【繁体字】台湾の中国語(国語)【注音】at GOGAKU
【繁体字】台湾の中国語(国語)【注音】 - 暇つぶし2ch213:何語で名無しますか?
11/08/28 21:32:53.32
>>212
そりゃ延安の言葉の土台には当時すでにあった「國語」があったからだろ。
でなければ湖南出身の毛沢東、呉語話者の周恩来、客家人の鄧小平は
どうやって会話したんだ?
そうじゃなくて延安解放区では國語語彙のローカル化・セクト化が進行していて、
それには西北官話の影響もあったということ。「する」を意味する動詞に「nong4弄」だの
「gao3(手偏に高)」だのをよく使うとか(これはその後だいぶ減った)、
-nと-ngの区別が一部入れ替わったりとか、そういう部分的な名残りはある。
通じる通じないみたいな全体的な土台の話じゃない。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch