
吸水と防水が同じ発音でハングル表記でも同じw

ご自慢の英語も、外国の空港で「韓国のパイロット何言ってるかわかんねーww」って言われる始末w

434:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:00:55.08 B+Vda0qw
要は日本統治時代の「漢字が読める韓国人」と
今の「ハングルしか読めない韓国」では事実上
別種になってしまった訳か。
同じ血を受け継いでいるがソフトウェア(文化)は
変わってしまった。
コンピュータと同じにソフトウェアが変われば別物。

435:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:04:11.36 nD69Apur
プーランス語の方が得意ニダ

436:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:07:03.13 2H9jbsNu
現代韓国語は日本語の語彙、文法、文章作方を真似て日本統治時代につくられたものだ。日本語の劣化コピーだよ。

437:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:07:55.67 B+Vda0qw
>>433
日本人の英語が下手なのはカタカナ英語だから。
韓国人の英語が下手なのはハングル英語だから。
日本人は自分の英語の発音が正しく無いのを自覚
しているが、韓国人は「ウリ達の英語発音は世界一ニダ」
と自覚が無い。
だから「イギリス人の英語の発音は間違っているニダ」
となる。
URLリンク(www.youtube.com)

438:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:09:12.15 cdkOD8Vi
アンニョン=安寧(中国語)

カムサへ=感謝(日本語)

朝鮮は概念語ってのが無いに等しい

439:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:16:58.71 CBjUnw/r
大和言葉で表現するなら

自動車→くるま
自転車→こぎぐるま、ちゃりんこ(朝鮮語の自転車「チャジョンゴ」済州島「チャルンケ」が語源)
目的→めざすところ
視点→見方
立場→たちどころ

440:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:24:21.04 VbGTCmZG
ハングルなんて口の形で作られた低級言語だからな。。。
表現力や伝達力に限界があって同じことしか話せないんだよ
だからパクが海外で話すことはいつも同じ

441:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:27:59.11 OFaWR7B0
>>312
ふりがなみたいにハングルを振って漢字と併用すれば
一応はなんとかなると思うけどな。

「ハングル専用教育は間違いで、ハングル専用世代は
他の世代より救い難くアホだ」ということを受け入れさえ
出来れば、不可能ではない。

あと、日帝の教えてくれた漢字ハングル交じり文こそが
正しい朝鮮語のあり方で、漢字仮名交じり文を使い続けた
日本人と比べると朝鮮人はアホだ、というのも受け入れないと
ダメか。

ちょっとだけハードルは高いけど、まあ頑張ればなんとかなるよ(棒

442:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:28:34.78 QJYogNKn
日本も戦争中に、英語を敵性語排斥しようとしていたね。
野球でストライクを、よし、と言ったり。

今の韓国では、日本語は敵性語なのか?

443:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:29:01.64 5+j+3hZ+
姦国に伝統・分化などはないんだから悩むな

444:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:29:40.29 +pO5IbS0
発音記号なんだから英語をそのままハングル表記して使えよ
なんで日帝残滓の日本語使ってるんだよ愛国心が足りねーようだな
日本語由来の発音語の書物を焚書しる!

445:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:30:05.59 S6aZBifY
「チャリンコ」は、チリンチリンって言うベルの音からつけられた言葉だって聞いたけど?

446:凸6次元 ◆VrlaXO0hFBXD
13/10/24 16:32:18.62 us748VWN
チョンガーってヴィン・ディーゼルの映画の敵役にいたようないなかったような、デス!

447:弄韓厨論客さん
13/10/24 16:33:35.62 uPC34Vc2
>>442
漢字+ハングル読み仮名にした所で、日常生活に必要な(今のハングル世代にとって)膨大な"漢字の意味"を覚えなければなんの役にも立たない

防火 と 放火 の漢字の意味(この場合防ぐ、と放つ)がわからなきゃ区別したことにはなるまい

そして、一度断絶した漢字知識はそう簡単には戻らない。なにせ年上の教師世代が知らないのだから

448:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:34:04.92 qeydXhKt
ゆとり教育は、韓国が起源、元祖(棒
漢字を捨てた時に始まったw

449:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:34:41.18 rU77H/4/
チョンガーは落語の中で聞いたな。やもめとかむさいとかと同じ。

450:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:36:49.83 QUYVqE8K
漢字かな交じりって使い易いよね

表意文字と表音文字が混ざっていた方が速読出来て理解もし易いと思う

チョンはバカだから捨てたんだね バカチョンだから仕方ないか

451:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:38:34.13 ZWb41XRI
こないだカムサハムニダも語源は日本語の「感謝」だから使わないっていうチョンにあった。


色々面倒くさかったんでぶんなぐってやりました。

452:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:41:15.83 kunNbLxA
チョンガーなんて日本で使ってる人聞いたこと無いけど。
大阪在住だけどチャリンコもどっちかっていうと「チャリキ」が先に広まった思い出。
当時住之江区民だったから生野区ほど朝鮮系は多くない。
他にもロボコン説があったはず。

そもそも発音が似てるから韓国起源!ってのがほとんどだろ。
日本植民地時代に伝わったとは微塵も考えないのがあちら様の主張だし。

453:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:41:18.41 fFtZKg9O
>>442
それ、本当に終戦前の一時的なものみたい。
朝日新聞とかは熱心に推進してたらしいが。

454:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:41:39.58 gy65WdjI
チャリンカーは韓国経済のこと

455:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:43:41.17 P3004aq7
>>453
何せ軍では普通に英語使ってたみたいだもんな

456:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:47:51.21 VNWbpLpS
チョンには和製熟語は早すぎるよ
ナガヌンゴッナガヌンゴッっていってるのがお似合い

457:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:48:02.02 ZQLgO/UK
>>453 >>455
らしいねえ
おそろしい軍国主義大日本帝国のおそろしい軍事統制!!
みたいなのにすっかり騙されてたよ

458:凸6次元 ◆VrlaXO0hFBXD
13/10/24 16:48:48.89 us748VWN
先週、アニョアニョとミニバンのドライバーが、歩いてるプー人に吠え立てて、
余所見運転になり対向車と衝突したのを目撃したデス

警察官にこのチョン余所見してたと報告してやったデス
車内でぐったりしてるチョンを誰も助けようとしない微妙な空気がww

459:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:48:56.75 JMQ18TBm
チョンガーの元ネタは、チョンじゃなかったろ

チャリンコはそうらしいな
チョンの多かった大阪で方言となり、その方言が大阪芸人のせいで広まったというだけ

ヤクは違うだろ

460:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:50:49.09 3KtciFFT
この人は黒田よりずっと使える

461:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:55:29.93 ZQLgO/UK
     /~~/
    /  /   ウリのナガヌンゴッはどこニカ? キョロキョロ
   /  ∧ ∧∧ ∧
   / <`Д´≡`Д´>
  //  (     )/  
  " ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

462:717 ◆GV69KWyc.uon
13/10/24 16:56:48.37 3kgjxCBa
愚民に愚民教育するとこうなるという例、手段が目的化して収集がつかなくなってんなw

463:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 16:58:53.50 q7YH8Rk+
「火成岩」を「火が燃えてできた岩」
…日本語の火成岩の時点でも意味が分かりにくいのに、
それを意訳したら根本的に意味が間違っている…
どうしようもないなこりゃ…科学が発達しない訳だ。

464:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:02:33.43 V5Yvqz0F
まだ創造力の歩くにだったら、独自のものを作っていけばいいけど、
創造力もなく、努力もしないのにフライドだけ高い。

だから結果惨めなことになって、アイゴーてなってしまう。
おとなしく他の文化も認めていくべき。自分達が一番じゃないんだよ。

465:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:06:06.96 7vXLLVAf
>>450
それは古事記書くときに、書いたヤツが天才で、表音と表意文字を
交えて書いたからだよ。

466:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:07:10.92 BeB4fYRy
朝鮮人はバカだからな

467:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:09:02.70 dS0bBbbQ
チョンガーって何ですか?

468:弄韓厨論客さん
13/10/24 17:09:38.45 uPC34Vc2
ちょん というのは江戸期には普通に使っていたくらいの歴史がある言葉
意味は 半端者

ばかでもちょんでも~ という言い回しも江戸期からのもの

ちょんがー は聞いたことないけど、 ちょん に半端者という意味があるから独身者という意味の単語が作られても不思議ではないかと

というかね、発音同じだから関連があるニダ!とか言い始めたら日本語はフィンランド語と兄弟になるぞ(笑)

※フィンたんのフィン単 あたり参照のこと

469:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:14:48.66 1aFu+tMu
>>317
朝鮮語は受け身表現が多いからこんな感じになるんじゃないかな。

中に入るとこから入らされて、食べるところでメシ食わされて、糞をする所で糞をさせられて、外に出るとこから出て行かされた
あしたは動く車に乗らされて、働く場所に(強制的に)行かされる

470:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:24:14.98 QlSMXWek
チョンガーって80代の父たちが使ってた記憶がある
ちなみに九州ね

471:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:25:50.81 Wz36nBEv
どうしても韓国語で日本語由来の発音や、文字としても漢字を使いたくないことに拘り続けるのなら、
それはもう欠陥言語でしかないのだから、韓国語を捨て去って英語を公用語にした方がいいと思うがな

472:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:27:59.53 WBVifzj6
>>468 >>フィンランド語と兄弟になる

・・・酔っ払い>ヨッパラッチみたいなものか。

473:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:29:09.86 zYzW2UKI
チョンガーってそう意味だったのか、年寄りが使ってるイメージだね
チャリンコはベルの音、ヤクは麻薬の略じゃないの?

474:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:32:46.91 7vXLLVAf
>>471
そんなw

世界で一番優秀な言語って言ってたのにw 今更そんなこと
あいつらなら言うかw

475:弄韓厨論客さん
13/10/24 17:36:22.25 uPC34Vc2
通行証 が くるくるぱー
兎 が かに
狼 が すし
豚 が しか

もう何がなんだか>フィンランド語

476:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:38:45.51 BXzbw0IB
>>471
それは韓国政府にとってまずい
もしも韓国人が英語をマスターすると
ネットを通じて正しい世界史を知ってしまう

韓国が教えている歴史と矛盾してしまう

477:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:40:31.24 tFnXnZfP
>>278
ケッタリングマシーンだろ?

478:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:40:59.08 EO3hvamm
なるほど
ニッテイガーの反対がチョンガーなのかと思った

479:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:41:37.12 9XVPMHf2
















480:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:42:09.77 7vXLLVAf
>>476
そういう思考はしないんじゃないかな。

世界が孤立している!! 正しい歴史を教えなければ!!って
銅像を更に沢山立てようとするんじゃないの?

もう、事実がどうとかどうでもよくて、自分たちが起源なんだからw

481:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:43:08.56 Xp8KGzPe
チョンぼる=盗む

482:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:43:54.26 /esL48mZ
一方日本ではSF作家が同じことをして「アーヴ語」を作った。
(外来語を排除して復活させた古代言語が、長年の宇宙生活で更に変化した設定)

例)現代語=アーヴ語(語源)
皇帝=スピュネージュ(すめらぎ)
与圧ヘルメット=サプート(かぶと)
海亀のスープ=オートン・フィムフェマル(あつもの・うみがめの)
本部・事務所=バンゾール(まんどころ)
淑女=ロージュ(とじ/刀自)

483:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:45:21.24 VIjkdTJk
「ヤク」が韓国語だったというのは初耳。

484:弄韓厨論客さん
13/10/24 17:45:42.37 uPC34Vc2
日本にはハナモゲラ語というアホな文化がですね……

オストアンデル
ヒネルトジャー

485:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:47:50.39 J2hauMtU
チョンガーなんて言葉しらんかったわ。

486:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:47:54.85 P/OANK0p
>>459
お前の思ってる大阪芸人というか吉本芸人ってほとんど大阪出身いない件

487:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:52:11.37 qeydXhKt
チョンガーって言葉が日本で流行りだしたのは
昭和30年台後半から40年台にかけて
植木等が
映画の中で国にするようになってから...
植木って在日?

488:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:52:50.75 P/OANK0p
>>459

「チャリンコ」という言葉は1970年頃に東京で使われ始めたと言われています。
その後、石ノ森章太郎原作の「がんばれ!!ロボコン」というフィクションドラマで「チャリンコ」という単語が頻繁に使われ、少しずつ広まっていきました。

芸人全然関係ねえじゃねえかよw適当言うなって

489:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:53:07.71 tXDnGMAx
>>ハングル表記で「ナガヌンゴッ」


ひでぶw

みたいな感じ?

490:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:55:08.92 tFnXnZfP
>>396
漢字廃止論にはローマ字化を目指す一派もあるなw

491:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:56:43.73 /GDjk7oO
和語を使うなら、使用料金を払えよ韓国人。

492:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 17:57:35.36 The8xwb/
バカチョンもパクリも倭語だし、麻雀のチョンボも。

493:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:03:53.26 XoOm8MRs
チャリンコの構成はどう見てもチャリン+コだろ

目端+コ=メバチコと一緒だ

494:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:04:58.94 ZOFjzK6N
>>1
ドナルド・キーンさんが、欧州のどこかの国がこれをやったとか書いてたな。
「電車」を「いなづまぐるま」みたいにやっちゃったとか。
民族主義が強まる時には言葉や文字の改変が付き物なんだろうけど、明らかに不便な方向に向かってるよな。

495:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:06:25.99 XkPu4h2U
>>1
>「火成岩」を「火が燃えてできた岩」と言い換えて教えた時期もあったが


正直に言おう
「物体」が燃焼しているときに現われるエネルギーが「火」
だから「火」が「燃える」とは、科学的に不適切な表現だな

ノーベル賞が出ないのは、この辺に原因があるな

496:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:06:44.34 O++4ctOB
和製漢字、概念をなくしたら…

多分韓国は、機能しなくなると思うがな…

497:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:08:13.51 AyEuIc7X
>>494
!すでのな

498:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:08:35.98 RZcJVIYs
>>496
将軍様に花束を… あのコピペを思い出したw

499:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:11:15.58 msmAMAbO
バカチョンは朝鮮人由来だ

500:凸6次元 ◆VrlaXO0hFBXD
13/10/24 18:11:59.04 us748VWN
>>494
詳細は知らないけど、アイスランドでそれをやってるようデス

501:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:12:33.45 CWbGozdo
>>1

>学校の理科の時間に「火成岩」を「火が燃えてできた岩」と言い換えて教えた時期もあったが、結局は元に戻ってしまった。

ノーベル賞は遠いね・・・。




URLリンク(blog.goo.ne.jp)
>漢字文化圏である東洋4国があまねく使っている「科学」「化学」「物理学」などの用語自体が、
>アルファベット圏言語を自国語で把握しようとした日本の知識人たちによる翻訳の所産だ。
>「素粒子」「陽子」「電子」などの用語も、すべて日本人が作ったものだ。




URLリンク(blog.goo.ne.jp)

502: ◆65537PNPSA
13/10/24 18:12:59.88 pnyppFKx BE:156557568-PLT(13051)
「国語」も「純化」も日本語由来っぽいけど?

503: ◆65537PNPSA
13/10/24 18:14:12.69 pnyppFKx BE:45662472-PLT(13051)
チョーパン=朝鮮パンチ
ってのは?

504:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:16:31.69 lYU4IV7k
> 食品の名前は別にして、「チョンガー」(漢字表記は総角、未婚の男子の俗称)は、その代表だ。

「ニルスのふしぎな旅」というアニメでこの言葉が出てくる場面があるのだが、
再放送を観たら見事に音声を消されてたなw
どうやら放送禁止用語になったようだw

もう使ってる人いないだろ、この言葉。

505:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:18:00.10 LYGPwp4O
てゆか、タンベ=タバコみたいに不良言葉に朝鮮語由来のものが見受けられるのは
事実で、チャリンコが朝鮮語の自転車(チャジョンゴ)にも由来するという説は
こうした流れの一つとして可能性はある。

で、なんで不良言葉に朝鮮語が混入しているかというと、これは間違いなく
戦後の闇市とかで暴れまわった朝鮮人に発しているわけで、
いわば朝鮮人(特に在日が)どういうヤツラだったかの証拠としての
意義はあったりするワケ。

506:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:18:11.14 8GtkZ9Ow
麻雀放浪記に出てきたな、チョンガー。基本的に三国人は悪役。

507:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:18:30.59 lYU4IV7k
> あれ、他に思いつかないな。

はなっから、の「ハナ」とか、奈良(=ナラ)はどうなんかね。
それでもまあその程度だけど。

508:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:22:06.50 kpw+5F7C
>>507
端っから
均す

普通に和語由来。漢語ですらない

509: ◆65537PNPSA
13/10/24 18:22:25.06 pnyppFKx BE:45663427-PLT(13051)
しかし不思議なくらいに韓国語由来の日本語って無いよなぁ
韓国が言うように「色々な文化を伝えた」のなら韓国語もっと残ってそうなのに

510:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )
13/10/24 18:24:01.14 VOzaoYbz
昭和30年代生まれなら、チョンバッグとか

511:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:24:15.57 Q+bf1nSu
>>19
三重県な
遠距離の彼女が自転車のことを「けったぐりマシーン」って言うの聞いて引いたわw

512:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:26:14.49 kpw+5F7C
>>510
ボスチョンバッグの事ニカ?

513:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:26:53.23 Q+bf1nSu
所謂赤線にある「チョンの間」って「朝鮮人売春婦が居る部屋」って事かな?

514:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:28:02.10 QWwBp88M
>>1
宗主国の西朝鮮ですら人民、共和国と国名にすら和製漢語を使わざるを得なかったんだ。
漢字すら捨てたニダさんには無理だ。あきらめろ。

515:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:28:35.90 jRcQE+en
>>504
えぇ、そうなんだ。
小山茉美さんの声で「お前チョンガーかよ、あっはっは」とか脳内再生してしまった。

516:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:29:44.57 LYGPwp4O
「ハナ」は前にも書かれていたけれど「鼻」。
鼻、最初、先端の意味がある。朝鮮語の「ハナ」は「一つ」。
厳密には意味は合ってない。この程度の類似はどこの言語とでもある。
「名前]と「name」程度の話。


「奈良」←「ナラ(国)」は明確な嘘。
「奈良」の語源は「均(なら)す」で均して作った都だから。
そしてそれを漢語で表現したのが「平城(京)」。
「均す」は「成る」「慣れ」と同語源の日本語の基幹語。

朝鮮語の「ナラ」(国)は中古朝鮮語では「ナレ」で発音も違う。
(「奈良」「寧楽」は中古朝鮮語より古い奈良時代から明確に「なら」)。
なによりそもそも「奈良」に「国」なんて意味は全くなく、
意味もぜんぜん合ってない。

517:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:30:14.64 lYU4IV7k
>>511
あーそういや、そう言う奴いたなあ。
でもそいつだけだったけど。

518:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:32:07.09 lYU4IV7k
>>515
小山さん演じるニルスのセリフじゃなくて、
モルテンが、グスタに向かって放ったセリフだよw

519:717 ◆GV69KWyc.uon
13/10/24 18:34:14.60 3kgjxCBa
>>504
団塊より上の世代だけだねw

520:弄韓厨論客さん
13/10/24 18:35:08.88 uPC34Vc2
>>513
ちょん=半端者 の方なんじゃない?
近代せいふーぞくには疎いから朝鮮の食い込み率とか チョンなる罵倒語の採用率はしらんけど

521:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:35:19.59 ObnAUl8O
>>484

215 :可愛い奥様 :2009/10/11(日) 18:07:13 ID:WDBRufPP0
小林製薬のネーミング(基本ダジャレ)

・アッチQQ(やけど薬)  ・歩くたすけ(足裏テーピング)
・イララック(鎮静剤)    ・ガスピタン(整腸剤)
・熱さまシート(発熱冷却)        ・キズアワワ(傷口洗浄)
・ケシミン(しみ・そばかす)       ・ゴミサワデー(ゴミ箱の消臭剤)
・サカムケア(ひび・あかぎれ・さかむけ) ・ズッキノン(頭痛軽減薬)
・なめらかかと(かかとのひび割れ薬)   ・のどぬ?る(のどの炎症)
・ミミクリン(耳あか清浄ローション)   ・ムズメン(股間のかゆみ)
・メガネクリーナふきふき(メガネふき)  ・ワキガード(脇の殺菌)
・アイボン(目の洗浄)          ・アセモア(あせもの炎症)
・自然にカエル台所用(100%石けん洗剤)  ・ナイトミン(不眠薬)
・キズドライ(傷薬)           ・コーナゲン(口内炎)
・しみとりーな(原因別しみぬき)     ・消臭元(お部屋の消臭)
・シルバーキラッシュ(アクセサリー磨き)    ・ツージーQ(便秘薬)
・爪ピカッシュ(爪磨き)         ・ガラゴック(うがい内服薬)
・ハナスースースティック(鼻腔メントール)・ヒリピタクール(ひやけの痛み・ほてり止め)
・ファイチ(貧血改善薬)         ・ブルーレットドボン(タンク投入タイプブルーレット)

88 :名刺は切らしておりまして[sage]:2010/04/28(水) 16:02:46 ID:yn5mVU9P
219 :可愛い奥様 :2009/10/11(日) 20:00:12 ID:lt7KF9wS0
フェミニーナ軟膏はVagisil社の商品
URLリンク(www.vagisil.com)
こればっかりは「まんこかゆい時」とかにできなかったようで
小林製薬が日本で売る際は元の商品よりソフトな名前にしてる。

228 :可愛い奥様 :2009/10/12(月) 04:17:48 ID:EUR8EX6fO
>>219 「まんこかゆい時」がツボ過ぎて笑いとまらんwww

229 :可愛い奥様 :2009/10/12(月) 04:53:07 ID:wcokD6q60
まんこかゆい時
さすがにストレート過ぎだよねw
インブ カユイーナ はどう?

231 :可愛い奥様 :2009/10/12(月) 08:30:12 ID:ZEGitl/O0
>>219
まんこがかゆい、そんな時は、小林製薬の「まんこかゆい時」
ってあのナレーションの人の声で脳内再生されてる

234 :可愛い奥様 :2009/10/12(月) 17:27:21 ID:mSZ+a3Y70
まんこが痒くてこりゃタマラン!

そんな時は小林製薬の「まんこかゆい時」

サッと一塗り 痒みがスーッと引いちゃいます。

522:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:39:52.81 f58a06hu
チャリって言い方どうも下品で好きではなかったんだが朝鮮由来だったのかなるほど

523:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:42:58.63 veE7y2dK
ナガヌンゴッ

524:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:43:48.47 vGR9+6/g
日本語起源がどうしてもイヤならサイエンスとかソサエティとかの英語をハングル表記で使えばいい。
国語醇化になってるかどうかはともかく日本語成分は抜けるぞ。

525:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:43:51.88 RzSpLJ41
このスレの最初のほうでチャリンコの話題がでているのでちょっと書いとく。
チャリンコのコは車輪のこと。建設現場で一輪車のことをネコというのと同じ。
チャリンはぐぐるとでてくるので省略

526:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:43:55.25 StBcXRbC
>>509
文化は高い方から低い方にしか流れない

527:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:48:31.61 lYU4IV7k
>>524
もうすぐ反米になるんじゃね?w

528:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:51:43.05 DOz359Qr
何もかもが中途半端なんだよね
ヴェトナム方式が最適なのに

529:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:54:52.95 gPDmhLat
明治の人は偉い。
スマートフォンとかの日本語化は難しい。

530:弄韓厨論客さん
13/10/24 18:56:19.19 uPC34Vc2
漢字再使用するには漢字の知識DBが必要だし
英単語ハングル化でしのごうとすると英単語の知識DBが必要
どっちにしても膨大な再教育(まずは年上の教師世代から!)せにゃならん

つか。英単語ハングル化で便利にはならんと思うがね


あーまーぴあしんぐふぃんすたびらいずどでぃすかーでいんぐさぼっと
あーまーぴあしんぐきゃっぷどばりすてぃっくきゃっぷ
はいえくすぷろーじぶあんちたんく
はいえくすぷろーじぶすくあっしゅへっど

用途別に区別できる?これで(笑)
ごく一部よこれでも

531:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 18:59:07.65 N18SkVc8
「ナガヌンゴッ」は「てじなーにゃ!」みたいなイントネーションで読めばいいのかね
あとチョンガーもチャリンコも大昔に語源を聞いて韓国と関係ない内容だった気がするけど思い出せない
バカチョンカメラは大正産まれでもう死んでしまったカメラ好きの爺さんが、
バカでもちょんと押せば撮れるからバカチョンと言ってたけど最近は違うようだな

532:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:00:00.28 vpbZiJGR
シコタホアー

533:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:00:17.00 pa6fPWbf
韓国は世界のあらゆる文化の発祥
日本はその韓国から全ての影響を受けている

534:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:02:11.25 tQJKmfyd
もうナガヌンゴッから先が読めない

535:弄韓厨論客さん
13/10/24 19:04:04.85 uPC34Vc2
>>533
ほほう。
韓国には
支那の羊の煮こごりをスペインの焼き菓子で挟んだらロシアの地名がついた料理
があるのか。そんなとんでもない意味不明ワケわからんどうしてこうなった?があるのね
なるほど(笑)

536:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:04:14.12 osPpPvAt
ちゃりんこって自転車も無かった韓国起源とは驚き(ほんまかいな?)

自転車レースは競輪は(けいりん)て言うし、自転車屋は**輪業(りんぎょう)って
普通に言うからてっきり車輪が語源かと思ってた

537:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:04:30.54 rqeabZyh
>>533

   ∩___∩         |
   | ノ\     ヽ        |
  /  ●゛  ● |        |
  | ∪  ( _●_) ミ       j
 彡、   |∪|   |        J
/     ∩ノ ⊃  ヽ
(  \ / _ノ |  |
.\ “  /__|  |
  \ /___ /

538:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:07:10.58 kpw+5F7C
>>533
いっぱい釣れて良かったね。
ウリのレスもオマケにつけてあげる。

539:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:08:22.96 /GL/oR/e
売春婦とトンスルという韓国固有の珍しい文化があるジャマイカ

540:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:12:54.35 jxrtd5kQ
>>39
素晴らしいw

541:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:14:22.49 OFaWR7B0
>>530
「意味の判らん長い呪文のような言葉」なのは
現状の漢字語ハングル読みでも同じでしょw

漢字で書けば直感的に意味がわかる日本語が便利なだけで。

542:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:14:43.25 uEllephi
>「チャリンコ」も元は日本語の自転車で、その韓国語「チャジョンゴ」がなまって逆輸入された言葉とされる。

さりげなくこいつ自身も朝鮮人に騙されてる件w

543:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:15:26.95 wBuOx2eo
チョンガー!?

聞いたことねーよwww

「チョンが~」なら毎度だけど(笑)

544:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:23:03.31 38VOWBct
>>1
チョンガーでお茶噴いたWWW

545:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:23:43.00 lZWjKy8g
>>543
「チョンガー」は既に60以上でないと通じない気がします。

546:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:26:27.02 kpw+5F7C
>>545
4~50代は「知ってても、もう使わない」

547:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:28:39.77 ZwHPvvD2
モンゴルでは外来語を入れなくて「電車」は「いかづちのちからをかりてはしるくるま」と言う

長くなって何が悪い韓国も見習え w

548:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:36:43.87 Qnsssn54
バカチョンガ-Z

549:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:39:30.55 40GoHpUT
サムスンもぶち当たる深刻な問題として「株式会社」という日本語由来の単語をどう置き換えるか
パッケージなどの作り直しは莫大な出費になるだろうね

550:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:40:36.06 EZGls8v/
>>547
ひらがなしか表示できなかった頃のファミコンRPGみたいでちょっとカッコいいなw

551:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:43:12.47 DEZ3TJ/w
いつまでもつまらない事にこだわってないで受け入れろ!

552:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:46:22.10 VoRYD+kk
だが待ってほしい
男はレイプと放火、女は売春しかしない韓国人に、言葉など必要ない

553:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:47:21.24 ZCRh3I9K
>>186
>原付・・・・・ゴンジューもしくはゴンタレ。(50CCだから)

生粋の豊田人だけど初めて聞いた

554:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:49:54.06 Ut7q0hd0
チャリはベルの音からでしょw
そこだけ土人から逆輸入とかないからw

555:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:53:38.68 02T8kehf
いやいや、この際、英語を公用語にしたらどうだ?
どうせ、オリジナルの朝鮮語なんて罵倒語くらいで、歴史的文書は既に読めないんだし、
朝鮮語を残すのは、朝鮮文化の恥を晒すだけで、何の意味もないんだから。

556:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 19:58:53.72 BygXtw74
>>555
カンニング技術を教えるエセ教師しかいないニダ!!!

557:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:14:56.04 6vrQpCE8
チャリンコは自転車じゃなくて「自輪車=自動二輪車=バイク」
の朝鮮語読みだって聞いたことある。
あいつら見栄っ張りだから、自転車買ってもバイク呼ばわりしてたとか。

558:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:16:58.07 R/HmjE1e
記事とはあまり関係無いけど唐突に思い出した
今を去ること20年ほど前リアル厨房時代、
ガラの悪い悪友が万引きのことを指して「チョッパる」と言っていたなあ
思い起こしてみてもそれ系の苗字ではなかったはずだがあっち系の俗語だったのだろうか?
神奈川あたりのヤンキー語に詳しい人おせーて下さい

559:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:18:40.21 yAmMRzxE
まあ英語だと自転車もバイクではあるんだが・・・w

560:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:20:37.01 CdGGuzFA
韓国の英語教育も和製漢語で溢れている
関係代名詞、to不定詞、時制の一致、などなど日本の参考書に書かれてある文法用語をそのまま使用している

韓国でヨンオ、漢字に直すと英語
なにからなにまで和製漢語である

561:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:21:53.92 LYGPwp4O
>>559
まあ「バイク」は「二輪」って意味だから。三輪だと「トライク」になる。
だから「三輪バイク」は誤り。

562:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:22:48.53 EZGls8v/
>>558
「チョっとパクる」の略ともとれなくもないが…

563:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:30:04.41 WBVifzj6
日本語にはポルトガル語、オランダ語の外来語が100語以上あるだろうが、朝鮮語は数えるほどしかない。

 朝鮮に文化など無かった証明になる。あったら漢語、梵語並みに入っているはずだ。

564:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:34:52.75 q+fk36gh
 
竹田恒泰チャンネル 日本のソボクなギモン第52回
URLリンク(ch.nicovideo.jp)

565:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:37:53.18 azAnbyCG
「こんにちは」と「さようなら」が同じ言葉だぜ?
土人以下だろ!m9('A`)

566:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:38:46.75 e4a0FsJa
半島は、中国文化の経由地ではあったが、文化の発信地では無かったからな

567:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:39:13.69 R/HmjE1e
>>562
確かにパクるとガメるも使っていた気もするし略語なんかな

568:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:40:46.27 Qsq+Qz7m
>>561
残念だが、英語でも「3 wheel/wheeled bike」と言ってるんだw

569:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:42:24.67 R/HmjE1e
>>565
イタリア語のciaoはどちらでも使える
日本語のどうもも万能挨拶

とここまで書いて朝鮮語の挨拶何だっけと思い始めた

570:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:43:55.47 PdVRExNZ
チャリは違うだろ
チョンガーはあげる
なんかチョンさんたちにぴったりな感じがして

しかしまあこうして日中とも意思疎通が難しくなっていくのだね、凄いわw

571:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:45:01.09 kpw+5F7C
>>569
安寧はせよー

らしい。

572:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:46:06.02 lZWjKy8g
>>569
こんにちは「安寧ですか?」
さようなら「安寧で居てください」

くだけるとどっちも「安寧」。

「安寧」は、中国語だけど。

573:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:47:02.80 r4M6kEQx
>>1
日本では、野球の夜試合も最近は「ナイトゲーム」って言うようになってるけどな
ナイターって表現は昔から続く野球中継番組名以外は使わないようになってる

574:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:47:09.65 R/HmjE1e
ああ、アンニョンハセヨかthx
長すぎるよなw

575:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:47:48.52 45b4ePAI
>「チョンガー」(漢字表記は総角、未婚の男子の俗称)は、その代表だ。
代表格をしらないわ・・・・

576:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:56:23.18 N7NY0zQl
今時チョンガーなんて60歳超えたジジイくらいしか使わんし

577:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 20:58:06.49 jAZWUMXm
チョンガーという言葉を聞いたことがない。

578:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 21:09:38.82 z6QjJk5w
韓国/朝鮮語由来の単語って本当にないよな。

日本語はもちろん世界的にもないんだろうなw

579:凸6次元 ◆VrlaXO0hFBXD
13/10/24 21:12:10.54 us748VWN
>>574
在日がアニョ連発してるデスよ
あれを実際に聞くと身の毛がよだつデェス

580:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 21:13:54.79 5xjfB7Mf
チョンガーって独身男は料理、洗濯、掃除などが出来ない、不自由な人から、
朝鮮人(ちょん)の様だって言う意味も入っていたような事を聞いた事があるな。

581:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 21:51:10.30 DIWK49aK
ちょっいと疑問がある、熟語で家族とかは元の朝鮮語にも無かったの?
英語ではファミリーとかどんな人種群にも家族ぐらい有るだろよ。

韓国ドラマには人格障害のお勉強でみているがこのカジョク=家族が一番不思議だった。
語彙は確かに少なくて言葉を補強する言葉も凄く少ないから同じ言葉を

繰り返すのみですね。例、お願いします、お願いします、を繰り返すことで
強化すると見た。

582:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 21:53:58.12 DIWK49aK
方角を指す言葉が無かったって本と?

583:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 21:56:14.70 BUgTX1m5
>>581
でも、やまとことばで「家族」ってなんて言うんだろ、とふと思った。

584:清一色
13/10/24 21:56:50.96 P4atSPDw
>>1
>本来の韓国語に言い換えようという、「反日」的で強圧的な民族主義運動なのだ。

一つ疑問なのだが、古代の朝鮮半島で使われていた言語って、わかってるの?
あいつら、漢字を仮名として使っていないならば、ほとんど残っていないんじゃないか?

585:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 21:59:09.98 r76ezly+
ヤクは韓国語じゃなくて、麻薬の薬の部分なだけじゃね?

586:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:00:15.76 cGJAyCMW
漢字を捨てた瞬間から始まった事。 日本は関係ないよ。
ハングルホルホルしてた、バカ先祖を恨むべき。

587:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:03:43.48 bk2qqdpR
バカチョンのチョンはチョンガーだって聞いたことある。
差別用語じゃないんだよね

588:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:05:25.20 sd+FlZcG
チャリンコは韓国起源ニダ、使用料を払えニダ

589:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:17:17.06 tzEeyyOx
チャリゴ(自転車)、オニュギム(おにぎり)、オリュガミ(おりがみ)、ラミョン(拉麺)
全部大韓国から来たものばかりだね、日本の文化宗主国はやっぱり韓国




まあ嘘なんですけどね

590:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:22:05.82 0hPq0rea
「チョン」は南トンスルランド語であることは認めてやるよ

591:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:30:25.33 jAZWUMXm
>>583
『はらから』とかかね?

592:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:30:42.61 tzEeyyOx
貧すれば鈍するってことわざがあるけど、
あれ元々は「貧すればトンスル」と言って
極貧で酒を飲もうと思えば糞酒を舐めるくらいしかない
って言う大韓国の悲哀を語った故事なんだよね

593:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:31:13.81 ng2BYpxk
勝手に日本由来の言葉を排斥してどんどん馬鹿になれ。

594:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:31:36.21 cujxRlCk
>>591
一瞬それも考えたけど、違うと思う。「はらから」は
家族よりもっと広い概念なのでは?

595:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:35:55.56 f4n/rJP8
つか、語彙がめちゃくちゃ減るから、ただただ面倒くさくなるだけ(笑)

596:清一色
13/10/24 22:36:17.39 P4atSPDw
>>591 >>594
族の訓読みって、何になるんだろうか?

597:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:37:12.80 kpw+5F7C
>>591
どっちかって言うと「一族」くらいになっちゃうな

598:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:42:58.02 W26z6QOH
>>1
エリア88のグレッグが「チョンガーが云々」って台詞があって意味が分からないままだったけど、そういう意味だったのか
最初に88読んで30年以上、やっと意味が分かって良かったw

599:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:52:27.91 IAjlDMql
>>583
単純に「うち」とか。

600:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:53:05.77 rf32Nx/L
日本から来た食べ物をなぜやめないの?
なぜ?
ずいぶんと都合のいい民族主義だこと(嘲笑)

601:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 22:56:34.11 6y/DM+uZ
>>599
あ、なるほどね。たしかにその通りかも。

602:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:03:25.92 B+Vda0qw
>>585
ヤクは薬の意味だよ。
要はクスリの音読み。

603:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:10:52.03 AkMKpg6w
勝手にやらしとけばいいよw

604:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:13:51.69 HxQh1J9G
やったらやったで過去の文書を読める人がますます減って国全体の知的レベルが低下、
これまで以上にノーベル賞が遠ざかりますな……。
つか愚民化政策??

605:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:15:54.08 JvSuo+g6
日本由来の言葉を使ったら親日罪で投獄すればええやろ

606:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:19:03.02 lvDErI3V
またチョンガー

607:蟹(極東wktk産) ◆Uy8zHC0F8E
13/10/24 23:19:26.64 inMgvncs
>>605
朴槿恵を大統領と呼ぶことができません ><

608:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:24:05.91 kpw+5F7C
>>607
「偉い人」を朝鮮語でw(なんて言うかは知らん)

609:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:30:44.71 ilHtqYRG
歴史をねつ造する韓国に未来はない!

歴史をねつ造する韓国に未来はない!

歴史をねつ造する韓国に未来はない!

歴史をねつ造する韓国に未来はない!

歴史をねつ造する韓国に未来はない!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

韓国は、朝日新聞と共謀して従軍慰安婦問題をねつ造するな!

610:弄韓厨論客さん
13/10/24 23:30:57.82 uPC34Vc2
すでにソウル市職員ですら機能性文盲だからなあ
文盲率は七割くらいいくんじゃない?

ハングルが発音記号だから発声は出来る。意味が分からない
これが機能性文盲

611:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:32:59.40 tzEeyyOx
>>608
李人(イジュン)

612:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:34:45.79 MfKa3AYN
>>608
ピョンテじゃね?

613:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:35:40.62 MfKa3AYN
>>607
ダイタリでいいじゃん

614:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:36:56.25 LxeKEhcQ
>>14
あるじゃん。

糞尿文化。

615:風老児 ◆ZPG/GcTAlw
13/10/24 23:52:45.15 whaz7r/i
>>1

元帥…ウォンス

怨讐…ウォンス

金日成元帥=金日成怨讐

616:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:53:26.64 Sv64J/aq
通貨ウォンの名前は、どうするんだろう?

617:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/24 23:53:45.04 tzEeyyOx
日本語なら金日成減衰かw

618:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/25 00:01:02.58 kpw+5F7C
>>616
昔言ってたw
「東アジア統一通貨・ウォーン」ってw
どう綴るのかは不明w

619:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/25 00:21:37.15 IMOv77at
と言うか本文に中国由来もNG書いてますが…名前どうするんでしょ

620:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/25 00:38:54.61 Ghw3wQV9
>>210
ぷりぷり県のサッカーチーム「ヤングクリーム」
思い出した

621:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/25 02:03:08.28 5Z3sSxgR
> ナガヌンゴッ
笑い殺す気かwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

622:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/25 04:22:14.43 EIZp/CbD
>>11
いやむしろ意味も知らずにカセイ岩のほうがダメでしょ

623:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/10/25 06:19:21.16 84h7zfD5
トンスル レイプ 売春婦
たぶんチョン後だなw


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch