Cities: Skylines Mod製作所 part 2at GAME
Cities: Skylines Mod製作所 part 2 - 暇つぶし2ch987:名無しさんの野望
18/06/11 13:01:22.43 Cocb6k+d.net
>>936
前に中国語ロケールを覗いたときは「東方明珠塔」になっていました。
その時は「あ、これ、実在電波塔にそっくりなオフィスビル、という位置づけ……?」
と思ったんですが、今はどうなんでしょう?
>>928
旧版で全部カタカナにして投げたのは私です。すみません。
floodland(先頭小文字の一般名詞)と、Floodland(先頭大文字の固有名詞?)が
混ざっていて、訳し分けを考えるべきか悩むうちに、時間が来てしまった次第です。
そういえば、「Floodland」や「By the Dam」というマップ名もあるんですよね。
そちらはどうしましょうか?


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch