10/03/20 00:38:51 a2wPs0Zc
直説法と間接法の違いだよ。中学か高校で習うはず。
don't say " you are lazy"なら 「おまえ怠け者」といわないで
don't say you are lazy なら 「自分(ここではyou)が怠け者」といわないで
要するにカッコの有無。カッコがあればカッコ内がそのまま台詞になる。
don't say " you are lazy"=please don't say I'm lazy
面白いのがメガデスのpeace cellsという歌で
What do you mean, "I don't believe in God"?
I talk to him everyday.
What do you mean, "I don't support your system"?
I go to court when I have to
一見不自然な見えるがこれは「私は神を信じない」だって?俺は毎日祈ってますが何か?
「あんたのシステムを支持しない」って?俺は必要とあれば法廷に行くけど。
you とIが切り離されてるがこれはロックファンの思想を皮肉った歌詞らしい。