英辞郎 part7at ENGLISH
英辞郎 part7 - 暇つぶし2ch2:名無しさん@英語勉強中
10/09/14 21:09:03
毎日のように使ってるけど重い!!!

3:名無しさん@英語勉強中
10/09/14 21:37:39
USB英辞朗使っている人いる? 5版でてるよね

4:名無しさん@英語勉強中
10/09/14 23:16:21
英辞朗今日買った
まだインストールしてないけど。期待

5:名無しさん@英語勉強中
10/09/17 12:53:51
英辞郎に出てくる例文って不自然でアレな表現が多いよな。
もちっときちんとやってもらいたい。

6:名無しさん@英語勉強中
10/09/17 22:35:29
>>5
誰も責任とらんから 適当な例文が載っていること多いよね。

7:名無しさん@英語勉強中
10/09/17 22:53:38
インターネットで出てくるやつじゃダメなの?
わざわざ買うの?

8:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 00:07:47
アクセスが遅いだろ ネットじゃ
でも 会社じゃ ソフトインスコできないから USB版を買おうかと

9:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 01:00:16
 ,.――-、
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、
  | |  (・)。(・)|  
  | |@_,.--、_,>  
  ヽヽ___ノ  最新版を買ってもヤック企画がついて来たでござる
                             の巻


実話でござる

10:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 01:20:19
使わないで間に合っているが試しにネットで検索したことはある

11:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 02:31:27
V330もってるぜ!!

12:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 04:14:57
>>5
世界中のノンネイティヴの使用例も載せているから
(ネイティヴでも怪しいやつがいるが)
実はそれもグローバルな英語だと
最低でも相手に自分の本意が伝われば成功
相手と自分との世界で言葉を持つことができれば成功
まさに適当
相手による
言葉とはそういうものだ

13:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 10:10:27
>>8
USBメモリは会社によってはNGだよ。ウチの勤務先では自動で検出されるし
最悪は懲戒対象になる。気ーつけて。

14:名無しさん@英語勉強中
10/09/18 15:20:00
その点、教育機関はいろいろと緩くていい 他は知らんけど

15:名無しさん@英語勉強中
10/09/20 03:46:33
>>8
Mac版は無いんだね。
CD版もハードディスクの空きがWindowsで500M以上、Macだと1G以上。
辛いわ。

16:名無しさん@英語勉強中
10/09/20 22:25:32
プロテクト厨が一言↓

17:名無しさん@英語勉強中
10/09/21 13:33:31
>>15
MS-DOS時代のPCを買い換えろ。ボケ。
以上。

18:名無しさん@英語勉強中
10/09/23 00:19:01
それでもプロテクトが気になって仕方ない人が一言↓

19:名無しさん@英語勉強中
10/09/23 04:05:07
>>17
いいからさっさとMac版作ってよ、ボケナス

20:名無しさん@英語勉強中
10/09/23 05:14:09
誰か教えて USB版は 発音記号が表示されるの?


21:名無しさん@英語勉強中
10/09/24 03:32:09
まだまだプロテクトが気になるアレな人が一言↓

22:名無しさん@英語勉強中
10/09/24 09:46:06
>>20
6.発音記号が表示される
Windows版、Macintosh版ともに、辞書データの文字コードにUnicode形式を採用、
発音記号フォントのインストールは不要です。
→「英辞郎」データに収録された発音記号が、トラブルなく表示されます。
URLリンク(shop.alc.co.jp)

23:名無しさん@英語勉強中
10/09/24 23:10:36
>>22
情報サンクス これは、会社PCで使えそうです。
買ってみるわ。

24:名無しさん@英語勉強中
10/09/25 02:07:20
E-DICとどっちが良いの?

25:名無しさん@英語勉強中
10/09/25 06:07:21
e-dicは使っている人見たこと無いなぁ。

26:名無しさん@英語勉強中
10/09/25 10:22:22
Mac用のUSB版を早く出してよ~!

27:名無しさん@英語勉強中
10/09/25 12:06:32
>>24
成句に関してはE-DICの方が良い。
というか探しやすいし、説明も懇切丁寧。ま、両方使うのがよろし。

28:名無しさん@英語勉強中
10/09/28 01:46:38
日本じゃ "I'm very excited" を「すごく興奮しています」なんて言うボンクラ翻訳は絶滅したと思っていたけど、
英辞郎では現役バリバリだったんだな。
もしかしてSOBは「雌犬の子供め」なんて訳してるのかと思ったが、流石にそれはなかったか。

29:名無しさん@英語勉強中
10/09/28 10:36:39
>>28
I'm very excited.
じゃあ>28の訳文を晒してみなよww

30:名無しさん@英語勉強中
10/09/28 17:31:02
「とてもうれしい」

31:名無しさん@英語勉強中
10/09/28 19:54:54
「オラ、わくわくしてきたぞ」

32:名無しさん@英語勉強中
10/09/28 20:32:02
“excited” は
feeling very happy,interested,or eager because of something good
という意味だから
その英文が使われている文脈、場面によって
それぞれにふさわしい色々な訳が考えられる
こんな言い方はなんだが、その場面にふさわしければどうとでも訳せるだろう
だから>>28の訳で間違いとはいえないし
>>30,31も場合によってはアリだ
―どういう状況(前後関係)で「すごく興奮しています」と訳されていたのか―
という説明なしにボンクラ翻訳といってもな…
英辞郎は既存の多くの学習用辞書が担っている基本的な部分(コーパス順の訳、文型、語法など)は
それらの辞書にまかせておいて
それ以外の部分で(訳語の豊富なところが)使えたりする
(アメリカのドラマを観ていて思った)

その分、単語の基本的な説明、発音記号などに関しては素っ気ない
辞書というよりはデータベースだからな
「○○というケースではこの訳を使え」などと親切に説明している部分が少ない
そういう意味では学習用辞書の訳では飽き足らない中上級者用が“シックリくる訳”を探したり
それを元にさらに“ピッタリくる訳”を発想するためのデータベースだ

簡単な英訳はE-DICのほうが使える
メール程度の英文なら英辞郎よりも探しやすい

ところで
>日本じゃ "I'm very excited" を「すごく興奮しています」なんて言うボンクラ翻訳は絶滅したと思っていたけど、
英辞郎では現役バリバリだったんだな。
英辞郎のどこに「すごく興奮しています」という訳がのっているんだ?w

33:名無しさん@英語勉強中
10/09/29 14:07:05
「ワクテカ」と訳してあったら発狂するほど喜びそうなタイプだな

34:名無しさん@英語勉強中
10/09/30 15:18:25
Googleだとマジで2ch用語に訳されたりするから恐い

35:名無しさん@英語勉強中
10/09/30 17:32:51
峻別できれば良いだけの話
取捨選択できれば良いだけの話

36:名無しさん@英語勉強中
10/09/30 23:19:04
んだな。 英辞朗も過信は禁物じゃて

37:名無しさん@英語勉強中
10/10/01 12:35:26
Web版と同程度の機能を持つWindowsの検索ソフトはないでしょうか?
PDICもLogophileも検索は速いですが、機能的にはWeb版の足元にもおよびませんよね。


38:名無しさん@英語勉強中
10/10/01 18:22:23
>機能的にはWeb版の足元にもおよびませんよね
その通り
webなら○○が間違ってるよと指摘できる
指摘した結果
それがサイトに反映されるまでどのくらいの時間がかかるのかは分からないが

39:名無しさん@英語勉強中
10/10/01 23:46:45
>>37
優れてる機能って例えば?

40:名無しさん@英語勉強中
10/10/02 08:11:06
edic買ってみたが win7 64bitで動作せず ( iдi )

41:名無しさん@英語勉強中
10/10/02 12:08:47
>>39
URLリンク(eng.alc.co.jp)


42:名無しさん@英語勉強中
10/10/02 12:24:49
>>39
使ってから聞け

43:名無しさん@英語勉強中
10/10/02 12:31:11
>>39
タダなんだから
使ってから聞けよ

>>40
今win7 64bit使っている人身御供さん
アプリが動かないからっていちいち泣くなよ
win7 64bitを買った時点で買い物下手確定なんだから
そのうち使えるようになるだろう

44:名無しさん@英語勉強中
10/10/02 12:33:58
初心者向けでないことは確か

45:名無しさん@英語勉強中
10/10/04 11:20:40
>>40
URLリンク(www.asahipress.com)

46:名無しさん@英語勉強中
10/10/04 12:48:53
>>41
この機能全部入れたアプリなら高くても売れると思うけどね。
まともな検索アプリが開発されないのはなぜだろう?

47:名無しさん@英語勉強中
10/10/04 21:10:47
WEB版にアクセスさせて アルクの商品を宣伝したいんだろ


48:名無しさん@英語勉強中
10/10/04 22:01:57
>>46
検索ソフトの設計が英語辞書検索に特化してないだけじゃないかって思う。
Web版を試用した限り、特に難しそうなところは見当たらなかった。

逆に言えばアルク社はユーザーの使い方を把握してる強みがあるんじゃないかな。

49:名無しさん@英語勉強中
10/10/05 14:58:10
>>40
URLリンク(www.asahipress.com)
これを入れても動作しないということなんだろうね?

50:名無しさん@英語勉強中
10/10/05 15:14:08
>>49
分からんなあ。朝日出版社に問い合わせしてみてくれ。

51:名無しさん@英語勉強中
10/10/05 17:43:00
業者乙

52:名無しさん@英語勉強中
10/10/05 21:34:03
英辞郎だけ使うのならば特化したweb版が最も使いやすいわけだ。

同様にして、英英辞典についているCD-ROMに入っている専用ブラウザも
それだけ(あるいはその出版社の製品だけ)検索するのなら、全機能が使えるわけだ。

逆に他のいくつかの辞書も串刺し検索したいのならば、
その目的のソフトウェアが(制限はあれど)なんとなくこなせるわけだなあ。

使用目的による。

53:名無しさん@英語勉強中
10/10/06 21:38:26
>>49 すまん これはノーマークでした。試してみます。thanks.

54:40
10/10/06 21:53:04
パッチでwin7 EDIC起動しました。ちと PDICと比較してみますわ。ありがとね

55:名無しさん@英語勉強中
10/10/07 17:05:28
>>54
ええよ、ええよ。両者とも使うのが一番ええんや。

56:40
10/10/08 08:14:48
EDIC使ってみたけど。確かに使いやすい。
検索が容易だし、これだけ辞書がはいって安いよね。

57:名無しさん@英語勉強中
10/10/08 08:22:40
ごめん、アクセス規制かかってる、鬼

58:名無しさん@英語勉強中
10/10/08 09:48:56
>>56
なんでもいいんんだけど、ここら辺↓を英辞朗とE-DICで引き比べてみて。
E-DICの良さがよくわかるよ。

have it in one (to do)
get someone nowhere
harp on the same (old) string
bring up the rear
X marks the spot
cut the Gordian knot
mouth off
lay someone by the heels
law of the jungle
play the field
(cannot) put a name to something [someone]
not know shit from shinola
fly in the ointment
not have much [There is nobody home/etc.] upstairs//be lacking upstairs//have a vacant room upstairs
(not) hold with something [doing]

59:名無しさん@英語勉強中
10/10/08 10:36:57
まああれだ、

エマは元気ってこったな

60:名無しさん@英語勉強中
10/10/09 21:20:18
Logophileで 英辞朗とEDIC OXLD8 を使うってのはどう

61:名無しさん@英語勉強中
10/10/09 21:26:24
>>60
それもまたよし。
辞書は串刺検索でたくさん同時に引けるのが吉。

62:名無しさん@英語勉強中
10/10/09 22:28:45
jamming から 随分進化したよね。 Logophile 

63:名無しさん@英語勉強中
10/10/09 22:49:09
>>62
kwsk please > Logophile

64:名無しさん@英語勉強中
10/10/09 23:51:26
カワサキ?

65:名無しさん@英語勉強中
10/10/10 11:16:23
ダウンロード版の方がいいよ

66:名無しさん@英語勉強中
10/10/10 12:06:17
EDICパッケージでかすぎ笑た。
だからまた英辞郎買ってきてもうた。

67:名無しさん@英語勉強中
10/10/10 12:15:18
>>66
E-DIC2もダウンロード販売あるのに

68:名無しさん@英語勉強中
10/10/10 20:21:50
最近、英辞郎の更新ペースが以前の月1万語ベースに戻ってきた。
結構なことだよ。早く200万語達成をして欲しいわ。

69:名無しさん@英語勉強中
10/10/12 12:56:12
英辞郎はマウスオーバーにも対応してないの?
英辞郎+dokopopでも右クリ要るし、7 64bitだと反応もしないのか。
お金勿体無かった。。

70:名無しさん@英語勉強中
10/10/15 19:36:35
>>58
ポップアップで成句検索はできないですよね?

71:名無しさん@英語勉強中
10/10/16 12:31:38
>>70
出来ないよ。

72:名無しさん@英語勉強中
10/10/16 18:57:15
>>71
ありがとうございます。バルーンが綺麗で気に入ってます。

73:名無しさん@英語勉強中
10/10/20 21:40:41
>>69
マウスオーバーは辞書の問題ではなく辞書検索ビューワの問題だろ。
英辞郎がマウスオーバーに対応していないのではなく、マウスオーバ
ーのビューワが英辞郎に対応していないということだろ。

Lingoesがクリックなしのマウスオーバーで英辞郎に対応してるよ。
いまは本家のサイトには置いてないけどね。


74:名無しさん@英語勉強中
10/10/20 22:12:01
>>73
ありがと。今はlingoes+英辞郎でやってます。
範囲選択して右クリコピーで、英辞郎が熟語にも対応してくれて一応満足。

75:名無しさん@英語勉強中
10/10/21 19:53:08
on the webがあれば十分じゃね?
CD版買うやつ居るの?

76:名無しさん@英語勉強中
10/10/22 07:10:26
Lingoesは英辞郎を違法に配布していたので
それを使用している人も処罰の対象になる?


77:名無しさん@英語勉強中
10/11/12 20:58:57
英辞郎はもともとフリーの辞書だった。
これを有料で販売しているアルクのほうこそ問題だろ。


78:名無しさん@英語勉強中
10/11/21 20:45:55
>>77
しつこいな、今は有料なんだよw
それがイヤなら使うなって話。
いくら無職でも、コンビニで3時間もバイトすりゃ買えるだろうにw

79:名無しさん@英語勉強中
10/12/06 19:42:35
 

80:名無しさん@英語勉強中
10/12/07 06:32:25
>>75
いちいちブラウザを開くのが面倒
時間がかかるしモニター上で場所をとる
CD版は起動も早いしビューアーもコンパクトなので重宝している

81:名無しさん@英語勉強中
10/12/07 08:35:58
>>80

82:名無しさん@英語勉強中
10/12/07 08:38:02
情弱発見

83:名無しさん@英語勉強中
10/12/07 09:26:21
およ、間違えました

ご専門は?ときかれ、パスタと答えてしまいました(笑

84:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 12:31:01
釣られまくってるな

85:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 13:16:25

かつて敗北者がよく使ったフレーズ 死語だなw

86:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 13:54:52
>>80
バカ発見

87:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 14:27:05
悔しかったんだなー
気持ちはわからなくもないw

88:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 14:36:57
ようやく
自己を発見したようだ

89:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 16:00:19
バカだね やっぱしカナダ

90:名無しさん@英語勉強中
10/12/08 17:24:19
逃げ方下手だし

91:名無しさん@英語勉強中
10/12/10 16:57:24
英辞郎の120版以降を、どこかにアップロードしてくれませんか?

あなたのご協力に感謝します

92:名無しさん@英語勉強中
10/12/10 20:28:23
お断りします

93:名無しさん@英語勉強中
10/12/11 17:04:08
俺もほしい、たのむ

94:名無しさん@英語勉強中
10/12/12 08:15:28
他人のために良かれと思ってやったのに
警察に捕まって、実名が新聞・テレビで
報道され・・・・犯罪は割に合わない。

95:名無しさん@英語勉強中
10/12/12 12:31:28
仕事で使うなら買わないと犯罪

96:名無しさん@英語勉強中
10/12/13 04:41:02
仕事は関係ない。有料のものは金を払って買う。当たり前。
MS-Officeは試用するにも買わなくてはいけないらしい。
気に入らないから返すと言えるのか言えないのかは、知らない。

97:名無しさん@英語勉強中
10/12/13 11:57:38
1.07からバージョンうぷしてないから
次出たら久しぶりに買おう

98:名無しさん@英語勉強中
10/12/16 17:41:38
早くちょうだいよ、待たせないでアップして

99:名無しさん@英語勉強中
10/12/28 10:16:54
「信頼のおけるネイティブによる自然な英文)」が英二郎に
何%入っているか?

100:名無しさん@英語勉強中
10/12/29 12:03:35
「みっちゃん」という人が死んでからは、だれがこの
辞書を中心になって編纂しているのでしょうか?

101:名無しさん@英語勉強中
10/12/31 09:01:48
英辞郎 第四版 [単行本]
の132ページに載ってる人。
ニューヨーク育ちのバイリンガル。

102:名無しさん@英語勉強中
11/01/16 00:58:35
アンドロイド端末で使いたいんだけどなぁ。

103:名無しさん@英語勉強中
11/01/20 03:50:30
シェア伸びてるらしいから、いずれ対応するんじゃないかとは思うが。

104:名無しさん@英語勉強中
11/01/28 12:58:20
PDICが糞過ぎる。まともなソフト開発会社にあたらしく作ってもらった方がいい。
バグバグすぎて使う気しない。
まともなエラー処理もできてないのだからね。

105:名無しさん@英語勉強中
11/02/08 23:35:59
英辞郎 on the WEB Pro というのは、CDが売れてないからweb版しか使わない人からも
カネを取れるように方向変換した、ということなのかな。

106:名無しさん@英語勉強中
11/02/09 02:50:08
既存サービスを縮小したならそうかもしれないけど
金は惜しまないがインストールは面倒、Webで快適に使いたいという要望にこたえただけじゃない?

107:名無しさん@英語勉強中
11/03/03 00:10:53.73
iphoneと相性がいい
さっと取り出し、さっと調べる

108:名無しさん@英語勉強中
11/03/03 08:09:14.85
iPhoneアプリは遅すぎ。さっとどころか、、、

109:名無しさん@英語勉強中
11/03/03 20:59:21.58
独英辞書に比べたら超早いよ

110:名無しさん@英語勉強中
11/03/03 21:23:06.29
え、iPhoneの辞書より速いのなんてないでしょ
パソコンならあるのかな

111:名無しさん@英語勉強中
11/03/03 22:12:59.08
確かにiPhoneは速いけど、これ↓凄い

英辞郎検索用 Chrome 拡張 EijiroX
URLリンク(www.youtube.com)

112:名無しさん@英語勉強中
11/03/04 00:06:22.88
卑語 卑猥語 俗語スラング万能、と思ってる人が
訳語の順番をきめている感じで 気持ちが悪すぎる
英辞郎は便利な反面
英辞郎ほど恥知らずな辞書はない 制作者を殴りたくなる
在宅で翻訳をやっている顧客層等が
2チャネラー並みの性的妄想に取り付かれてるのを前提に編纂した辞書?

そもそも作っている人間が気づかないのだろう


113:名無しさん@英語勉強中
11/03/10 17:19:35.47
英辞朗で単語を検索して、
《野球》というマークがあれば野球用語なわけですが、
《コ》 ← これはどういう意味ですか?



114:名無しさん@英語勉強中
11/03/11 00:13:28.09
>>113
辞書の表記で困ったときは凡例見るのが鉄則

115:名無しさん@英語勉強中
11/03/11 09:50:12.60
英辞朗onthewebのほうですが、凡例ってないようなのですが。

116:名無しさん@英語勉強中
11/03/11 13:29:27.41
ググれよ一発で見つかるから

117:名無しさん@英語勉強中
11/03/14 15:11:55.09
英辞朗 on the web "Pro"って何かメリットありますか?

118:名無しさん@英語勉強中
11/03/14 15:42:23.75
英辞郎って今最近は第5版だよね?
アマゾンで品切れてるんだが・・・

webから買うのがいいの?

119:名無しさん@英語勉強中
11/03/22 04:33:47.24
さっき英辞朗onthewebで調べたらavastでウイルス検出
されたんだけど誰か検出した?

120:名無しさん@英語勉強中
11/04/30 22:22:39.44
iphoneの英辞郎ってAND検索できないの?
前方一致検索しかできないんだが・・・

例えば、provide A with B を検索したいとき

検索窓にprovide with
と入力しても検索結果は
provide with fundamental...
となり、前方一致検索しかできない。
検索窓にprovide A with
と入力すると、検索される。

どうしてなんだ・・・
PCでアルクのHPの英辞郎ではprovide with
で検索されるのに・・

121:名無しさん@英語勉強中
11/05/03 14:28:57.54
>>120
端末内処理のsuggestionでは前方一致のみ
検索ボタン押してないんじゃないか?

122:名無しさん@英語勉強中
11/05/03 14:30:47.73
アルクのと言ってるからEOW前提で書いてしまったけどオフライン版は知らね

123:名無しさん@英語勉強中
11/05/03 22:07:51.01
オフライン版です
オフライン版はand検索できないのか…

124:名無しさん@英語勉強中
11/05/04 16:21:08.80
V330使ってます。

125:名無しさん@英語勉強中
11/05/05 16:09:05.95
英辞郎の最新はv229ですね。
どれくらいでバージョンアップすれば良いか迷っています。
vいくらくらい前のものであれば、古すぎると思いますか?


126:名無しさん@英語勉強中
11/05/05 16:10:46.56
>>125
最新はv129でした。
すみません。

127:名無しさん@英語勉強中
11/06/03 17:36:15.20
英辞朗のCD第6版を使っているんですが、
コロケーションや例文が豊富にあるのは良いのですが、
多義語とかの場合で特定の訳語のコロケーションや例文のみを表示させるようにすることって出来ないのでしょうか?

128:名無しさん@英語勉強中
11/06/04 15:54:18.05
検索プログラムのヘルプに書いてない?


129:名無しさん@英語勉強中
11/06/15 21:53:11.44
未だにこんなもん載せてるアルク。

「It is a fact that foreign women also freely and uninhibitedly go out with black men, but it is doubtful whether this fact will let Japanese women off the hook.
しかし、外国の女性も自由奔放に黒人と付き合っている事実が日本女性の免罪符になるかどうかは疑問だ。◆【出典】Hiragana Times, 1997年3月号(株式会社ヤック企画)」

arroganceの項目は

「尊大、横柄、傲慢
・This is a case of Japanese arrogance. : これが日本人のごう慢さの一つの事例です。」

これからもタダで使うことにしよっと。

130:名無しさん@英語勉強中
11/06/27 03:11:01.03
PDICの最新版、64bit版に対応しているのかな?


131:名無しさん@英語勉強中
11/08/19 12:41:24.54
糞スラングばっかり載ってて肝心なビジネスに使えない
Japan Probeでも外人からヤバいって言われてる
Weblioのほうがまだマシ

132:名無しさん@英語勉強中
11/08/20 15:57:39.87
英辞郎って音声ついてないのかぁ
PDICで発音も聞けたら完璧なのにー

133:名無しさん@英語勉強中
11/09/04 10:22:59.96
従軍慰安婦でオンライン検索したけどヤック企画ってすごいな
買おうと思ってたけど一気に買う気無くなったわ

134:名無しさん@英語勉強中
11/09/17 09:24:05.09
CD-ROM版買ってきたけど、アンドロイドにも入れられたのが最大のメリットだった。
めちゃくちゃ便利だ。

135: 忍法帖【Lv=15,xxxPT】
11/10/13 20:28:03.12
新しいの買っちゃったー

136:名無しさん@英語勉強中
11/10/13 22:08:13.97
>>111
これ入れてみたけどデータベースの変換が上手くいかない。
ツール使って変換して上書きしても使えない。なんでだろう。。
plz help orz.

137:名無しさん@英語勉強中
11/10/16 18:18:42.56
>>134
インストールは簡単でしたか? 当方auのIS11T使いです。スマホで英辞郎が使えたら最高に便利だと思うのですが、インストールや使いこなし等に不安もあります。

138:名無しさん@英語勉強中
11/10/22 09:32:52.12
インストールするのはaDiceっていう辞書ビューワー。
あとは英辞郎のテキストデータをAndroidに放り込むだけ。

139:名無しさん@英語勉強中
11/10/22 17:34:24.28
買おうかと思ったけどヤック企画で具具ってやめた。
アルクがそういう会社だとは知らなかったよ。

140:名無しさん@英語勉強中
11/10/23 00:14:01.45
例文やばいなwww


141:名無しさん@英語勉強中
11/10/23 00:54:36.64
むしろ笑い飛ばせるくらいじゃないとな。
有益な事の方が遥かに多いのに。

142:名無しさん@英語勉強中
11/10/26 17:33:55.59
これとか笑える

>A blatant discrimination against 'gaijins'(“外人”への露骨な差別。)
>Discrimination of course can hardly be settled.(差別はまずなくなりません。)
>For example, in a crowded train, Japanese people prefer to stand rather than sit next to a 'gaijin'(例えば込んだ電車の中、日本人は“外人”の横に座るより、立っていることを選びます。)

143:名無しさん@英語勉強中
11/10/30 16:02:33.48
>>138
その方法を御伝授いただきたいのですが、、、
よろしくお願い申しあげます。

144:143
11/10/30 17:12:39.28
>>138
できました。スマホで英辞郎、めちゃ快適です♪(^-^)

145:名無しさん@英語勉強中
11/11/14 18:50:27.30
英治郎が必要な場面ってあるの?

146:名無しさん@英語勉強中
11/11/15 22:00:08.39
とりあえず、きみは英辞郎を必要としない日常を暮らしているわけだな。よくわかったから、もう帰っていいよ。

147:名無しさん@英語勉強中
11/11/15 22:02:22.73
とりあえず、きみは英辞郎を必要としない日常を暮らしているわけだな。よくわかったから、もう帰っていいよ。

148:名無しさん@英語勉強中
11/11/15 23:30:15.64
二度言わなくていいよ。

149:名無しさん@英語勉強中
11/11/15 23:30:47.96
>>147
質問に答えなさい。

150:名無しさん@英語勉強中
11/11/16 22:51:27.17
まったく無いよ

151:名無しさん@英語勉強中
11/11/16 23:22:16.42
とりあえず、きみは英辞郎を必要としない日常を暮らしているわけだな。よくわかったから、もう帰っていいよ。




152:名無しさん@英語勉強中
11/11/16 23:23:27.44
とりあえず、きみは英辞郎を必要としない日常を暮らしているわけだな。よくわかったから、もう帰っていいよ。




153:名無しさん@英語勉強中
11/11/16 23:23:52.79
とりあえず、きみは英辞郎を必要としない日常を暮らしているわけだな。よくわかったから、もう帰っていいよ。




154:名無しさん@英語勉強中
11/11/17 12:06:32.59
>>145
てゆーか、英治郎て、なにwww



155:名無しさん@英語勉強中
11/11/17 12:56:48.10
英治郎と言えば水戸黄門

156:名無しさん@英語勉強中
11/11/19 22:30:21.94
しらたばにナンパ船のこと書いたの俺じゃねーからな。勘違いすんなよ、ボケ

157:名無しさん@英語勉強中
11/11/22 23:45:06.75
>>156

勘違いしてんのはオメェのほうだろがよ、あ!!! ヴォケッッッ!!!

158:名無しさん@英語勉強中
11/11/23 02:59:36.35
オンラインの英和だと手軽だから使っているけど、学習にも仕事にも使えないのははっきりしてるからな

159:名無しさん@英語勉強中
11/12/03 22:01:24.35
学習にも仕事にも使えてますが???



160:名無しさん@英語勉強中
11/12/04 21:04:24.15
>>159
わらたwww

161:名無しさん@英語勉強中
11/12/19 12:19:50.83
EPwingに変換してdroidwingを使ってアンドロイド端末で使う予定なんですが、
第5版はを変換して発音記号は表示されるでしょうか
第5版で不可能なら、第6版をダウンロード販売で買う予定です。
よろしくお願いします。

162:名無しさん@英語勉強中
11/12/22 02:22:38.30
今、第4版を使っていますが、最新版にするメリットはありますか?

163:名無しさん@英語勉強中
11/12/24 17:38:26.37
ソフトインワン

164:名無しさん@英語勉強中
11/12/24 20:29:34.23
>>162
一般論として辞書は新しいほど良い。
だが、受験生レベルなら今の辞書でも10年前の辞書でもどれ
使っても一緒。

165:名無しさん@英語勉強中
12/01/06 20:41:38.35
これって翻訳家とかが作った対訳辞書でしょ?
学習用に使うとかどんだけ貧乏なの?

166:名無しさん@英語勉強中
12/01/07 16:45:37.67
趣味でやってる言語処理のプログラムで対訳辞書として英辞郎を使おうかと思ったんだけど
こういうことやってる人ってどうやって使ってるんだろうか?

167:名無しさん@英語勉強中
12/01/07 23:08:27.19
はじめっからepwing形式になっているものを2000円で売ってくれよ。
変換とかめんどい。あとアップグレードを一回100円か無料くらいにすべき。

168:名無しさん@英語勉強中
12/01/08 23:40:29.52
英辞郎の売上げ=1,980円/件 x 8,000件/回 x 4回/年 → 6336万円/年

169:名無しさん@英語勉強中
12/02/17 01:35:43.14
EDICとビジネス技術実用用語大辞典
どちらが買いですか?

170:名無しさん@英語勉強中
12/02/17 18:20:51.36
>>169
「EDIC」ってE-DIC ?
「ビジネス技術実用用語大辞典」って「ビジネス技術実用英語大辞典」?
このスレはタイトルで分かるように英辞郎を扱うのでスレ違いかと。

171:名無しさん@英語勉強中
12/03/09 12:23:59.84
英辞郎が作業員募集しているけど、ノルマが月3000語以上って。。。
一人で毎日100語も新語を追加できるもんだろうか?
もう少し一人当たりのノルマ減らして、それぞれ得意分野を持つ人を
作業員にした方が質のいい辞書になると思うんだが。

172:名無しさん@英語勉強中
12/03/09 18:54:07.77
人が多いと一貫性が保ちにくくなると思う。まぁいまさら感もあるが。

173:名無しさん@英語勉強中
12/03/09 19:16:15.57
一貫性は関係ないと思う。
今はやたらルールうるさいし。

それより、去年から騒いでいる変な用例載せるやつがいるからとかじゃ?
よっぽど信用できる人間しか使いたくないとか。

174:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 01:09:27.63
作業員のハードルを上げ過ぎな気がするな。
ウィキペディアみたいに無駄に使命感持っちゃった職業作業員みたいなのばかりになって廃れそう。



175:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 09:49:26.45
増やすんじゃ無くて減らすことに努力して欲しい。現状みてると「○○項目」のように
件数がKPI になってる。そうじゃなくて辞書としての 「品質」が大事と思う。

176:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 19:52:19.14
一人一日100語がノルマとか、普通の辞書の常識からするとありえんわなぁ。
英辞郎は、語の組み合わせとか固有名詞も認めるから、そんなスピードでの追加もありえるんだろうけど。
まともな国語辞典だったりすると、朝から晩まで頭を振り絞って1語追加、とかだったりするし。

177:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 20:10:58.60
>>175
KPI って何?

178:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 20:12:10.35
>>174
>ウィキペディアみたいに無駄に使命感持っちゃった職業作業員みたいなのばかりになって廃れそう。

だって仕事としてやるんだよ?

179:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 21:12:02.89
>>175
数の多さばかり追求しているよね。
10年以上前に登録されたレガシーな登録を、ちゃんと棚卸しした方が、はるかに評価は上がると思うんだが。

180:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 21:35:06.93
>>177
KPI は key performance indicator のこと。検索してもらえると分かるが、
一連の作業がきちんと回ってるかを定量化するための指標。経営管理で使わ
れて販売なら粗利とか、製造なら不良率とか、特に重要なものが選ばれる。

181:名無しさん@英語勉強中
12/03/10 23:37:25.54
ああ、そういうことか。
まあ何でも載ってる辞書を作りたいというのが一つの大きなコンセプトなんで、
玉石混交状態でもということなんだろうけど、見出し語になっている語の中にも
変な組み合わせ(ある形容詞&ある名詞とか、ある動詞&ある名詞)があったりするしな。

おかしい語を積極的に修正できる仕組みを導入しないと、いまいち危なくて使えなかったり。


182:名無しさん@英語勉強中
12/03/11 00:06:58.77
そうだね。利用者からのフィードバックを取りこむ仕組みが無いのが英辞郎の問題だと思う。
辞書の指標は難しいけど、利用者の「満足度」なんていいと思う。

現状、見かけは「項目数」が指標だけど、おそらく内部では「売上高」になってる。
>>168 で言われたとおり。

183:名無しさん@英語勉強中
12/03/11 21:46:04.33
>>171
一人のノルマが月3000語だとして、今全体の語数が月1万だから、ほぼ3人しか登録者がいないってことか。
募集者に対する説明を見ると、いつでも辞められますって書いてあるから、一人が辞めると
翌月は6000語に急減してしまうことになるし、もうちょっとリスクヘッジした方がいいんじゃないかと思うが。

184:名無しさん@英語勉強中
12/03/12 16:04:40.18
ある意味全体計画が酷く貧弱なプロジェクトだから、やたら細かく用語が登録されている分野があるかと
思えば、全然スカスカの分野が未だにあったりするよね。

作業員募集についても、時には弱い分野の英語に詳しい人間を募集したりとか、工夫が必要だと思う。

185:名無しさん@英語勉強中
12/03/12 18:50:01.99
こういうのって自然に集まってくる人間だけを頼りにすると、
やたら映画とか、オフィス用語とか、料理とかそんなのばっかりで、
確かにマイナーな分野がやたら弱かったりするんだよね。

語彙を分野ごとタグ付けして、グラフ上でバラつき度合いを視覚的にチェックするとか
そういうことをやるべきだと思う。

186:名無しさん@英語勉強中
12/03/14 18:45:14.73
元々、プロの翻訳者達が自分達用に作っていたのを、一般人向けにした辞書だからねぇ。
ある程度の英語力があることを前提に作ってあって、中途半端な情報でも、
とりあえずあるだけいい、というスタンスで情報かき集めてあるし。

187:名無しさん@英語勉強中
12/03/15 00:52:49.39
下品な方面ばっかり充実してて使えない

188:名無しさん@英語勉強中
12/03/15 10:35:35.58
具体的にどういう分野の用語が足りない?

189:名無しさん@英語勉強中
12/03/15 15:26:15.04
たぶん理系の専門用語とかじゃない?

epwingの変換が面倒くさそう。epwingの状態でダウンロードできるようにしてくれたら、すぐに買う。

190:名無しさん@英語勉強中
12/03/15 17:13:07.91
土木用語は明らかに不足しているな。

191:名無しさん@英語勉強中
12/03/15 22:37:55.95
SR-G10001とかセイコーの電子辞書買えばいいんじゃないの?

192:名無しさん@英語勉強中
12/03/15 23:05:48.22
生化学分野も足りない

193: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】
12/03/16 00:58:44.94
test

194:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 01:03:06.41
変わった表現だったらネイティヴに訊いたほうが早い。

195:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 10:33:57.24
>>191
そういう辞書も、実際は大して専門用語載ってないんだけどね。


196:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 10:47:56.41
Aachen 【地名】アーヘン

みたいなのって止めて欲しいよな。
インターネットが無かった時代は、読みが分かるだけでも情報価値があったのかもしれんが、
ぐぐればすぐに分かる時代になってみれば、単なる屑情報。
どこの国にあるのか、都市なのか、まったく分からないし。


197:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 12:21:59.14
登録者はTOEICで950点以上なんで、英語だけが得意な人間ばっかり集まりそう。
特に理系の専門用語はなかなか充実難しいだろうな。

198:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 14:21:42.67
>>197
>TOEIC950以上

笑うところ?

199:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 15:00:09.06
君は、TOEIC950点以上取れたと言いたい訳ね。
君が理系の専門家なら笑ってもいいよ。
英語しかできないアホなら黙ってろ。


200:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 15:01:42.31
たかだかTOEICでムキになるなよ、あんなの子どもの遊びだろ

201:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 15:02:13.76
TOEICの点数が出るとすぐに反応する英語オタクはウザイな。

202:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 15:04:44.63
>>200
だから、英語が得意な人間にとっちゃ単なるお遊びのゲームだよ。
だけど、上の方で出てる理学部とか土木のちゃんとした専門知識がある人間にとっては、
900点でさえとても超えられない壁なわけ。
それは英語が得意な人間が、数学の初歩的な問題も解けないのと同じ。

203:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 15:06:03.25
>>197
だろうな。
>>198のような他に自慢するものが無いやつばっかり集まって、結果こういう使えない辞書になってしまった。

204:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 15:10:35.23
産業翻訳の専門家なら、英語と技術の両方の知識があって適任なのかもしれないが。

205:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 18:20:29.35
TOEIC(笑)

206:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 18:30:15.92
キチガイ?

207:名無しさん@英語勉強中
12/03/16 23:34:32.52
俺は英語さえできないのに・・・ はうぅあ!!日本語はなんとなくできる!!!

208:名無しさん@英語勉強中
12/03/17 14:34:14.20
>>207
勉強しなきゃできるようにならないよ
逆に言えば必死こいて勉強すれば必ずできるようになる
近道はない

209: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】
12/03/17 18:29:52.45
test

210: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】
12/03/18 11:12:30.42
忍法帖のレベルが・・・。

211:名無しさん@英語勉強中
12/03/19 18:43:36.50
プロ使っているけど、今年はCD版買おうと思う

212:名無しさん@英語勉強中
12/03/20 09:30:40.72
>>197
独自作成データ買取もやってると書いてあるので、まとめて登録してもらう手はある。
ただ、見出語がまだ無い語に限っているので、>>196みたいなゴミ情報が先に登録
されてしまっていると、追加登録ができない。
URLリンク(www.eijiro.jp)

213:名無しさん@英語勉強中
12/03/20 18:29:21.63
>>196みたいなのって、ノルマきつくて無理やり数増やすために登録したっぽいな。
アルファベットをカタカナに直しただけの登録語は、いい加減たな卸しすべきじゃないんだろうか。

214:名無しさん@英語勉強中
12/03/20 19:44:39.62
英辞郎使うやつは脳弱

215:名無しさん@英語勉強中
12/03/24 02:17:01.45
英辞郎のお陰で彼女ができ結婚もでき年収も大幅にアップしました(´・ω・`)。

216:名無しさん@英語勉強中
12/03/24 10:07:45.36
「えいじろう」で乳力すると、「英辞郎」がMOIME2010の10番目にあった
2ページ目だから気づかなかっただけなのかな

217:名無しさん@英語勉強中
12/03/24 15:06:51.47
moimeってなに?

218:名無しさん@英語勉強中
12/03/24 16:34:09.19
Microsoft Office IME 2010
MOが余計だったね

219:名無しさん@英語勉強中
12/03/24 16:57:37.14
乳力ってなに?

220:名無しさん@英語勉強中
12/03/24 19:02:42.75
もーみもみ

221:名無しさん@英語勉強中
12/03/27 10:03:57.82
あげ

222:名無しさん@英語勉強中
12/04/03 03:32:35.07
(*´∀`*)

223:名無しさん@英語勉強中
12/05/01 15:13:49.18
意外と知らない英辞郎で必要な英文/和訳を素早く探す4つの基本技 読書猿Classic: between / beyond readers
URLリンク(readingmonkey.blog45.fc2.com)

224:名無しさん@英語勉強中
12/05/13 20:04:48.22
やっぱり外人はエロかったんだなwってよく判って参考になる。


225:名無しさん@英語勉強中
12/05/17 00:22:59.68
do it

〈話〉魅力的である、格好いい

〈性俗〉セックスする、やる



226:名無しさん@英語勉強中
12/05/17 01:39:47.40
最近のバージョンを誰かUPしてほしいです!

227:名無しさん@英語勉強中
12/05/19 07:24:35.40
>>226
URLリンク(infopot.jp)
URLリンク(www.dlmarket.jp)


228:名無しさん@英語勉強中
12/05/27 02:39:49.79
音から綴りを類推して適当なアルファベット並べてそれに
近い組み合わせの単語を検索出来ればなぁ

229:名無しさん@英語勉強中
12/06/10 08:24:51.97
Exercise 【人名】エクササイズ◆女

本当にこんな人名あるんやろうか

230:名無しさん@英語勉強中
12/06/11 02:17:34.93
そろそろ、新版出ないかな?
Pro使っているけど、オフラインでも使いたいから

231:名無しさん@英語勉強中
12/06/12 11:13:30.67
>>229
Exercise 【人名】を削除するように伝えておきました。


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch