【HoI4】Hearts of iron 4 翻訳作業用スレ 第2言語at GAME
【HoI4】Hearts of iron 4 翻訳作業用スレ 第2言語 - 暇つぶし2ch597:名無しさんの野望 (ワッチョイ fc91-E4Ci)
16/06/19 19:29:14.85 eUDpm7JW0.net
>>526
もう一段階掘り下げる。
輸入の際、民需工場の使用目的は何か?という視点で見ていくと、
上のやりとりでも全員がバラバラな解釈をしていると思う。
実際俺は「輸入資源の精製、精錬」とか超ヴァカ解釈だ。
戦時経済では、勝ったら敗戦国から分捕れるだけ分捕って山分け。負ければバンザイ。くらいのもの。
このスレでの校正の本質は>>463>>530だと思う
全員が全員に対しておま環。実際の効果とフレーバーテキスト。
俺のゲーム操作関係での考えは、訳を具体化するのではなく
wikiやdevelopment diary等で各自好き勝手に脳内補足出来るように「抽象化」する。
そもそも輸入=外国から資源やサービスなどの財を購入すること。buyは含まれている。
貿易画面  買い入れ資源量→輸入資源量  決済に使う民需工場数→民需工場使用数
こうするとバラバラな解釈をしていた全員の「俺様が一番正しい!!!」が成り立つ。
校正なんて懸命に翻訳してる奴を後ろから刺す様な真似だと思う。
「折れてくれ」


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch