【芸能】 中国で大ヒット中の映画「パシフィック・リム」に日本マンガ字幕で物議~技の名前に「ペガサス流星拳」[08/23]at NEWS4PLUS
【芸能】 中国で大ヒット中の映画「パシフィック・リム」に日本マンガ字幕で物議~技の名前に「ペガサス流星拳」[08/23] - 暇つぶし2ch50:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 02:25:31.36 iFabMXlD
>>5
今ブルーレイで、各声優版すべて?を収録した有名映画のがリリースされてるが
つべでちょっとみただけでも翻訳ちがうんだよねぇw

51:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 02:29:57.00 U+JJulNe
1秒間に何百発も打つ技なの?

52:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 02:30:28.74 lWcXEWKi
>>1
中国にも戸田奈津子みたいなのが居るのかw

53:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 02:34:28.88 6LerWx+l
アックス・ボンバーで良かったんじゃね?(´・ω・`)

54:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 02:38:25.31 4Egdk42l
>>13
クローズのリンダマン

55:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 03:33:52.49 RThdYo0w
これがもとで日中関係が険悪にはならんだろ?www

56:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 05:29:35.98 y5+066yE
三本腕(中国チーム)のなんちゃら旋風拳を何と訳したのか気になる

57:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 05:46:39.61 ApfV1Hnh
>>56
ハリケーンミキサーっ!とか?

58:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 06:16:38.53 nnLdkWH4
流星じゃなくて彗星だろ、単発なんだから。

59:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 06:28:09.46 lU5IElxo
ちたまわり

60:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 06:30:31.31 JOFvHv18
(映画ファンは)「舌打ちした」、って中国もこんな表現するんかと思ったら
やっぱり下朝鮮記事だったアルヨ
つか下チョン関係ないじゃんw 宗主国様のお気持ちを代弁したいのかな?

61:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 06:33:13.83 lU5IElxo
ちか、そもそもが日本の特撮オマージュ作品だべ

親日映画を見るなんて売国奴だなぁ

62:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 07:23:19.84 y5+066yE
>>57
車田つながりならスパイラルタイフーン!とかw

63:<丶`∀´>(´・ω;`)(`ハ´  )さん
13/08/24 07:23:20.78 llvHsT83
俺のこの手が光って唸る!お前を倒せと輝き叫 ぶ!必殺!シャァァァイニングゥハンマァァァー!!


なら絶対大丈夫だったのに。

64:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 09:56:18.21 wkTDcN4d
中国の話を南朝鮮が記事にする
そもそもこのニュース、どこまで翻訳があってるのかねww

65:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 10:19:17.38 jSAZMsxp
>>2
ああ、吹き替え版だけロケットパンチなんで、
字幕版の人と話があわなかった。

まあ、マジンガーのように両手がとぶわけじゃないのでオマージュレベル。
ビッグオータイプのパンチだと思う

66:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 12:04:00.83 9s79FEdQ
オッパイミサイルはホーリー系

67:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 13:20:38.63 W4TZr9p7
中国違法漫画で、ゴルフ漫画の「チャー。シュー・メーーン!」に、どんなのを充ててるかに興味w

68:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 13:47:27.07 Ok1tLpxy
中国人は「人民」も「共和国」も「政治」も
日本で造られた漢字熟語だと言う事を
知らないのだろうね。
そもそも「映画」だって日本語なのに。

69:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:05:23.70 v1Q508ex
天馬じゃなく一角獣流星拳ならバレなかった

70:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:28:10.28 ZOvcYCIb
>>5
つーか日本だったらこれロケットパンチと訳す以外にないだろw

71:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:31:00.38 eIMYi+o5
                          
あぁ~ん!あぁ~ん! 大韓民国の男性に抱かれた~い♪
あぁ~ん!あぁ~ん! たくましい韓国男性に たっぷり甘えたいわぁ~♪

はぁ~ン♪はぁ~ン♪ もう我慢できない! めちゃくちゃにしてェ♪
あぁ~ん!あぁ~ん! 思いっきり もてあそんでぇ~♪

後ろから太いのでグイグイ突いてぇ! 逝く逝くぅ~アハァ~ン♪
好き好き大好き韓国様ぁ♪ わしを韓国様の慰安夫にしてぇ~ん♪ 

      〃〃∩  _, ,_
 あん!  ⊂⌒( `Д´) /)     あぁ~ん!
 〃∩ _, ,_ `ヽ_つ ⊂ノミ( ⌒ヽつ        吸って吸って!
⊂⌒( `Д´)      ⊂( ,∀、)つ. ∩ _, ,_  ビーチクも!
  `ヽ._つ⊂ノ         ´ `  ⊂⌒( `Д´)
   /)               /)゛`ヽ.つ⊂ノ
 ミ( ⌒ヽつ〃   ∩ _, ,_  ミ( ⌒ヽつ    あんっ!
⊂( ,∀、)つ. ⊂⌒( `Д´)⊂( ,∀、)つ
   ´    `   `ヽ._つ⊂ノ         ぅ~ぅ~!

72:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:32:49.04 bThL2++N
10mの爆弾

73:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:46:43.10 NYapGW9l
>>13
つ カーロス・リベラ

74:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:48:26.32 NYapGW9l
>>55
レストランいずもは閉店に追い込まれたぞ。

75:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:51:22.79 jRZK++Fg
>>70オリジナルに忠実にエルボーロケットでいいだろう
ナックルボンバーとか訳しちゃダメw

76:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:54:18.96 4AfOoW84
日本だったら、小さな笑いを呼ぶ良い翻訳になるんだろうが
支那畜は器が小さいわ。

77:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 14:57:26.27 L/1GcCae
>中国映画ファンはそうでなくとも中日関係が険悪な状況にとんでもない翻訳をした

なにびびってんだw
日本人は、反日、軍拡、侵略、数々のくだらん嫌がらせに対して怒っておる
その程度の誤訳と日中関係を、ごちゃまぜにして考える日本人なんかおらんわ
お前らチャンコロと一緒にすな

78:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:02:43.82 4jZXBlao
そもそもエルボーなのに拳なのか?

79:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:03:30.30 aGlec+bX
>>78
 本作を見ろ。なかなかいい技だ。

80:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:03:44.12 6x8Q7dxr
ちっちぇなぁw支那畜

81:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:06:23.39 epVJa8l1
>>1
星矢は「鎧物」。パシフィック・リムは「ロボ物」。
ホンット、オマージュ・リスペクトって言葉から
光の速さで遠ざかる連中だな、支那畜。センス無さ杉。

82:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:07:21.48 epVJa8l1
>>75
アムロ声の博士「えーwww」

83:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:20:38.92 iRcPDwwC
エルボーロケットつうと、ポセイドン(バビル二世)のミサイルみたいだ

84:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:22:07.70 ZOvcYCIb
>>78
肘のロケットで加速して殴るから拳でOK
肘で殴ってるわけじゃない

85:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:32:23.24 Gg7zTOQa
「イマジンブレーカー」にしとけばコアなファンしか気が付かなかったににね。

86:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:34:47.08 Gg7zTOQa
「石破天驚拳」なら中国人も納得しただろうに。

87:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:43:37.17 VNhlmjg2
>86
だが司令官の声が秋元羊介、ローリーの声が関智彦でなければ意味がない。

88:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 15:45:43.10 IemGe/U1
南沙諸島汚いやり方で侵略パーーーンチ
チベット大虐殺侵略キーーーーック
南朝鮮は北朝鮮に次ぐ子分ターーーーックル

89:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 16:07:15.91 KQY64CvR
>>61
しかし、中国では大ヒット、肝心の日本ではコケ気味で
続編は中国 age 映画になるんじゃないかと映画板の
本スレでは割と心配されていたりする。

90:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 16:17:01.58 ptmkDP7g
支那は器が小さいねぇ。難癖つけちゃってまぁ。でも聖闘士星矢を知ってるんだねビックリ。そんなことより支那は日本人達に内緒で、コソコソと軍拡してたことを謝りなよ。軍縮しなさいよ。世界の覇者にでもなるつもりなのかね?

91:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 16:28:28.20 gXE4uHZj
>>89
夏映画はジブリと完全にカチ合ったからな。
子供向け以外は全部負けだろう。むしろパシフィック・リムは頑張ってる方。

中国市場は肝心のメディア版が売れないから、ハリウッドのメイン市場にはならないよ。
コピー天国で有る限りは永遠に。

92:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 16:41:17.72 EvI8UCEY
映画観てエルボーロケットの噴射がちょっとショボくて不満に感じた。
もっとド派手な演出でおk。

93:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 17:36:31.62 Oiqd/K4p
韓国がえらい嬉しそうに

94:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 18:39:24.32 Ok1tLpxy
>>75
だから中国では漢字しか使えないから「肘噴射弾」を「天馬流星拳」に
してしまった訳でしょう。

95:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 18:44:15.01 gKgN4+jt
中華ロボの必殺技「Thunder Cloud Formation」が日本語字幕では「雷雲旋風拳」になってたけど、
こっちは変なマンガ字幕が付かなかったのかねぇ

96:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 18:59:07.63 cCZMsTPq
支那畜おもしれえなw

97:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 19:04:12.67 KQY64CvR
>>91
それは認識が甘い。ハリウッドは中国資本に目がくらんだから、
もう反中映画というか、中国 dis る映画はつくれないと思った方がいい。

ホワイトハウスダウンやリメイク版レッドダウンの悪役は北朝鮮
に変更されたし、アイアンマン3 ではトニーの命を中国人医師が
助けるというエピソードが追加された。
NEWS WEEK では、中国資本でハリウッドが中世チベットを舞台
にした冒険活劇映画をつくるようになるとは…と嘆かれたくらい。

98:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 19:31:48.26 AVZ38YLL
>>1
ギリシャだったら喝采の嵐だったろうな。

99:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 20:09:44.05 qbN16EgC
日本は漢字かな英数字にプロの吹き替え、よりどりみどりだもんな。

100:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 20:12:20.04 qbN16EgC
>98
フランス(カミュ)・イタリア(デスマスク)・メキシコ(白銀聖闘士?)とブラジル(アルデバラン)の星矢人気も舐めちゃいけない。

101:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
13/08/24 21:47:22.28 BsXZzX6L
中国版のパズドラのレアらしいです 青は知ってたけど、この子らまでとは…

URLリンク(yukimon.info)


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch