【日韓】『日本の飲食店の翻訳機の弊害』~韓国ネチズン、「よく分からないのにハングルを書くな」[05/05]at NEWS4PLUS
【日韓】『日本の飲食店の翻訳機の弊害』~韓国ネチズン、「よく分からないのにハングルを書くな」[05/05]
- 暇つぶし2ch2:HONEY MILKφ ★
12/05/05 20:02:05.04
【トッポッキ】
떡볶이→툽포기로
【ユッケジャン】
육계장→윳케쟌
【石焼きビビンバ】
돌솥비빔밥→돌굽는다 비빔밥
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch