【HoI4】Hearts of iron 4 翻訳作業用スレat GAME
【HoI4】Hearts of iron 4 翻訳作業用スレ - 暇つぶし2ch763:名無しさんの野望 (ワッチョイ cff1-y8fv)
16/06/09 07:04:25.58 I6Po48hi0.net
訳文に常体と敬体が入り混じってますが、これは統一しないんですか
イベント等は常体で、チュートリアル等の解説文は敬体で統一してしまうのがいいと思いますが


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch