【留学】本格派英文読解参考書 part3【社会人】at ENGLISH
【留学】本格派英文読解参考書 part3【社会人】 - 暇つぶし2ch427:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 21:50:10.31

多読・速読派(松本亨氏のお弟子さんたち、松本道弘、酒井氏等)

実用派(日向清人、小林薫氏等)

解釈派(斉藤兆史、柴田耕太郎、渡部昇一、柴田元幸、筒井、江利川氏等)

でフォーラムやればいいのにね。もちろん英語で。
お題は語学習得法や、本当に英語で考えられるようになれるのか等

会場は日本武道館。

特等席には国広さんが座って成り行きを見守る。

428:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 22:16:33.97
てか、多読も精読もどっちもやれって人も多いしな
例えば、行方先生や多田先生、佐々木先生、あとよく名前のでる伊藤先生とか
第一、多読とか精読っていまいち定義がはっきりしないと思うんだよね
辞書で引いてみると、本をたくさん読むこととか、細かいところまで注意して読むこととか書いてあるけど
ちょっと抽象的だよね
実際ここで言い争ってる人等はどういう風に捉えてるの?
僕個人としては、少し位知らない単語や表現、疑問に思うことがあってもなんとなく推測出来るようならどんどん飛ばして読んでいくのが多読
ちょっとでも気になることがあれば辞書を引き文法書を引き、それでもダメなら訳書にまで手を出すのが精読かなと思ってるんだけど

429:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:23:03.66
多読と精読は相反しないから
文章の理解を徹底的にこだわるのが精読
その意味で言えば伊藤は精読じゃない

430:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:38:32.63
多読と精読は相反するものではない

431:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:44:47.94
精読と反していたのは速読なんだよな
受験業界では全文読まなくてもわからなくても問題が解けるという…
受験業界は手っ取り早い解法を生み出すのも仕事だから仕方ないとは言えるけど

432:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:47:38.06
なんちゃらマーカーとかのことだな
あんな子供だましが通用するいまの受験界
全部読まなきゃ不安でやってられないだろ実際の入試じゃ

433:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:55:47.99
キミはいちいち他人事のふりして連投するね。

434:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:57:03.69
いや実際は全文読まなくても解けるとしてる技術は少ないのだが適用出来ない文章も多く使えないのが本当のところ

435:名無しさん@英語勉強中
12/01/15 23:58:19.10
受験レベルに精読なんて存在するのか?

436:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 00:04:45.71
受験業界の精読はいわゆる英文解釈の参考書に書いてあること。
一文一文を細かく見ていくことだろうか。

ただ要約問題や説明問題あたりは精読と言ってもいいかもしれない

437:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 00:08:13.30
>>411
内容を把握するためのより深い文法理解かな。テーマ語り系はいらんとおもう。

438:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 00:24:44.92
会話が軽薄とかいう人が解釈派に多いね。

重厚な会話もあれば軽薄な文章もあるのにね。

日本語だってそう。

439:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 01:18:26.35
英会話教材に糞本が多いからだろう

440:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 01:33:33.90
>>431

バブル世代の高校の先生がそういうことを教えてて、
逆に予備校なんかが「ちゃんと読め」と言ってたりする。
いまどきの入試問題なんて、教科書をちゃんと復習してたら解ける問題ばっかりだ。
難関大の問題であっても、せいぜい語彙と分量だけ。

441:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 02:35:31.87
As for English test of National Centre Test, it contained some problems which can be solved
without reading the sentences this year.

442:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 09:30:55.33
言葉は受信と発信の両面あって、昔の受験英語は読解(英文解釈)という受信に
偏り過ぎてたから、発信(=運用力?)にも力点を、という方向性じたいは間違っていなかった。

だが、発信面の有用性を強調しようとするあまり、受信軽視(蔑視)とも思える雰囲気が現れ、
詰め込み教育批判の流れもあり、教育内容の平易化が進んだ。

ネット時代になり、海外メディアのみならず、一流学者の評論などにも簡単にアクセス
できるようになり、受信力の重要性は増しているのに、学校教育ではとても対応できない。

受信力=英文読解力の涵養のため、昔の受験参考書は大いに役に立つのだが、
素材を最新のものにした新たな参考書もあっていいかも。



443:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 14:49:42.01
Carrefour’s performance has grown mouldier since then―and not in a good way,
like Roquefort cheese.

こういうlikeは高校生はよく間違えるから、解釈の本の例題でよく取り上げられる。
だから受験生はちゃんと正解を答えるが、
しばらく英語から離れていた社会人は記憶が曖昧になり、こんな簡単な文でも
誤読してしまう。

ブランクのあと、英語を読もうと思い立ったら、急がば回れで、まずは定評のある受験参考書で
復習するのがいいだろう。



444:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 15:56:48.95
佐藤優もおんなじこと言っとったな
参考書でも使って高校の英語やりなおせって

445:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 16:39:08.66
まあ参考書の良いところは解説が詳しいのが揃ってるというのはあるな

446:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 17:04:27.48
それに、一般用とかのやつは無駄に高いしな
あれで中身が詰まってるなら納得出来るが
大体スッカスカだからな

447:名無しさん@英語勉強中
12/01/16 17:15:44.23
佐藤優の推薦参考書は和文英訳の修業、黄ロイヤル、文標か。さすがに重厚だな。


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch