12/05/01 08:05:41.67 isXqre2B
あのブイを使った攻撃についてのナガタの解説は、英語版?と日本語吹替版で違うのが判ったぞ!
英語版では、日本軍が真珠湾攻撃の時に使った作戦のように言ってるだろう?
俺、観てておかしいと思ったんだよね。
第二次世界大戦で、人工衛星なんか使ってないから。
日本語吹替版では、自衛隊が米軍との合同演習で、この何十年間、米軍に対して使っていたということを、ナガタが言うんだよ。
そこで、弟ホッパーが、「汚い手だ」と言う。
吹替版の表現の方が、解り易いよ。