【映画】洋画のエンドロールに、なぜ日本人の曲が流れているの?タイアップは作品の持ち味を損ねる場合もat MNEWSPLUS
【映画】洋画のエンドロールに、なぜ日本人の曲が流れているの?タイアップは作品の持ち味を損ねる場合も
- 暇つぶし2ch689:名無しさん@恐縮です
08/12/29 16:30:00 j1MrFMtUO
洋画は字幕を観ればいいだけの話しだな。それにしても吹き替えのタレントぶりは相変わらず酷いな。
こないだガーフィールドのDVD買ったんだけど第2弾のいっこく堂は良かったけど第一弾の藤井隆は酷すぎ。どうせなら二つともいっこく堂にしろって感じ。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch