18/08/21 01:46:11.84 m9d2i+vV.net
Fの翻訳は1986年?だったか
アトラスかな
あった
104:名刺は切らしておりまして
18/08/21 01:56:16.11 RCNfxM6e.net
この売り方がもう終わってるよね。
バカじゃないの。
105:名刺は切らしておりまして
18/08/21 02:27:58.92 j2Icg1KC.net
>>77
安い上にロゼッタのがはるかに性能がいい
99%精度で専門論文も翻訳できる
この富士通のシステムじゃ太刀打ち出来ないだろうね
106:名刺は切らしておりまして
18/08/21 05:53:35.93 M+jnA6IL.net
TOEIC900だからといって翻訳ができるとは限らないような気がする
107:名刺は切らしておりまして
18/08/21 05:56:26.63 QWhvSPfu.net
いまさらこれが商売になるとはとーてー思えん
108:名刺は切らしておりまして
18/08/21 06:10:33.62 dQf3D/ik.net
1000点取れてから言えや
109:名刺は切らしておりまして
18/08/21 06:11:28.28 MNmybF+S.net
グーグルは専門用語が全然できない
やろうと思えばすぐできるはずなのに
110:名刺は切らしておりまして
18/08/21 06:31:29.76 l1ImGukL.net
AIやらディープラーニングとやらの単語を散りばめれば、情弱が食いつくとでも思ってんだろね
111:名刺は切らしておりまして
18/08/21 07:14:43.49 t3lIKzK5.net
忖度とか過労死も上手く翻訳されるのかな
112:名刺は切らしておりまして
18/08/21 07:24:40.81 F512zt0b.net
本当にそんな精度なら公開してWebで誰でも使えるようにすればいいのに。
なんで日本人ってこういうサービスにしちゃうのかな。
だからいつまで経ってもGoogleになれない。
113:名刺は切らしておりまして
18/08/21 07:24:41.98 yxTfdxBl.net
>>108
Bait too big.
114:名刺は切らしておりまして
18/08/21 07:58:48.78 pEUong7I.net
>>34
400点なら英語が苦手でも感で取れるよ
115:名刺は切らしておりまして
18/08/21 08:00:27.93 pEUong7I.net
>>106
900点って言うと、英語で夢を見るような大卒帰国子女があまり対策しないで取る点数、くらいかな?
116:名刺は切らしておりまして
18/08/21 08:06:44.79 m+LypB3C.net
海外留学に必要なTOEFL120点で難関大学は100点必要
これでTOEICは満点近く取れる
117:名刺は切らしておりまして
18/08/21 08:23:54.57 Q8EKhcA/.net
値段が殿様商売丸出しなのが気に入らん
118:名刺は切らしておりまして
18/08/21 08:28:26.42 S8fKlo+4.net
ハイハイ偉い偉いこれで通訳も要らなくなるし英語の勉強もしなくていいね(笑)
119:名刺は切らしておりまして
18/08/21 08:28:41.98 yKddiiIL.net
2018/05/24
【日刊工業新聞】無視できない中国語の研究論文、AI翻訳でマークせよ!
スレリンク(bizplus板:725番)-726
2018/07/16
【AI】AIが英語学習を変える想像を絶する時代の始まり
スレリンク(bizplus板)
2018/07/23
【AI】パナソニックやNECも採用、NICTが開発した多言語音声翻訳技術のスゴさ 「なぜ精度が上がるのか誰も説明できない」
スレリンク(scienceplus板)
日本語を活用した英会話習得法
2018年3月10日(土)
外国人に学ぶ最強の英語学習テクニック ある「日本語の達人」の証言
URLリンク(business.nikkeibp.co.jp)
2018/06/04
【社会】英語教育改革、まず検証を
スレリンク(bizplus板)
2018/8/20付
入試英語の民間試験 配点と要求水準を低く
URLリンク(www.nikkei.com)
2018/05/16
【語学】英語ができても、別に大したことはない。だけど、できないのはとてもマズイ
スレリンク(bizplus板:574番),691,709,714,715,725,726,782,783,794,796,797,798,801,802,807,841,866,896,934
120:名刺は切らしておりまして
18/08/21 09:26:36.55 oz851FT2.net
>>15
もっと評価されていい
121:名刺は切らしておりまして
18/08/21 09:47:33.23 5Z/Zot7d.net
>>1
今のAI技術でも日英双方向のちゃんとした翻訳は無理
もしも双方のネイティブが読んでも違和感のない翻訳が本当にできるのなら15万でも安い。
あり得ない。
122:名刺は切らしておりまして
18/08/21 09:49:37.20 5Z/Zot7d.net
>>112
それな。
googleなら無料化するよね。
そもそも、日英という最大の言語間の障壁を取り除けるのが事実ならノーベル賞ものだよ。
123:名刺は切らしておりまして
18/08/21 10:29:32.88 d+fqgoEl.net
ポケトーク買ったから、もう良いよ。