14/08/09 02:48:25.12 QLcECmOx
海外ドラマ『Xファイル』には
訛っている英語を話す人間が出てきたし、
主要人物の中ではクライチェックの訛りや身だしなみの良い男のイギリス英語とかあったが、
動画が見つからなかったので代用。
↓
あなたらならどうする? ~人種差別・不動産屋編~ (字幕つき)
URLリンク(www.youtube.com)
↓
この動画の、
7:10~
不動産屋「あなたのその英語の発音、アメリカ人じゃないわね」
(中略)
男「俺の発音だって訛りがある」
↓
この男(実際はとにかく外見上は男)の人の発音でもおkなのか。
「方言として認められる英語」と、
「基本を全く押さえていないため方言としてすら認められない」
の線引きってどこにあるんだ?
↓
ちなみに日本語のこれは…
『あまちゃん』に字幕が入ることがあったように、これも字幕が欲しいw
↓
杉沢村で青森弁(?)学習その1(入門編)std_af.AVI URLリンク(youtu.be)
杉沢村で青森弁(?)学習その2(上級編)std_af.AVI URLリンク(youtu.be)
その2の2:59~とか。もはや日本語か?