12/02/05 10:49:09.88 oys/8zwa0
新聞の文章が「訛っている」のは文章教室系の本でよく書かれていることだし、一般人が
真似して使うべきではないとされている。
スポーツ新聞の記事はさらに「訛ってる」んだよね。普通の記事は「Who What Where When
Why How」だけど、スポーツ新聞はさらに感動とか煽りの文章がつく。「本田、ラツィオに移籍
決定!(中略)歴史都市ローマに日本サッカーの歴史を塗り替えてきたサムライ本田が乗り込む」
みたいな表現ねwこれがスポーツ新聞的。一般人が書くと恥ずかしくてしょうがないような煽り
文章をスポーツ新聞は平気で書く。これはかなりニュースの本質とズレてる。日本の場合、スポーツ
新聞社の記者だけじゃなくて通信員でさえこの手の文章を書くから困る。