09/02/01 23:19:00 Vb5v74XU
>417
こまかい突っ込み失礼。
「レインボー」 で検索した結果 1~10件目 / 約29,100,000件 - 0.03秒
「レインボウ」 で検索した結果 1~10件目 / 約1,660,000件 - 0.03秒
確かに「レインボー」のほうが多いが、「内閣告示第二号(H3.6.28)外来語の表記」では「アクセントのある二重母音の長音標記」の例外事例として「ボウル(bowl)[84.5%]」が挙げられている。さらに
「レインボウズ ゴメス」 で検索した結果 1~10件目 / 約273件 - 0.37秒
「レインボー ゴメス」 で検索した結果 1~10件目 / 約64,900件 - 0.39秒
「レインボウ ゴメス」 で検索した結果 1~10件目 / 約804件 - 0.46秒
貴殿の言うとおり、「レインボー ゴメス」の検索件数が多く、一見正しそうだが検索結果を大雑把に見る限り、ピントが来ない。
われわれの探したいA.ゴメスの打楽器アンサンブルは「レインボウズ ゴメス」 の検索によって精度よく検出されているように思える。
最後に弦楽器の運弓法は「ボーイング」ではなく「ボウイング」であり、また全世界で使われているMicrosft社のWindowsは「ウィンドウズ」と表記されるのが一般的なのは明らかであろう。
したがって「レインボウズ」もなかなか悪くない表記(非長音表記+複数形sの表示)だと思えるのだが、いかがだろうか。
実は小生、プログラム等において日本語表示をて「レインボウズ」を勧めていたりしているので少し意見を・・・。