12/01/26 07:31:32.49
もうNHKダメだな
【NHK大河】HPで御皇室を「王家」と表記
スレリンク(ms板)
835 :可愛い奥様:2011/08/30(火) 11:59:28.56 ID:RHgMB3j30
宮廷女官チャングムの誓い - Wikipedia
>この呼称は、歴史考証の見地からは「王后さま(王妃さま)」、
>「王太后さま」と訳すべきである。
キャッシュには残ってるが実際のページからは消えてる一文
URLリンク(oshiete.goo.ne.jp)
>先日、初めて「チャングムの誓」(NHK)を見たのですが。
>皇后という言葉が出てくることに、非常に驚きました。
>王と皇后の組み合わせって?
>皇(ファン)の字を使う事はありえません。
>NHKが勝手に歴史の基本用語を捻じ曲げて声優たちに言わせているものです。
931:日本@名無史さん
12/01/26 07:31:45.50
【NHK大河】HPで御皇室を「王家」と表記 ☆2
スレリンク(ms板)
429 :可愛い奥様:2011/09/02(金) 15:59:31.47 ID:gIn7taUDO
>>417
そのかわり、朝鮮に皇室があるようなファンタジードラマ放送してますよ。
432 :可愛い奥様:2011/09/02(金) 16:25:43.41 ID:Fsc++olH0
>>429
そんなんあるの?なんてドラマ?
433 :可愛い奥様:2011/09/02(金) 16:34:38.65 ID:rE3Tn4Co0
>>432
チャングムで王妃を皇后とよんでた
442 :可愛い奥様:2011/09/02(金) 17:03:41.42 ID:rE3Tn4Co0
>>436
ウィキにも書かれてる
何で皇后を使ったのか不明
NHK版では、「皇后さま」「皇太后さま」という言葉が使われている(完全版では「皇后」が「后」に訂正された)。
この呼称は、歴史考証の見地からは「王后さま(王妃さま)」、「王太后さま」と訳すべきである。
皇后、皇太后は皇帝の妃、皇帝の母を意味する用語で、皇帝と王は明らかに異なるからである。
当時の朝鮮は、明(中国)の冊封(さくほう)を受けていたため、朝鮮王家は明の皇帝に対して儀礼上臣下の立場にあった。
朝鮮王家に対して皇帝や皇帝に関連する称号(皇后や皇太后)は使えなかった。
実際、NHK以外の日本語訳では「皇后」や「皇太后」の称号を使っていない例もある。
932:日本@名無史さん
12/01/26 07:46:01.72
>>823 >>875
「王命」は『春秋』にも用例があり。尊「王」攘夷は『春秋』からきてる。
さらに『尚書』(漢籍では聖人の書として超重要)には「王命」の用例が多くあり、中国本土の『貞観政用』、『後漢書』等の漢籍でも、皇帝の時代に「王命」は使われているが『尚書』が典拠であろう。
さらに「九州」という表現も、『尚書』からの典拠であり、慣用句か熟語の類いと類推出来る。
。
また、藤原信西は教養が高い貴族として有名で、漢籍に無知なのはまずありえない。
さらに、信西は仁平年間に『尚書』を撰している事から、それより後年の保元年間に『尚書』を知らなかったとするには不自然であり、藤原信西が側近として制作された保元新制第一条は語彙からみて『尚書』からの用例を取り入れてると見るのが妥当。
以上の事から、単に君が無知なだけかもしんない
933:日本@名無史さん
12/01/26 08:01:33.92
だから、諱などの難しい表現は使わないはずの大河で
どうして王家だけ、専門的な語が使われたんだよ!
934:日本@名無史さん
12/01/26 08:09:28.72
そりゃ制作者がそうしたかったからだろ
主役を誰にするとかドラマのテーマをどうするかみたいなもん
935:日本@名無史さん
12/01/26 08:15:15.22
「王家」だけ、使いたかったんだよな
そして、チャングムでは、王妃を皇后と呼ばせる
NHKw
936:日本@名無史さん
12/01/26 08:19:23.61
>>935
チャングムについては皇后で正しい
李氏朝鮮では国王の正妃は皇后と呼ばれていた
有名な閔妃は孝慈元聖正化合天明成太皇后というのが正式名称
937:日本@名無史さん
12/01/26 08:21:25.56
王家だけとか意味がわからん
色々考えて取り入れてるんじゃね?
938:日本@名無史さん
12/01/26 08:31:38.27
>>936
あのな。
日清戦争で日本が勝ったので、朝鮮を清から独立させて大韓帝国にしてあげたんだろうが。
その大韓帝国がつけたおくり名がそのなんたら皇后って名称だろ。
それまではずーっと明、清に任命してもらった王だよ。王の后は王后。
王が皇なんて字を用いれるわけねえだろ。
939:日本@名無史さん
12/01/26 08:43:27.69
ドラマで王だの皇だのを気にするのは朝鮮人くらいのもんだろ
王朝時代だの王朝文化だのと呼んでるのに何を今更
940:日本@名無史さん
12/01/26 08:48:06.07
>>939
じゃあ「王家」にしたのは、NHKがその朝鮮人に配慮したってことかw
気にするのは朝鮮人だけなんだろ?
941:日本@名無史さん
12/01/26 08:48:35.36
言葉遣いにうるさかった昭和15年頃でも王家、王朝は普通に使ってるし
942:日本@名無史さん
12/01/26 08:49:17.12
昭和15年に朝鮮人に配慮したとでも?
943:日本@名無史さん
12/01/26 08:57:33.06
また同じ話のループだな。
王朝は熟語だろ。
昭和15年に王家を皇室の意味で呼称したのか?
それが一般に普及してたか?
944:日本@名無史さん
12/01/26 09:00:47.17
王家は今回ドラマにするときに作ったんだろ
武家に対応する言葉が無かったから
熟語だとなんなんだ?
945:日本@名無史さん
12/01/26 09:01:59.51
>>933
王家なんて別に専門用語でもなんでもない、君主一族の意味の一般用語でしょ。
>>939、確かにそんな気がする。
946:日本@名無史さん
12/01/26 09:02:04.42
>王家、王朝は普通に使ってるし
この詭弁、実は同じ奴が延々やってるんじゃ
947:日本@名無史さん
12/01/26 09:04:01.74
王家という言葉は皇室を貶めるために使っているなんて陰謀論振りかざすよりかまともじゃね?
948:日本@名無史さん
12/01/26 09:05:46.97
>>945
本郷自身が、黒田の提唱した学術用語だと言ってるんだが?
>君主一族の意味の一般用語でしょ。
お前は、君主号も身位も知らんだろ
949:日本@名無史さん
12/01/26 09:11:23.32
>>946
そうだろうな。
普通はこんな馬鹿なこと思いつきもしないからな。
950:日本@名無史さん
12/01/26 09:12:22.84
>>940
朝鮮人への配慮じゃなくていくつかの候補から選んだってだけじゃねーの
951:日本@名無史さん
12/01/26 09:15:19.79
天皇が絡んでる歴史扱うの難しいな
聖徳太子の辺りも大河で見てみたいけどこれも五月蠅いことになりそう
952:日本@名無史さん
12/01/26 09:16:46.86
>>950
なんで何も知らんのに適当にレスしてるのか、わざとなのかw
本郷が、自分で学術用語の「王家」を採用すべしと提案したと言ってるだろ
そしてその「王家」という用語を提唱した黒田センセイが、>>414にあるように左翼系学者
953:日本@名無史さん
12/01/26 09:21:14.17
>>951
王家なんて呼称使わなければ済む話
だいたい、皇位継承権すら持てなかった地位の低い「王」の方で全体をまとめてるんだって話だ
王は、親王よりも下なんだぞ
954:日本@名無史さん
12/01/26 09:21:44.23
数年前はあの東亜+ですら演劇の閔妃を真に受けてた朝鮮人を笑ってたが、
ドラマの単語ひとつで左翼系学者(キリとか言い出す奴まででてきたかw
955:日本@名無史さん
12/01/26 09:22:53.47
右翼学者wでドラマ作ればいいじゃん
956:日本@名無史さん
12/01/26 09:23:13.41
そういや、ニュー速+に立ってたスレでも、「ネトウヨ」発言してるIDを除いたら文句だらけだったからな
【マスコミ】 "皇室を「王家」?" NHK「平清盛」に疑問の声→担当識者「国を思う方の批判は理解するが、皇室貶める意図なし」★4
スレリンク(newsplus板)
957:日本@名無史さん
12/01/26 09:24:49.25
>>954
日本語読めないのか?
>>414が読めないのか?
958:日本@名無史さん
12/01/26 09:26:12.40
信頼も実績もないんだから
左翼学者だろうが黒田の言う方が通るわな
959:日本@名無史さん
12/01/26 09:26:42.79
>>953
臣籍降下しない単なる王なんて受領クラスだからな。
960:日本@名無史さん
12/01/26 09:26:44.60
というか、さっきからレスしてるやつ、黒田と本郷の区別すらついてないのか
こりゃただの荒らしだな
961:日本@名無史さん
12/01/26 09:28:15.78
ドラマで王家と呼んだから天皇は王なんだと思う人間を見てみたい
962:日本@名無史さん
12/01/26 09:28:22.74
ちなみに、さっきからのレスってのは、このへん
>>945
>>950
>>954
963:日本@名無史さん
12/01/26 09:31:51.17
>>961
そういう問題じゃない。
単発で王家って台詞が出てくるならまだわかる。
このドラマで統一用語としてやたらと王家連発するから、一体王家ってなんだ?てお話になる。
この概念がきちんとしたものじゃないことは、院を意味すると思われる場面から
貴族社会全体を意味すると思われる場面にまで王家って言葉が用いられていることからもわかる。
964:日本@名無史さん
12/01/26 09:36:29.38
そりゃ脚本が間違えてるか、お前が勘違いしたかの可能性もあるんじゃ
何話のどこらへんか知りたいな
965:日本@名無史さん
12/01/26 10:04:12.76
>>943
幸田露伴も昭和15年に一般人向け小説で「王家」と書いています。
URLリンク(www.aozora.gr.jp)
兼盛だとて王家を出で下って遠からぬ人ではあり、女児を得たい一心から相当に突張ったので
966:日本@名無史さん
12/01/26 10:11:15.79
諱と王家の問題はまったく別なんだけどな。
王家は使用になんら正当性がない上に、視聴者にとってもわかりにくい、
まさに誰得状態の用語だからこんなに問題視されてるわけで。
967:日本@名無史さん
12/01/26 10:23:22.83
わかりにくいかね?
968:日本@名無史さん
12/01/26 10:34:04.05
正統派がないんじゃなくて知らなかっただけだろ。
969:日本@名無史さん
12/01/26 10:37:16.28
平氏は盛がつく人ばっかでわかりにくい
970:平教経
12/01/26 10:38:51.98
なめとんのか?(怒)
971:日本@名無史さん
12/01/26 10:59:58.70
>>414て変なこと書いてあるか?
どのへんが左翼臭い?
972:日本@名無史さん
12/01/26 11:00:00.33
>>967
海外の王家以外に使われるのを聞いた人はほとんどいないだろ
973:日本@名無史さん
12/01/26 11:08:15.10
兼盛自身若い頃は王の身分だったので露伴のいう王家は今で言う皇室だよね。
974:日本@名無史さん
12/01/26 13:59:13.36
>>967
たぶん脳内の語彙の引き出しが小さくて、
なおかつ自分の考えに合わない言葉は
一切受け付けられない人なんだよ。
975:heike
12/01/26 14:16:07.23
これはなんだな。
NHKの受信料は払うの拒否だな。
ここまでわれら日本人のお茶の間に
ここまで堂々とあからさまに
日本さげ朝鮮上げをするとは…。
NHK内部のなりすましが溜飲をさげているとしたら
こいつらは金のためだけでなく
日本内部侵略のために帰化した
ということが信憑性を帯びてくる。