/// 京急スレッド 184 /// at RAIL/// 京急スレッド 184 /// - 暇つぶし2ch452:名無し野電車区 09/01/28 11:18:32 wg9nXogH0>>444 それはそう思う。 逆にout of service と not in service を日本語に直訳したらどうなるかな… out of service が「営業外」 not in service が「非営業中」と言ったところか… あくまで直訳ね… 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch