13/01/07 22:52:08.09
>>607
レスサンクス。
手元の辞書でthatを引いてもよくわからなかったけど
Weblioで引いたら当てはまりそうな説明があったわ
[関係詞節による限定をあらかじめ指示して] あの
《★【比較】 日本語では強く訳さないほうがよい》
用例 Have you read that book (which) I lent you last month?
先月お貸しした本はお読みになりましたか.
たぶんこれかな?
あとこの段落のカンマの使い方とか、いろいろ難しいなあ。