【韓国BBS】漢字の熟語は、中国から韓国を経由し日本に伝わった★3[07/02]at NEWS4PLUS
【韓国BBS】漢字の熟語は、中国から韓国を経由し日本に伝わった★3[07/02] - 暇つぶし2ch531:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 09:03:34.44 +18nmVf+
>>491
カタカナってのは、英語をアルファベットを使わずに、
そのまま日本語で読めるようにしたものです。発音は別にして英語圏でも通用します。
冷蔵庫を英語圏でしゃべっても通用しません。
例えばブラウン管の発明者のブラウン博士を漢字では書けないと思うわ
仏像でも、元々はインド発祥で中国経由して日本に伝来したけど、
意味を漢字にしたのと、もともとのインドの音を漢字に当てはめたのと2通りあります。

532:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 09:06:14.28 I+Te4w2t
いつもは起源を気にするのに、経由地かどうかを気にしているなんてキムチでも食べ過ぎたのか?

533:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 09:12:09.19 +18nmVf+
>>531
の続き。例えば毘盧遮那仏と大日如来これは同じものなんだけど、
毘盧遮那仏(びるしゃなぶつ)は、インド名がヴァイローチャナで
ヴァイロー(太陽)チャナ(息子)という阿修羅族の最高位だった。
このように音を漢字で記すことを音写といいます。
大日如来は太陽の化身の如来様と名前の意味を漢字にした。これを漢写といいます。
金比羅様も、元々はインドのガンジス川の主である
巨大なワニのクンビーラを音写したものです。

534:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 10:39:27.34 ncBu+8MI
>>481
たしかなんかの本で「朝鮮の漢字の音は何百年も前のもの」って言ってたし
違った気がしていたが

>>488
韓国人は中国人同様、耳がいいらしいからね

中国人が漢字ごとに、ちゃんと使い分けている音を
日本人は「同音」としちゃうんだけど
韓国人はちゃんと区別ができているらしい

だから漢字がないと日本人は意味不明になるが
韓国人・中国人は平気らしい

>>491
それは感じる
漢字・ひらがな・カタカナと三種の文字を使ったり、
漢字の読みに呉音・漢音・唐音・訓読みと
複数あったりと、外人からすると
無駄に複雑な所がある

>>499
ああ…それもそうだなぁ
漢文の教養がないと漢語に訳せない
しかし今後は中国語が日本で台頭すると思うがね

535:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 10:45:38.33 8ZiDd3iy
>>534
キミの主張を受け入れるとして、そうすると朝鮮人は耳は良いが頭は最悪に悪いと言っているに等しいってわかってるか?w

536:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 12:10:47.65 TvmveskS

経由とか起源主張するわりに今日本のものパクリまくってんのはなんでや
この先の起源主張に備えてなのん?


大昔の正確に解明されてない事をうだうだ言うより今の現状を正す方が先だよ韓国人さん



537:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 12:32:21.19 8PJLjTQ4
>>534
朝鮮の漢字音の元については諸説あるようだが、今のところ唐代の長安付近の音ではないかと言われているらしい。
日本語の漢音に似てる音多いね。
朝鮮語における漢字の発音は日本語よりは少し多い程度で、同音異義語は多いよ。
中国語は発音と声調があるけど、それでも音だけでは無理で文節等から類推する必要があるとのこと。
朝鮮人の耳がいいのではなくて、中国語と音韻体型が似ている。
日本語は朝鮮語とは音韻体系が全く違うので、相互に聞き取り発音できない音が結構ある。
ベトナムも漢字廃止したけど、あの国は発音の種類が多いのと、言い換えしてるものもあるから、一般には問題になっていないみたいだ。

538:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 14:49:05.73 JfDrylu4
>>194
姦国人はさらっと嘘つくのがうまいね~。
呉は姦国起源ニダってか?
呉は姦国の飛び地かよ。

539:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 15:07:37.60 ncBu+8MI
>>537
へえ?朝鮮語の音素は日本より多いと聞いていたけど
漢字に限ると、あんまり差がないんだ?
ソースキボンヌ

540:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 17:13:49.76 8PJLjTQ4
>>539
日本語より音は多いよ。
母音だけでも7つはある。
10と書いてあるところもあるけど、現在のソウル周辺では7つになってるようだ。
子音も多いけど、出現条件の決まっているものもある。
ただ、日本語も日本人が認識しないだけで、「ん」が3種類あるとか、音声学的には当然50音より多い。
で、朝鮮語の場合は漢字音に使われる音がある程度限られるので、固有語よりも少ない音になるとのこと。
当用漢字だけの比較だったと思うが、日本語が400前後くらいで、朝鮮語は430以上あった。
ソースは漢字音でググって調べたんだけど、今仕事中なので家に帰ってからでないと探せない。
元のurl張っていいかどうかもちょっと…
とりあえず漢字音で調べれば表の書いてある所はヒットする。

541:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 18:09:54.99 8ZiDd3iy
>>540
日本人だって「ん」とか「が」とかの違い認識はしてるんだよ、
ただそれらを区別していないからどっちでも問題ないってだけだよ。
音として違和感を感じるけど日本語として問題ないから気にしないってのは結構多い。

542:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 19:44:37.82 z9ESjs1C
>>541
違和感はあるけど許容範囲のブレと思うのと、表記から区別してるのでは違うでしょ?
その国の考えだから、どちらがいいとかいう話じゃないけど、音の数の比較としてはおかしいかなと。
鼻濁音のがが消えつつあるのは、個人的には寂しい…

543:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 19:48:39.56 y4iK7iHA
>>542
ラジオとテレビのニュース聴いてみな。鼻濁音ぐらいは普通に使ってるから。
アナの能力的に某強制放送に限るが。

544:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 19:51:19.82 S5JZS1/8
漢字の起源は韓国のはずなのにおかしい

545:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 19:54:15.86 z9ESjs1C
>>543
それが、この間の新聞記事では、NHKのアナですら鼻濁音が消えてきてるって。
かなり前だけど、一般人相手の調査でも年々減ってるって聞いたんだよね。

546:伊58 ◆AOfDTU.apk
12/07/05 20:02:11.49 iG3Mo/5N
>>540
> ただ、日本語も日本人が認識しないだけで、「ん」が3種類あるとか、

名無しさんに教えて貰ったよ。
566 伊58 ◆AOfDTU.apk 2011/09/03(土) 18:34:32.63 ID:xS Q26Xg
≫546
> 日本人は3種類の「ん」を発音してるらしいですね。
> 案内の「ん」はn
> 感覚の「ん」はng
> 音符の「ん」はm

≫555
> 案内の「ん」は「な」の前にあり、舌を前歯につけながら発音します。
> 感覚の「ん」は「か」の前にあり、のどの奥で発音します。
> 音符の「ん」は「ぷ」の前にあり、唇を閉じながら発音します。



547:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 20:24:51.70 wDMPx+Ya
なんでいちいち韓国経由しなきゃならんのか?
いちいち日本を絡めてくんな

548:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 20:31:39.95 kbP97WhW
>>1
「熟語」という字を漢字で書ける韓国人が何人いることやら・・・w

549:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 20:33:19.15 0VDshjyd
一番好きな熟語は厚顔無恥ニダ

550:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 20:34:03.08 1rozChmu
韓字「中国の方から来ましたニダ」

551:六代目浜田伝右衛門
12/07/05 20:39:10.87 2574Af3V
>>545
鼻濁音は意識しないけど
“お”と“を”
『じ』と『ぢ』『ず』と『づ』
の違いは意識しますね。 方言か?

552:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 20:40:33.17 2Zl4VT2D
>近代に作られた漢字語の中には逆に、日本から韓国に来た場合も少なくない。

元々漢字で作られた熟語なのに、
漢字捨ててるから気づいてないのも多いらしいな。
何かの本で、水素、酸素とかは
韓国でも似たような発音だが、意味がある熟語とはわからないらしく、
日本に来て『水の素になる元素』、『酸の素になる元素』っていうのを知って
感動したとか書いてあった。

553:伊58 ◆AOfDTU.apk
12/07/05 20:46:50.81 iG3Mo/5N
>>552
語源への手掛かりを失うハングル
韓国語では、化学元素H(hydrogen)のことを「suso」という。

これは漢字で書けば、「水素」で、日本人が作った和製の漢語なのだが、
私の受けた学校教育の場では、化学用語として、とにかく「スソ」というのだと教えられただけで、
それは漢字で「水素」と書くのだとは、教えられていない。

だから、「スソ」は日常世界とは何ら関係する事のない純学術用語以外のものではなくなる。

現在の韓国のように、漢字を排除して殆どハングルだけを使っていると、
言葉に漢語や日本語のイメージは全く浮かぶ事が無く、語源の手掛かりも失うため、
全てが固有語であるかのような錯覚が生じてしまう。

だから、「スソ」は日常世界とは何ら関係する事のない純学術用語以外のものではなくなる。

しかし、日本語では「水素(スイソ)」という単語を教われば、
誰の頭にも「みずのもと・水の素」という訓が浮かんでくる。

そのように純粋な化学用語でも、日常的な和語の世界に抵抗なくはいる事が出来る。
そのため日本では、韓国やラテン語から引用する欧米のように、
学術用語が専門的な教育を受けたものにしか解らない、
日常世界から遊離した言葉になる事も、それほど多くはないのである。

日本的精神の可能性、 呉善花より

554:伊58 ◆AOfDTU.apk
12/07/05 20:48:15.78 iG3Mo/5N
釜慶大学の趙永済教授(水産科学)が、サシミなど海鮮料理関連で残る日本語を
追放する運動を展開している。

  趙教授は韓国センソンフェ(サシミ)協会会長も兼ね、地元などではサシミ博士と
呼ばれる水産分野の専門家。1日から、地場の焼酎メーカー「舞鶴」の後援で、
「サシミ」「ワサビ」など、多くの日本語が残っている海鮮料理関連の用語を純粋な
韓国語に直していく作業を始めた。

  よく日本語が使われるている16の魚や料理の写真を掲載したポスター3000枚を
作成、釜山や慶尚道の海鮮料理屋などに配布を始めた。「SASHIMI」「SUSHI」
「WASABI」はすでに国際的な言葉だが、「ウリ(我が)民族の自尊心回復のために
これ以上、この地だけでは日本用語の氾濫を放置できないという趣旨からだ」(聯合
ニュース記事)という。

  ちなみに置き換え例によると、サシミは「センソンフェ」、ワサビは「コチュ・ネンイ」、
サヨリは「ハク・コンチ」、アナゴは「ブン・チャンオ」、付きだしは、「副料理(プヨリ)」
だそう。趙教授はこのポスターの評判がよければ、新たに2種類のポスター作って
配布したいとしている。

ソース(KRN・SJC韓国ニュース)
URLリンク(www.sjchp.co.kr)
スレリンク(news4plus板)

555:六代目浜田伝右衛門
12/07/05 20:52:07.36 2574Af3V
>>553
弗素、塩素、臭素、沃素、アスタチン(ハロゲン)
塩素以外はよくわからない。

ふっくらブラジャー愛のあと
F Cl Br I At

556:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/05 23:20:00.85 8ZiDd3iy
>>551
森高千里が歌詞の「を」をモロに「お」と発音するのがものすごく気になっていたものですw

557:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 01:04:26.84 tn+K547y
>>554
へえ言語純粋化運動か
韓国人は民族意識が高いんだな

>>540のソースはまだか

558:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 01:05:37.19 ewLHThlt
>>534
>しかし今後は中国語が日本で台頭すると思うがね

根拠が皆無なんだが。

559:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 01:07:43.42 VaHU7dPq
>>557

またあんたか、ソース一つも出さずに妄言垂れ流すだけの阿呆の分際ででかい面するな

560:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 01:11:42.67 tn+K547y
>>559
なんだか知らんがソースは出しているぞ
まったく、困ると個人攻撃に走るな

>>558
中国語学習の熱は高まっているんじゃね

561:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 01:58:18.47 ewLHThlt
>>560
学習しても独自の文化がなければ台頭しようがない
0に何をかけても0にしかならない

562:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 04:16:58.97 Rj+TPKAr
博物館に日本の仏像のレプリカを並べておけば、
いつの間にか、本家はウリナラになる。

手品の世界の種明かし。

563:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 05:30:48.84 ApUWLY9Q
アジア圏に属してる以上は
漢字排除したら世界経済では勝てないわな
つまり韓国は日本にも中国にも勝てない
アメリカ人だって今漢字を学び始めてる

いや百歩譲って、漢字を排除したいなら
代わりに国語を英語にする、位の思いきった事やらないと世界経済では生き残れないね

独自の文字だけ使いたい、
でも世界と会話したい、世界と貿易したい、世界一のシェア誇りたいは無理

イスラム圏諸国だって英語で商取引しとるわ

大体、独自の文字、独自の言語しか使いたくないなら
アルファベットやアラビア数字使うのも矛盾してる

自分たちの主張や考えが
矛盾ばかりでつじつま合わなくなって
どうしたらいいか分からなくなって最後はファビョる、これがチョンだw

564:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 08:08:32.78 rvxNioV6
漢字の音読みには、それが伝わった時代によって、
呉音、漢音、唐音がある。
呉音は中国から直接伝わったか、朝鮮半島経由で伝わったか
はっきりしないみたいだけど、それ以後のものは
すべて中国から直接伝わっているな。

565:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 12:45:20.34 NlzQcI2h
朝鮮を通す必要ねーだろ、直接中国目指す航海してたんだしよ。


566:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
12/07/06 16:06:19.08 idJVofMl
遣唐使の時代から、半島は追いはぎの起源。
鑑真和上は大の半島嫌い。
姦国人は馬鹿の起源。


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch