09/01/10 20:34:22 uZVxiSNB0
ネタ投下します、訳は喜多氏です。
少し前の4文字5文字を思い出します、意味合いはだいぶ違いますが。。。
Mr Bini Smaghi noted with annoyance that Anglo-Saxon commentators now use the term "PIGS"
to describe the eurozone's Club Med bloc of Portugal, Italy, Greece, and Spain,
which all have large current deficits or public debts.
ビーニ・スマギ氏は腹を立てながら、米英のコメンテーターが、今じゃユーロ経済圏の地中海倶楽部を
「PIGS」と呼んでいる、と指摘した。
巨額の経常赤字と公共債務を抱える国、ポルトガル、イタリア、ギリシャ、スペインの頭文字をとったんだ。
URLリンク(www.telegraph.co.uk)