<伊藤和夫批判>どうして英語が使えない?at ENGLISH
<伊藤和夫批判>どうして英語が使えない? - 暇つぶし2ch47:名無しさん@英語勉強中
12/08/07 16:44:38.92
>>40
それは完全にお前の勉強不足。まずtake leave of 人「別れを告げる」は離婚以外の意味でも普通に使われてる。
で、この例文の構造だが
M2((As s v x)), / S / said / 〈(that) s v x〉.
as節内は、S / was taking / leave / A((of O))
あるいは、S / was taking leave of / O
で、that節内は、S / would be / glad / to v o
(「be+形容詞/過去分詞+to do」で、to不定詞が感情の原因・理由を表すパターン。例文61、273、291参照)
to不定詞のところは、see / O / M2((again)) / M2((before long))
「直接話法⇒間接話法」のポイント。
【主文の動詞】
・say, "文" ⇒ say (that)節
【発言部分】
・I ⇒ he(伝達者からみて he)
・will/shall ⇒ would(時制の一致)
・you ⇒ me(伝達者からみて him)
通常の「未来形」の枠内であれば(will で置き換えても意味が変わらない用法であれば)、
「原則として間接話法では would を使う」と考えていい(江川本 p.472。『英文法詳解』p.456)。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch