13/11/15 13:38:44.84
>>101
これはひどい
真面目に文構造をミスって訳してるところがある
The singular appearance of this cavalcade not only attracted
から始まる文。
最初からなぜか訳が間違えてるのはおいといて
まず最後の方のof the chase以下がandで3つ要素並列されてるのが訳に出てない
構造としては一番致命的なミス
次に一番最初
なんで名詞構文解かないの?だから変なミスすんだよ
語彙の面ではthe curiosity ofは注意じゃない
そして勝手に動詞を纏めるなよ
そのせいでevenの響き方が原文と全く違うものになってる
~の好奇心を惹き付けるだけでなく~の好奇心さえ奮起させたとかそういう感じの訳になるのに勝手に原文に無いことをするからそんな誤訳するんだよ