10/01/09 22:57:28 X7MMHFVr
セントオブウーマン
トゥルーライズ
生茶のCM
などで出てくるアルゼンチンタンゴの曲名わかりますか?
セクシーな曲ですね~
918:名無シネマさん
10/01/09 23:54:27 UaB1toQg
結末スレがないようなのでここで聞きます
パチーノ主演の『ヒート』のラストシーンでデニーロが言ったセリフってなんだっけ?
「ほら、俺の言ったとおりだろ?」とか「俺の勝ちだったろ?」みたいなニュアンスだったと思うんだが思い出せなくてムラムラする
919:名無シネマさん
10/01/10 01:29:06 Ga2X33T9
>>917
"POR UNA CABEZA"CARLOS GARDEL
920:名無シネマさん
10/01/10 20:56:43 sEXc+0GE
バンドをやってる男と、一流企業で働く女。
アイドルのバックバンドをやってみないかという話を断る。
その後、男死ぬ。
女が男の代わりにギターボーカルとしてバンドに参加。
こういう漫画が映画化されると聞いたのですが、漫画のタイトル分かりますか?
921:名無シネマさん
10/01/10 23:16:36 QDmuG2Uf
>>920
板違い
922:名無シネマさん
10/01/11 15:07:19 AKFMQ2V9
>>919さん、ありがとう。
923:名無シネマさん
10/01/11 16:15:14 9Q7pRx6P
映画の撮影について教えて下さい。
今では商業映画の大半は「映画用のVTRカメラ」を使って撮影すると聞きます。
それを編集してMAして作品に組み上げるのでしょうが、その後の処理はどうしているのでしょう?
フィルムに焼き付けて、映画館で上映する際はフィルムで上映しているんですか?
或いはDVDなどに焼いて上映館に配布するんですか?
また、確かどこかで光などのネット回線を使って上映館に配信しているというような事も聞いた覚えがあります。
いったいどれが本当なのでしょう?
仮にVTRをフィルムに焼いて上映しているなら、その目的は何なんですか?
フィルム独特の画像の風合いを残す為ですか?そういうのはデジタルエフェクトで処理できるような
気もするのですが、世間は高画質化に向かっているのに「フィルム独特の画像の風合いを残したい」
とかが理由だったら、非常に保守的な気がするのですが・・・。
924:名無シネマさん
10/01/11 16:31:56 g6Yj42dq
>>923
>仮にVTRをフィルムに焼いて上映しているなら、その目的は何なんですか?
フィルム缶の現物をコヤに送った方が配信・上映が楽だからそうしているだけ。
プロジェクター上映の映画もマスターを映画館に送って上映していることには変わりない。
>DVDなどに焼いて上映館に配布
>光などのネット回線を使って上映館に配信
そういうのも期待されてたけど、コピーで盗まれたり配信が不安定だったりす
る危険性はまだまだ克服されてないから、実際にはあんまり進んでないよ。
925:名無シネマさん
10/01/13 18:40:04 EbTr7qzF
映画のタイトルについてる「国際版」ってどういう意味ですか?
926:名無シネマさん
10/01/14 00:13:44 0u/rGn2n
>>925
ものによる
どこかの国向けにカットされた独自版に対して、
それ以外の国全般に同じ編集版を配給している場合は国際版と言われる事がある
927:名無シネマさん
10/01/14 08:49:35 sJ5wWttL
>>926
ありがとうございます
928:911
10/01/14 09:36:09 ppLCrtS2
>>916
遅くなったけど、どうもありがとうございます
929:名無シネマさん
10/01/14 13:17:49 EerHplfH
すみませんが質問させてください。
一昔前によく映画のCMで使われてた言葉が思い出せないんです。
クリフハンガーみたいなアクション映画を宣伝するときに使われる言葉で
「ハラハラドキドキのスケールのでかい冒険」みたいなのをあらわす英単語なんていいましたっけ?
なんとかタシスみたいな感じだったと思います。
言われればああそんなんだったかと思うような広く知られた言葉だったと思います。
よろしくお願いします。
930:名無シネマさん
10/01/14 16:59:00 EerHplfH
思い出しました!
スペクタクルでした。
931:名無シネマさん
10/01/15 13:39:13 iv95QM/H
質問です。
フォークソングのガンガン流れる映画はありませんか?
タイプ的には吉田拓郎の主題歌が流れる
三宅ゆうじサン主演の
『結婚しようよ』
は最高でした。
あんな感じの作品あれば教えてもらえませんか?
宜しくお願いします
932:名無シネマさん
10/01/15 20:21:00 D+itV5aP
昨日ラン航空でブラジルからペルーに渡る時に機内で流れた映画の名前が
わからないので、ご存知でしたらお願いします。
主人公は10歳くらいの女の子(黒髪おさげ?)と男の子(七三分け金髪)。
あと、その友達?が4,5人。
いろいろなものに変身できる力を持つ虹色の石をめぐって話が進みます。
最後のほうでは、蜂やカブトムシに変身して、瓦礫のようなロボットに変身
した悪者司祭?と戦っていました。
主役の女の子はjolieなんとかという名前だった気がします。
これくらいしか情報ないのですが・・・おねがいします。
933:名無シネマさん
10/01/15 20:42:11 D+itV5aP
すいませんテンプレで見落としてました。
映画のタイトル教えて!スレッドでききます。
934:名無シネマさん
10/01/15 23:46:35 0dMHBwB1
>>931
映画を希望に合わせて紹介するスレ【その32】
スレリンク(movie板)l50
935:名無シネマさん
10/01/22 22:35:19 6OyoMNgK
ベーコン&スレーターの「告発」について質問です。
レンタルしてとても気に入ったので、この間デラックス版を購入しました。
最後の法廷シーンで裁判長が「君は極薄の氷上を滑っているようなものだ」と言い、弁護士が「でもその向こう側へ到達したいのです」といった感じのやりとりがあったのですが、自分の買ったDVDには違う字幕がつけられていました。
今市販されているDVDで、前述した字幕のついた物ってありますか?一番好きなシーンだったために、とても残念です。
936:名無シネマさん
10/01/25 13:51:41 0/tYF/r0
バラエティ番組みたいに強調したいところや
笑ってほしいところとかにテロップを入れてる映画ってあります?
字幕ではなくて。
937:名無シネマさん
10/01/25 14:49:37 K1t0fv+U
ちょっと違うがズーランダーでデビィッド・ボウイが出たら字幕が出た。