【Paradox】Stellaris ステラリス MOD翻訳スレat GAME【Paradox】Stellaris ステラリス MOD翻訳スレ - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト63:Iぶ必要があります 64:tkitashiro 19/03/15 01:02:29.53 IwTYNDIU0.net >>57 御回答ありがとうございました。 パラでやり取りしていたため話が前後しましたが、"Japanese Language mod"開発チームさまから許諾をいただき、 それ(ID?)をベースにSTNHのローカライズ作業環境に展開してもらう格好で調整いただきました。 (先方Googleシートでの作業になりますが、つまりSTNHで公式に日本語化作業を開始したという事です) せっかく教えて頂いた手順を無駄にして申し訳ありませんが、少なくとも非公式な同期処理や管理作業の手間は省けるかと思います。 65:tkitashiro 19/03/15 01:23:59.23 IwTYNDIU0.net >>58 書きついで連投ですが、STNH公式日本語化へ参加する場合は。。 ======== 1.SteamかDiscordでMod開発チーム(Paradoxical D.G.)の何方かへ連絡を取り、担当者からの返事を待ちます。 ※代表者かローカライズ部門の方からレスがあると思いますが、現時点で僕が日本語ネイティブで参加したので、 自分宛てに連絡頂いてもアテンドできます。 ※現時点で他に日本語を介する方はいらっしゃらないので、相手の負担にならぬよう原則英文でのやり取りをお願いします。 2.ローカライズ作業に関するレギュレーション(部外秘)が送られてくるので、"事前に"内容へ同意する。 ※作業メンバー間で共有する作業言語や校正チェック中の編集ルールに関するもので常識的な規則が列挙されています。 ※契約書では無いので、記載の内容を理解した上で同意の旨を伝えるだけでOK。 3.作業に参加するGoogleアカウントを伝え編集許可を払い出してもらい、 皆の長寿と繁栄を祈りながらラクタジーノ(クリンゴンコーヒー)でも飲みながら翻訳を始める。 ※日本語化用のカラムは追加してもらってるので何時でも参加できます。 ※作業方法や訳文案で悩んだときはParadoxicalのDicrordスレッドで質問する事ができます。 ======== 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch