Kingdom Come: Deliverance 翻訳スレat GAMEKingdom Come: Deliverance 翻訳スレ - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト1000:名無しさんの野望 18/07/04 20:44:51.04 clXEMnuN0.net 300人 1001:名無しさんの野望 18/07/04 21:29:23.73 jqS7A3DLd.net 匿名なので人数は分からないです 1002:名無しさんの野望 18/07/05 20:10:08.77 qxe8aDhO0.net ウィンチじゃなくてウンチだよ!って 和訳したところ面白かったです。 思わず笑ってしまいましたw 翻訳作業された方ありがとう。 1003:名無しさんの野望 18/07/06 01:29:49.61 Xwp0w2jH0.net NonID翻訳ファイル取得更新.batで基本プレイしているのですが 以前は翻訳されていたけど1.6以降からロード画面時の文章、 【話す】、【開く】といった行動文が英語のままなのですが現在の 使用なのでしょうか? 1004:名無しさんの野望 18/07/06 07:17:01.90 5OahXh0M0.net ロード画面と、話す、開く、奪うなどの行動表示はtext_ui_ingameの部分なので お手持ちのpakファイルの該当部分を調べてもらえませんか? 1005:名無しさんの野望 18/07/06 14:49:29.70 Xwp0w2jH0.net >>968 おそらくだけど原因わかりました! MODのEasy Lockpickingが何らかの追加ワードが入っていてそれが悪さしていたみたいです 助かりました! 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch