13/08/24 14:31:00.38 eIMYi+o5
あぁ~ん!あぁ~ん! 大韓民国の男性に抱かれた~い♪
あぁ~ん!あぁ~ん! たくましい韓国男性に たっぷり甘えたいわぁ~♪
はぁ~ン♪はぁ~ン♪ もう我慢できない! めちゃくちゃにしてェ♪
あぁ~ん!あぁ~ん! 思いっきり もてあそんでぇ~♪
後ろから太いのでグイグイ突いてぇ! 逝く逝くぅ~アハァ~ン♪
好き好き大好き韓国様ぁ♪ わしを韓国様の慰安夫にしてぇ~ん♪
〃〃∩ _, ,_
あん! ⊂⌒( `Д´) /) あぁ~ん!
〃∩ _, ,_ `ヽ_つ ⊂ノミ( ⌒ヽつ 吸って吸って!
⊂⌒( `Д´) ⊂( ,∀、)つ. ∩ _, ,_ ビーチクも!
`ヽ._つ⊂ノ ´ ` ⊂⌒( `Д´)
/) /)゛`ヽ.つ⊂ノ
ミ( ⌒ヽつ〃 ∩ _, ,_ ミ( ⌒ヽつ あんっ!
⊂( ,∀、)つ. ⊂⌒( `Д´)⊂( ,∀、)つ
´ ` `ヽ._つ⊂ノ ぅ~ぅ~!
72:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 14:32:49.04 bThL2++N
10mの爆弾
73:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 14:46:43.10 NYapGW9l
>>13
つ カーロス・リベラ
74:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 14:48:26.32 NYapGW9l
>>55
レストランいずもは閉店に追い込まれたぞ。
75:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 14:51:22.79 jRZK++Fg
>>70オリジナルに忠実にエルボーロケットでいいだろう
ナックルボンバーとか訳しちゃダメw
76:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 14:54:18.96 4AfOoW84
日本だったら、小さな笑いを呼ぶ良い翻訳になるんだろうが
支那畜は器が小さいわ。
77:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 14:57:26.27 L/1GcCae
>中国映画ファンはそうでなくとも中日関係が険悪な状況にとんでもない翻訳をした
なにびびってんだw
日本人は、反日、軍拡、侵略、数々のくだらん嫌がらせに対して怒っておる
その程度の誤訳と日中関係を、ごちゃまぜにして考える日本人なんかおらんわ
お前らチャンコロと一緒にすな
78:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:02:43.82 4jZXBlao
そもそもエルボーなのに拳なのか?
79:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:03:30.30 aGlec+bX
>>78
本作を見ろ。なかなかいい技だ。
80:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:03:44.12 6x8Q7dxr
ちっちぇなぁw支那畜
81:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:06:23.39 epVJa8l1
>>1
星矢は「鎧物」。パシフィック・リムは「ロボ物」。
ホンット、オマージュ・リスペクトって言葉から
光の速さで遠ざかる連中だな、支那畜。センス無さ杉。
82:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:07:21.48 epVJa8l1
>>75
アムロ声の博士「えーwww」
83:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:20:38.92 iRcPDwwC
エルボーロケットつうと、ポセイドン(バビル二世)のミサイルみたいだ
84:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:22:07.70 ZOvcYCIb
>>78
肘のロケットで加速して殴るから拳でOK
肘で殴ってるわけじゃない
85:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:32:23.24 Gg7zTOQa
「イマジンブレーカー」にしとけばコアなファンしか気が付かなかったににね。
86:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:34:47.08 Gg7zTOQa
「石破天驚拳」なら中国人も納得しただろうに。
87:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:43:37.17 VNhlmjg2
>86
だが司令官の声が秋元羊介、ローリーの声が関智彦でなければ意味がない。
88:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 15:45:43.10 IemGe/U1
南沙諸島汚いやり方で侵略パーーーンチ
チベット大虐殺侵略キーーーーック
南朝鮮は北朝鮮に次ぐ子分ターーーーックル
89:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 16:07:15.91 KQY64CvR
>>61
しかし、中国では大ヒット、肝心の日本ではコケ気味で
続編は中国 age 映画になるんじゃないかと映画板の
本スレでは割と心配されていたりする。
90:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 16:17:01.58 ptmkDP7g
支那は器が小さいねぇ。難癖つけちゃってまぁ。でも聖闘士星矢を知ってるんだねビックリ。そんなことより支那は日本人達に内緒で、コソコソと軍拡してたことを謝りなよ。軍縮しなさいよ。世界の覇者にでもなるつもりなのかね?
91:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 16:28:28.20 gXE4uHZj
>>89
夏映画はジブリと完全にカチ合ったからな。
子供向け以外は全部負けだろう。むしろパシフィック・リムは頑張ってる方。
中国市場は肝心のメディア版が売れないから、ハリウッドのメイン市場にはならないよ。
コピー天国で有る限りは永遠に。
92:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 16:41:17.72 EvI8UCEY
映画観てエルボーロケットの噴射がちょっとショボくて不満に感じた。
もっとド派手な演出でおk。
93:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 17:36:31.62 Oiqd/K4p
韓国がえらい嬉しそうに
94:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 18:39:24.32 Ok1tLpxy
>>75
だから中国では漢字しか使えないから「肘噴射弾」を「天馬流星拳」に
してしまった訳でしょう。
95:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 18:44:15.01 gKgN4+jt
中華ロボの必殺技「Thunder Cloud Formation」が日本語字幕では「雷雲旋風拳」になってたけど、
こっちは変なマンガ字幕が付かなかったのかねぇ
96:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 18:59:07.63 cCZMsTPq
支那畜おもしれえなw
97:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 19:04:12.67 KQY64CvR
>>91
それは認識が甘い。ハリウッドは中国資本に目がくらんだから、
もう反中映画というか、中国 dis る映画はつくれないと思った方がいい。
ホワイトハウスダウンやリメイク版レッドダウンの悪役は北朝鮮
に変更されたし、アイアンマン3 ではトニーの命を中国人医師が
助けるというエピソードが追加された。
NEWS WEEK では、中国資本でハリウッドが中世チベットを舞台
にした冒険活劇映画をつくるようになるとは…と嘆かれたくらい。
98:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 19:31:48.26 AVZ38YLL
>>1
ギリシャだったら喝采の嵐だったろうな。
99:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 20:09:44.05 qbN16EgC
日本は漢字かな英数字にプロの吹き替え、よりどりみどりだもんな。
100:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 20:12:20.04 qbN16EgC
>98
フランス(カミュ)・イタリア(デスマスク)・メキシコ(白銀聖闘士?)とブラジル(アルデバラン)の星矢人気も舐めちゃいけない。
101:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
13/08/24 21:47:22.28 BsXZzX6L
中国版のパズドラのレアらしいです 青は知ってたけど、この子らまでとは…
URLリンク(yukimon.info)