【日韓】『日本の飲食店の翻訳機の弊害』~韓国ネチズン、「よく分からないのにハングルを書くな」[05/05]at NEWS4PLUS
【日韓】『日本の飲食店の翻訳機の弊害』~韓国ネチズン、「よく分からないのにハングルを書くな」[05/05]
- 暇つぶし2ch21:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
12/05/05 20:06:26.56 Tjn5lEHu
駅の構内にハングルやら中国の簡易体?だかを併記してるの最近よく見るけど、
あれはクレーム除けのために仕方なくやってると聞いた。
やつら、日本語わからない我々に対する差別だと騒ぐから。
差別じゃないなら外国人通訳を駅ごとに雇えと言って来るんだって。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch