17/01/10 09:53:10.86 Ew1IBMUZ.net
>>444
誤訳とは言わないような・・。
「ハーレクインシリーズ」が広まって、それ系の意味で通じてるとしても、それが日本語ってわけじゃなし。
それは「短剣」が「ナイフ」と書かれてて「誤訳だ~」って言ってると同等の話になってるよ。
あえて日本語訳するなら「道化」としてほしかったね。
「アルルカン」でもよかったかな。わからなければぐぐるだろうから。
ただ、道化の場合、手前にピエロ的な人形があるからちょっと混同しやすいのかな。
難しいねぇ。