【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド26at TV2
【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド26 - 暇つぶし2ch1:奥さまは名無しさん
14/02/27 15:17:52.46
日本放送分のウォーキング・デッドについて語りましょう

前スレ
【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド22
スレリンク(tv2板)
【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド23
スレリンク(tv2板)
【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド25
スレリンク(tv2板)

【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド21
スレリンク(tv2板)
【バレOK】The Walking Dead ウォーキング・デッド20
スレリンク(tv2板)

本国で見ている方、日本未放送分はネタバレになりますので下記のスレにどうぞ

AMC本国専【バレOK】 The Walking Dead
スレリンク(tv2板)

※前スレ
スレリンク(tv2板)

2:奥さまは名無しさん
14/02/27 15:23:06.16
※※※※ウォーカーについて※※※※
【特徴】
・肉体の欠損が少ない個体は生者の早歩きから小走り程度の早さで活動する
・感染していない生肉を好み共食いはしない
・音や臭いに反応し脳幹を破壊するまで活動が止まらない
・一つのものしか見えない(同時に2つのものを認識できない)
・群れる習性があり夜になると活発に活動する
・人であった頃の家に戻りドアを開ける行為をする個体がいる
・石を使ってガラスを割ろうとする、フェンスを乗り越える個体がある
・昼間に足首を捕まれても子供でも振りほどけるが、夜だと素手で大人の腹を裂く (S2E11より)
・顎を切除すると食欲を失い、長期間食物を摂取しないと飢餓により緩やかに衰弱していく(S3E3より)
・成人女性を丸ごと食べることができ満腹になると襲ってこない(S3E5より)
【変化】
・噛まれると発熱後死に至りウォーカーに変身する
・どのような死に方をしようとウォーカーに変身する
・死後に最短で3分、最長で8時間で変身する

3:奥さまは名無しさん
14/02/27 15:24:45.94
誘導
スレリンク(tv2板)

4:奥さまは名無しさん
14/02/27 15:28:30.55
>>2
最後の2行以外
全部個体差があります
で説明つくんだよな

5:奥さまは名無しさん
14/02/27 16:23:49.90
S4前半つまんなかったけど9話は出来いいな

6:奥さまは名無しさん
14/02/27 16:45:52.38
栄養過多の軍曹とユージンに萎えた。

7:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:09:42.71
タイの恋人殺したのが、リジーだったとしても、8話でリジー達に助けてもらったから、これでイーブンだな。
発覚しても、許すしかないじゃん。

それより、リジーはソフィアみたいにウォーカー化しないかな?

8:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:15:36.27 uvLxrp4i
>>7
多分、リックVSシェーンみたいな結末だろ

9:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:20:10.22
既出ならごめん。
こんなシーンがカットされてたんだね?
URLリンク(www.youtube.com)

10:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:21:44.18
>>9
だよ

11:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:46:55.08 TwcRfEcL
清どうなるん?

12:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:47:48.80
おむすびを食べるんだなあ

13:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:54:25.57 h6EOiO+a
>>7
んなわけない
発覚したらタイは必ず殺すだろ

14:奥さまは名無しさん
14/02/27 17:55:41.13
悪人ならまだしも無抵抗の病人殺しといて許すとか許さないとかないよね~

15:奥さまは名無しさん
14/02/27 18:09:05.35
URLリンク(ameblo.jp)

11話日本語訳してみた
あきらかな誤訳があればご一報くださると嬉しいです(゜-゜)

16:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:04:37.66
>>9
去年とっくに見たよ

17:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:07:56.56
>>2
これもっさんが考えたんでしょ?
ブログにのってたよ。

18:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:08:02.37
黒い天使とかコミュ障野郎、ブログの宣伝するんじゃねええ

19:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:12:27.14
>>15
とりあえず「クレイジーチーズ食べる?」はないな

20:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:14:15.36
>>2
デタラメだからスルーで

21:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:17:20.94
>>19
正しくは?

22:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:21:34.56
なんでも人の親切にたよるな。
自分で解決しろ。
すぐに回答を教えてもらってたら
いつまでたっても成長しない。

23:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:23:29.55
原文:Crazy Cheese?

24:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:27:59.83
>>22
ごめん俺はブログ主じゃないんだ
間違ってるって言って答え言わなきゃ気になるじゃん

25:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:33:17.90
>>18
両方見たけど解釈違うとこ多々あるな

26:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:39:34.02
>>25
解釈なのか誤訳なのか分からんがみんな違うね >>15
ただ>>15はもっさんよりはましだからきっと喜んでパクる作業に
入ると思う。

27:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:45:41.31
>>26
そうかな
しょっちゅう単語を訳し忘れてるし、勝手に日本語を
加えてるし、時々時制もまちがってる
もっさんと似た系統の誤訳だよ

28:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:50:30.06
リジーやっぱヤバイ子供だったんだな
タイリースの恋人を殺したのが子供らで
キャロルがあの子を庇って嘘ついてる説はちょいちょいあったけど、ここだとかなり否定されてた気がする…
まだ当たってるかどうかは分からないけど、予想してた人すげぇな

29:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:52:54.06
訳は難しい
俺は出来ないわ
すべての単語きちんと漏れずに訳してたりしたら今度は直訳糞とか叩かれるんだろうなあ

30:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:55:55.48
>>29
すべての単語を使わずに正しく訳せる人がいたら
すごいと思うんだけど

31:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:57:36.42
>>30
そうだよ、もっさんなんか take in の in を訳さなかったから
「仲間にしよう」を「殺そう」って誤訳しちゃったんだから

32:奥さまは名無しさん
14/02/27 19:57:39.81
>>28
俺は餌付けや解剖はリジーだけど
カレン殺しはキャロルだと思ってる。

なんで全部リジーにしたがるのかね

33:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:04:23.93
>>15
おお、もっさんが最速じゃなくなったぞ!
いや、もともと黒天使さんの方が早いか…

34:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:05:52.26
>>15
「てっきち」は直した方が…

35:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:07:17.17
>>30
正しく訳するのとすべての単語を使って訳するのはまた別の話だと思うぞ
大意が合ってればそれでいい
映画ドラマなんか特にそうだよね

36:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:09:12.17
>>32

その発想はなかったわ
あの流れだとリジーの犯行に思えるけど、確かにリジーが大人ひっぱるのはちょっときついな

37:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:17:02.79
>ただ>>15はもっさんよりはましだからきっと喜んでパクる作業に
入ると思う。

たしかにw
最初「レンチ」と書いてたのもスレを見てちゃっかり「バール」に直してるし。

38:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:17:07.55
>>35
まさにクソブロガーですな

39:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:19:25.99
餌付けや小動物の捕獲はパトリック。
解剖はリジー。

40:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:23:11.69
>>35
「別の話」とかそういう問題じゃなくて、
単語を漏らしたら普通に意味が変わっちゃうでしょ…

何いってんだろこのブロガー…

41:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:24:32.61
>>15
もっさんのブログはまだ全然11話アップしてないのに、
早いね!
もっさんはdloop待ちらしい

42:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:25:19.37
>>35
単語を飛ばして意味が違ってたらまずいにきまってるだろ。
反対の意味になるとか最悪だ。

43:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:25:53.54
>>35
>大意が合ってればそれでいい

大意さえ合ってねえよクソブロガー

44:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:30:06.56
すみません
ちょっと語弊があった
単語の意味は汲みつつ、その単語は使わないにしても別の表現にする
長くなりすぎないように意味が汲み取れるなら無理に全部訳する必要はないんじゃない?ってのをいいたかった。

映画の翻訳ってこんなんじゃない?

45:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:34:03.59
>>39
餌付けのシーンはパトリックが死んだ後だからそれはない

46:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:35:37.47
>>44
うん、それなら分かる
英単語の意味は全部ひろいつつも日本語訳にはすべてを
書かないってことだよね?(直訳しすぎない)

47:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:37:27.08
>>44
>映画の翻訳ってこんなんじゃない?

字数制限があるものはみんなそうせざるをえないよね
もっさんや、>>15の人は、そうじゃないから
みんな厳しいわけで…

48:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:39:11.67
>>41
適当に訳しただけなので!
注目されてる人だと、間違いや言い回しの推敲が大変なんじゃないですかねぇ

叩かれそうな流れだけど、TOEIC650程度のカスがちょっと訳してみたってのを考慮してくれたら幸いです(m(_ _)m

評判悪くないようでしたら、12話も勉強がてら訳してみようと思います

では、消えます
さようなら~

49:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:48:28.87
>>48
もっさんより全然いいよ!
もうもっさんのブログいらないなあ
ぜひ9話10話も…時間があったら…

50:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:52:01.40
ロシタよりロシータの方が…いいな…

51:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:53:39.22
>>15
こいつもっさん二号だろ
消えろ

52:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:56:18.80
bsfoxのも意訳が変な時あるよ。特にシーズン1。
気になって翻訳している人の名前が最後にでていたからググった事あるけど似たような名前の人多くて経歴にまではたどり着けなかったけど。

53:奥さまは名無しさん
14/02/27 20:57:16.93
>>15
生きのびたければ辿り着け

あの張り紙はこんな命令口調じゃないと思うんだべ…

54:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:00:42.20 TlCF/Sfa
>>15 = >>48 もっさんみたいな上から目線じゃないからいいよ
多少の間違えは仕方ないよ って思える

55:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:01:52.75
>>52
ほんと?
自分も明らかな間違いをひとつHuluで見つけたんだけど
Huluの字幕ってきっとFoxのと同じだよね

56:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:08:51.60
>>55
番組は違うけど、同じfoxbsのアメリカンアイドルなんて苦情いれたくなるぐらい字幕酷かった時あったよ(今シーズンは見ていないからもしかしたら改良されているかも)

57:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:11:30.54
>>56
そうなんだ… 翻訳って意外とひどいんだね
TWDのS4はそんなにひどくないと思うんだけど
翻訳者がS1から変わってるかどうか、検索しても分からんかった

58:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:14:23.86
>>50
ロジータなんだけどね

59:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:16:29.45
翻訳自体かなり訳す人によって雰囲気かわるよね
同じ単語でも
だからこの人の翻訳は苦手とかあったりするのかも

60:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:19:02.84
>>15のとかは字幕じゃないから字数制限なんて関係ないわけだし、
できるだけきちんと訳すべき。

61:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:20:29.80
>>57
こないだwrcなんてインタビューで100マイルって言ってるのを100キロって字幕だしていてびっくりしたよ
まあ、アイスランド英語で確かに訛りはあったし、車種とかもタコメーターのみで速度計はないんだけど、一応タイムを競っている競技なんだからさぁって言う

スレチだからこれぐらいにするけど

62:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:22:41.93
>>53
この人ももっさんと同じ間違いをおかしてるんだよね。
あそこは「生き延びたければ辿りつけ」ではなくて
「ここに来れば生き延びられる」的な意味。
つまり条件付けの方向性が逆。
あと勝手にクレイジーチーズ"食べる?"などと付け加えるとことも似てる。

63:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:23:07.00
>>19
↑それで、これは結局なんなの?

64:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:24:15.35
>>55
同じじゃない。
Foxではミッチが「弟」になってたけど、Huluではちゃんと「兄」になってた。

65:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:25:05.74
>>58
ロシータと発音してる。

66:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:26:26.89
>>63
クソブロガーがパクるからまだ教えない。

67:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:28:37.09
>>58
そうなんだ ここだとロシータになってるけど、
URLリンク(www.asukashinsha.jp)

動画見てみたけどエイブラハムはロジータって言ってるように…
自分には聞こえる…分からん…

68:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:29:57.50
>>53
ごめん、主観はいっちゃったのよ
こっちの方が看板の文っぽいかなあって
今思うと、ちょっと違和感あるけどね
やっぱり出来るだけ原文に忠実に訳した方がいいね

たぶん分かってくれてる人も一人くらいはいると思うけど、、、
さすがにこんな文を反対の意味に間違えてとらえることはないと思う
>>62を見て書き直したわけではないです_(._.)_一応


他の部分も直させていただきました
ロジータ、てっきち、など。
ご協力ありがとうございました

69:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:30:37.23
>>64
えっそうなんだ 知らなんだ
Huluはオリジナル字幕なのか、すごいな

70:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:34:07.79
このドラマじゃないが趣味で字幕やってるけど
ライターの原文はなるべく敬意を表して忠実に表現したいなって思うわ
プロの字幕だと文字数制限で意訳カット多いから
その辺、素人だと好きにできるしやっぱいいな
ブログなんか制約もないし自由にかけばいい

71:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:34:26.16
主観が入り放題なのがもっさんである。

72:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:42:13.16
>>65
ロジータだよ

>>67
ユージーンをユージンなんて書いてることから察しろ

73:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:47:34.32
>>72
>察しろ

知らんがな。ってか>>67って翻訳コミックの公式サイトじゃん

…と思ったらなんかゲイブリエルとかいう名前のキャラがいるけど…何このサイト

74:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:50:13.44
>>73
アンドレアがアンドリアになってるww

75:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:52:50.86
海外ドラマナビ
エイブラハム、ロシータ、ユージン
URLリンク(dramanavi.net)

ウォーキング・デッドwiki
ロシータ、ユージン

ウォーキング・デッド キャラクター
Rosita Espinosa   Eugene Porter 
URLリンク(walkingdead.wikia.com)

76:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:54:49.97
>TOEIC650程度
もっさんだったら、TOEICって何?オイシイの?ってレベルw

77:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:55:21.81
>>15
SRTでよろ

78:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:56:31.15
>>74
英語スペル的には
アンドゥリァだからこっちの方が近いよ

79:奥さまは名無しさん
14/02/27 21:56:45.17
海外ドラマナビはミショーンもミーションとしつこく書いてたな

80:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:04:37.61
>>78
そっかゲイブリエルも発音通りなんだね

Rositaは検索すると「女性の名前 読み:ロジータ」と、
メキシコ料理屋のロシータが見つかったw

ミーションはヒドスww

81:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:06:45.77
>>76
もっさんは中学英語以下だからTOEICなんてしらない予感。
英検4級でもすごい!とかいいそうだww
     ↓
「a couple of」をいつも「2」と訳すもっさんは4級レベルの問題も出来ないはず。
例題)a couple of times  2~3回
URLリンク(eigozuki.com)

82:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:09:04.97
Espinosaがメキシコ系っぽいからロシータに1票

83:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:10:43.24
>>81
記憶曖昧だけど、これfoxもそうじゃなかったっけ?
もしかしたら違う洋画だった可能性もあるけど
自分もこの言い回しに対する訳、気になって記憶に残っている

84:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:13:34.78
>>80
ミーションは出身地によってはそっちに比重をおいて言う人もいる。
アメリカって広いから色々な訛りあるよ。

日本で言うルーターもあっちでは、ラウターと呼ぶ人が多いし

85:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:16:28.32
もっさんの解説は楽しいな

86:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:16:32.41
>>15
12話からよらしく
あんたの翻訳を俺がSRTにするわ
ドロップおせーし

87:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:18:05.42
ドロップきたからやめとくわ

88:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:19:56.36
>>84
まじすか
個人的にはミーションはいやだなあ…

89:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:20:11.42
米語 a couple of は2~3のと訳すのが普通
時間のように一つ二つと数えられないような場合は、2時間などと限定しない
もっさんは必ず2時間と訳すんだよなあw

90:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:20:41.09
あほんとだdloop来てるわ
やっぱ木曜日なのか

91:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:21:54.38
>>89
常に「2」だからね。あれはおかしい。

92:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:22:43.74
もっさんよりnet氏のあらすじをみたほうがいいよ>あらすじ待ちの人

93:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:24:59.16
>>88
マギー役の人とかリック役の人はインタビューとかだとバリバリのブリティッシュイングリッシュなのに役では南部訛りっぽく喋るように気を付けていたり(特にマギーの人は最初インタビュー聞いた時驚いたぐらいカントリー娘訛りが自然でうまい)で俳優・女優魂を感じたりするよ

94:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:25:01.53
>>85
自演すんな
クソ誤訳ブロガー

95:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:26:08.53
わろたマジできてたw

96:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:26:30.72
dloopはもっさんみたいに暇人じゃないからww

97:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:37:29.28 DRhJJqfz
ドラマ見るとき集中力途切れます。
こんな時皆さんどうしますか?

98:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:38:17.43
途切れないので解りません

99:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:38:48.03
>>97
じゃ見るなよ

100:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:40:35.02
>>83
fox訳の中の人が、もっさんブログ参考にしてるってまじ?!

101:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:44:11.45
集中力きれるなら見限るわ
NCISは惰性で作業の横流しでみてっけど不満ないしな
興味つきたらそこで終わり

102:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:48:59.56
>>100
するわけないじゃん
バカ?w

103:奥さまは名無しさん
14/02/27 22:49:58.79
夜勤のおっさんは仕事サボってんじゃねーよ

104:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:01:56.42 x2CFSuIN
アンパンマンの声の人の糞翻訳が神扱いされてるぐらいだから
内容さえわかれば翻訳なんて何でもいいよ。

105:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:13:13.63
>>93
そうなんだ 自分は全然わかんないけど
リック役の人のなまりのをパロった画像は見たことある

吹き出しの英文の me が may、thing が thang になってて
最初見たときまったく意味が分からんかったw
stuff and thangs とか Carol told may とか

106:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:19:52.43
>>104
戸田違い

107:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:20:07.31
カールは豆乳を吐いたの?吐いてないの?どっちなの?

108:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:24:07.24
>>106
ワロタw よく意味分かったね
俺分からなくてスルーしてたよ

109:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:25:15.59
>>107
どうぞ 原文です
I almost threw up.

110:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:31:03.00
>>109
もっさんは「ほとんど吐いた」って訳してたね

111:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:34:58.44
>>110
もう少しのところで吐きそうだった

だから、もっさん間違えているね

112:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:43:17.76
dloopは 「全部吐いちゃったよ」

…何でやねん

113:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:44:43.92
>>110
almostをall most(構文的には間違え。most of allならある)と勝手に誤解釈したんだろうね、きっと

114:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:45:08.51
>>15のサイトは
「吐きそうにはなった」

…うむ。

115:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:46:15.33
吐いてないのは>>15だけか

116:奥さまは名無しさん
14/02/27 23:47:41.69
URLリンク(ejje.weblio.jp)
辞書で引くと例文のってますよ

117:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:02:50.67
>>104
クソワラタww バカすぎww

118:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:06:43.21
字幕翻訳界の重鎮の戸田奈津子を声優と間違えるとは。
アンパンマンの声優は戸田恵子。

119:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:11:26.02
内容さえ分かればいいと嘯いても、その内容がデタラメだから嗤われてるんだろ。
いつになったら日本語を理解するんだ? クソブロガー

120:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:17:23.84
英語は形容詞が多くてニュアンスがかわりやすいからねぇ

同じ単語を連呼するのは幼稚と思われる文化があってthesaurusという類義語辞典が普通に使われているからね

121:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:22:34.49
>ニュアンスがかわりやすい

ニュアンスが変わっちゃまずいだろ。
ニュアンスを変えずに別の言葉で言い変える、なら分かるが。

122:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:26:00.85
>>120
日本語大丈夫か?
待てよ、.さては、お前が○っさんだな!

123:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:27:44.27
もっさんあってのWD
動画・ブログともWDの日本の第1人者は、もっさん
もう認めちゃえよ素直に

124:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:31:23.12 98jZ5yZr
ジーンズ1を今日見て面白いと思いました。
シーズン 2以降も期待できますか?

125:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:32:01.71
>>121
例えば
普通に歩くwalkじゃなくて
もっと描写を細かくするために
ゆっくり歩くのambleって単語があったりする
URLリンク(ejje.weblio.jp)
あくまで適当に思い付いた、一例ね

でthesaurusと辞書はワンセットで使うもので類義語を調べてもニュアンスが微妙に違うときがあるから辞書で引き直して例文みて判断したりする。

126:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:37:47.51
>>124
お前の好みなんてしらねーから
見てみればいいじゃん

127:奥さまは名無しさん
14/02/28 00:47:42.11 98jZ5yZr
>>126
あなたは見てるの?

128:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:00:59.50
>>127
その人このスレに常駐してる変な人だから話しかけない方がいいよ
もっさんっていう誤訳&パクリブロガーなんだ

このドラマはシーズン1は少し雰囲気が違うといわれてる
一番ゾンビものっぽいと言うかホラーっぽいというか
シーズン2以降はゾンビより仲間同士のいざこざとか
他の人間のグループとのトラブルとかが多い
それを承知の上でみた方がいいかも

129:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:03:14.24
ちなみに>>122>>123も もっさんね

130:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:07:26.65
dloopも普通に誤訳だらけでした
本当にありがとうございました

131:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:11:57.76
明日はもっさんと言う底辺負け組の中年男性が
dloop字幕と>>15のサイトを必死にぱくって、
あらすじ詳細版②を自分のブログにアップする予定です。
誤訳で大笑いしたい方、乞うご期待ください。

132:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:14:22.39
視聴を続けるかどうかをなぜか他人に聞く低脳

133:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:23:36.65
>>116
almostは接近を表してるんだね

ほとんどって訳のイメージだけど、almost all ~も全てに近づいてるってイメージなのね
実際には完成到達していない

134:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:28:56.14
皆が一番頼りにしてるのは○っさんのブログで
分かりやすく丁寧で親切、本当に良心的なブログだと思うよ
ウォーキングデッドのファンは、皆読んでるしね
URLリンク(ameblo.jp)

神ブログです

135:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:40:18.54
てめーら、もっさん、いじめてんじゃねーぞ(゚д゚)ゴルァ!

136:奥さまは名無しさん
14/02/28 01:49:38.48
>>133
すごく乱暴に言うと
おしい!ってニュアンスが含まれている

toeicひさしく受けてないから今の方式良く知らないんだけど、
toeflとか自分で英語の長文を書くようになると語彙不足を感じるようになってthesaurusとかを使うようになると言葉のニュアンスとか気になるようになるよ

137:奥さまは名無しさん
14/02/28 02:42:38.74
リックが殺したデブってトイレ中だったのにズボン下ろしてなかったよね。
用を済ます前なら戦ってる時にもらしそうだし
終わってたなら座ってる必要無いよね。

ただ便器に腰かけてただけなのか。

138:奥さまは名無しさん
14/02/28 02:50:50.39
もしかして11話って出てきたウォーカーが最少か?ってくらい
印象薄いな

139:奥さまは名無しさん
14/02/28 03:11:12.21
クレイジーチーズってなんじゃらホイ?って思ったら
スプレー式のトロトロチーズの事らしいね。
ピザ屋さんとかだと一般的なもんなのかな?

140:奥さまは名無しさん
14/02/28 03:12:34.44
グレンとマギーのお互いしか見えてない感がうぜぇ
周りを振り回しまくりだし、でもそれについて行っちゃう周りにもイラつく
その分ミショーンとカールには和んだ
姉弟のような擬似親子のような関係の友達っていいっすね…

141:奥さまは名無しさん
14/02/28 03:51:54.94 OR9J4OjB
ミショーンが穏やかな、人間っぽい表情が出て来たね

142:奥さまは名無しさん
14/02/28 03:55:48.34
いい感じに子供の純粋さに影響されて癒やされてそう
荒んだ世界だけど当時に比べてたら柔らかくなったよね
物腰っていうか接し方というか

143:奥さまは名無しさん
14/02/28 03:58:04.67
ミショーンの性格・土人仕様の容姿・タラコ唇はゾっとするほどキモい
早く死んでほしいな

144:奥さまは名無しさん
14/02/28 04:01:53.12
夜勤のクソブロガーはまた夜中に自演してるのか

145:奥さまは名無しさん
14/02/28 04:21:29.49
>>132
アホな質問をしてるのは、TWDのスレでバカにされたり叩かれたりすると
突然無関係などうでもいいことを書く例の誤訳ブロガーだから放置でおk

146:奥さまは名無しさん
14/02/28 04:30:50.55
>>15
けっこう叩かれてたからモッさん並みの誤訳だらけなのかと思ったらそうでもなかった
大部分は意味あってる
日本語センスももっさんとは比べ物にならない
しかし、もっさんは相変わらず酷い誤訳だなあ
トラックのガソリン取りに行くとかどこに書いてた?

147:奥さまは名無しさん
14/02/28 06:20:16.44
>トラックのガソリン取りに行く   byクソブロガー

クソブロガーは穴開きタンクにガソリンを詰めて走れると思ってるんだろうな。
まじで頭がおかしいww

148:奥さまは名無しさん
14/02/28 06:24:12.87
>>18
黙れ、パクリ誤訳夜勤ブロガー

149:奥さまは名無しさん
14/02/28 08:52:11.73
もっさんだか何だか知らないけど、個人的には彼のブログにさしたる興味はない
だけど、しつこくここで叩いてる連中の罵声も苦々しく感じてる
直接やりとりしてくんねぇ?

150:奥さまは名無しさん
14/02/28 08:57:52.87
>>134
これが例の有名なもっさんの誤訳ブログですか?

マジで夜中に宣伝活動してるんだ…

151:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:00:01.78
>>149
これも もっさんなんだよね…
いつもセリフが同じ

152:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:05:11.47
>>151
いつも言葉遣いが不自然だからすぐ分かるよね

>さしたる興味はないだけど
>罵声も苦々しく感じてる

罵声「も」って何とつながってるんだろ

153:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:21:30.86
>>149
お前も余所でやれと言っただけで本人にされたか
これだけスレチなこと書かれて嫌がる人もいることも予想できない人達なんだ
むかつくからブログなんて読まないけどたまにいいね!押してる

154:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:26:01.93
そういえば、もっさんと直接やり取りしたら
ものすごい罵声を浴びせられた人がいたよね
画像をぱくったのはもっさんなのに、注意したら
「そんな言い方はないだろう!!失礼な奴だ!!」みたいな…ヒドス

155:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:26:37.17
>>153
はいはい

156:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:27:10.17
>>153
>むかつくからブログなんて読まないけどたまにいいね!押してる

イミフ

157:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:35:36.81
>>153
>>152

158:奥さまは名無しさん
14/02/28 09:58:27.77
>>154
ワロタw
もっさんがかわいそうだろうwwちゃんと読んでやれよww

159:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:06:08.94
もっさんかわいいな

160:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:11:03.41
>>159
余所でやれカス

161:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:12:48.71
>>154
コメント欄に誤訳の指摘をしたら無視られたことがある
誤訳ももちろん訂正せずそのまま…

162:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:22:55.32
>>68
最後の Let's go. Let's go. を
「行こう 行くしかないだろ」って書いてるのも「意訳」なの?

こういうのがあちこちにあるんじゃ、誤訳なのか
あなた流の「意訳」なのか分からないから指摘できないよ

163:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:48:59.35
ここの訳はこうだろって話は歓迎するが
訳した人間についてどうこう言うのは他でやってくれ

164:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:51:32.15
>>162
いや、まあ
最初は行こう、行こう にしてたんだけどさ
文章で見て、同じ言葉繰り返すのは日本語として味気ないかなと。
逃げる時のlet's go,let's go とかも、行くぞ、行くぞ!よりも、行くぞ、早く!とか行くぞ、ほら!の方が良くない?
見た目優先したけど、今最後の映像改めてみたら、ニュアンス微妙に変わってくるかもねぇ


他の人もそうだけど、否定だけじゃなくて、正しくはこう訳すべきとか
自分ならこう訳すとか、そういうの指摘してほしいなあ
crazy cheese?
を何回も言ってくる人いるみたいだけど、結局なんて訳したら正解だったのかな?

165:奥さまは名無しさん
14/02/28 10:56:03.50
でも、確かに誤訳か意訳か分かりにくいってのは一理あるかも・・・
英語の勉強のためだから、やっぱ変に意訳しようとしない方がいいね

166:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:04:31.69
>>153
ここでしつこく宣伝するクソブロガーにやめろって書いて来い。

167:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:07:55.86
意訳と称する自己流訳はやめろクソブロガー。

168:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:09:18.74
あっ、あと、看板ね
どんな訳が妥当?

みんなのための避難所、みんなのためのコミュニティ
とかだと緊張感欠けない?
なんかニュアンス的に間抜けというか、ほのぼのしすぎw

169:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:11:39.25
ここで聞いてブログに書く気だろ。
んなもの誰が教えるかってんだ。

170:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:12:52.53
>>166
自演すんなクソブロガー。

171:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:13:58.92
あの立て札を標識と書いてるバカブロガーもいたな。
聖域を勝手に避難所に変えてたし、いい加減にしろといいたい。

172:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:15:38.35
what the hell is he fighting with?

173:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:16:07.01
>>164
「さぁ、行こう」とか「ほら、行くぞ」とか。
「チーズ食べる?おいしくないけど」とか。
カタカナだと、商品名と思いそう。

174:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:23:10.97
商品名なんだが。

175:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:25:59.68
なら、カタカナでいいな。

176:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:26:41.09
どう見ても商品名だなw

177:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:32:51.12
>>173
なるほど。

あー、分かった!
クソブロガー連呼してる変な人、crazyを動詞だと思ってるのかな
crazy about cheese?的な?

178:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:33:43.93
勝手に「食べる?」と付け加えてるやつがいるから指摘されてるんだろ。

179:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:36:47.99
>>177
いつものおっさんクソブロガーじゃないブロガーが間違いを指摘されただけ。

180:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:40:49.74
クソブロガー連呼はただのアスペ。

181:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:47:37.59
>>143
レイシストしね
アメリカではジャップのが黒人より格下

182:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:52:23.14
>>173
「食べる?」を余計なものを付けて・・・って言われてんのに
「おいしくないけど」ってさらに余計なものを付けてどーする。

ミショーンは「一口目あげるよ」って言ってたくらい(あの状況の世界では)おいしいものなんじゃないの?

183:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:54:50.48
だな。このドラマ見てないんで、何の事か分からなかった。商品名ならカタカナ訳すれば済んだ事。

184:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:56:45.46
>>180
こいつがクソブロガー。

つーか、映像も観ないで想像で語ってるやつが多いな。
「Crazy cheese?」は、ミショーンではなくカールのセリフ。

>最後の Let's go. Let's go.
これも最初のLet's go. と2回目のLet's go. の間には少し間がある。

185:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:59:08.15
一口目あげるよ、はミショーンのユーモアでしょ
別に美味しいっていう特段の意味はそこにないと思う

日本語と英語は違うからね
何も付けずにクレイジーチーズ?って訳したら、
これクレイジーチーズ?の意味としかとれない

186:奥さまは名無しさん
14/02/28 11:59:50.30
今4-8話だけど、総督のキャラにはうんざり

187:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:00:36.27
>>184

188:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:00:40.79
>>184
アスペ乙

189:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:01:32.17
>>180

>>184を見る限り、ガチアスペなのかもね・・・

190:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:18:05.89
>>184
>映像も見ないで
俺が書いた>>182を言ってるならラストのカールのセリフだってわかってるよ?

>>185
クレイジーチーズ食べたこと無いけどスプレーみたいに出るから
開封して最初にプシューってやる楽しみを味わわせてあげようか?って感じかな

191:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:27:27.76
>>186
ガヴァナーは復活するかもって聞いたな

192:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:28:54.23
>>190
おまえミショーンがクレイジーチーズでカールを笑わせようとしたシーンを見てないだろ。

193:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:29:55.20
>>191
しないよ、撮影してないもん

194:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:31:42.68
こめかみを撃たれたガバナーが冒頭で出てきてるのに
まだ生きてるとか復活するとか言い張るバカがいるのか。

195:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:32:09.50
あんな状態でどうやって復活すんの
ゾンビ化もできないし

196:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:32:22.83
ガヴァナーは2シーズンまでひっぱってあっけなく死んだ
別に前シーズンで終わってもいいいらないキャラだったな

197:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:36:43.15
>>192
それ一口目あげるって言ったのにカールに断られた後じゃん。

>>194
お前のこめかみはオデコにあるのか?

198:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:45:27.26
二つのシーンをごちゃまぜにするアスペ

199:奥さまは名無しさん
14/02/28 12:53:56.05
ミーガンはどこ行ったんだ?

200:奥さまは名無しさん
14/02/28 13:00:24.72
>>172
what the hell is he fighting with? ×
who the hell is he fighting with? ○
what the hell is he fighting about? ○
すごく細かい突っ込みだけど…

201:奥さまは名無しさん
14/02/28 13:04:38.46
>>200
>>172は「こいつは何と戦ってるんだ」ってネタだと思う
すごく細かい突っ込みだけど…

202:奥さまは名無しさん
14/02/28 13:05:23.60
ミショーンめっちゃ美人だわ
画面に出てくる度に興奮してしまう

203:奥さまは名無しさん
14/02/28 13:17:38.54
主要キャストってみんなアトランタに住んでるの?
リック役の人が家族に会えなくて寂しいとかいってたなインタビューで働けよ

204:奥さまは名無しさん
14/02/28 13:31:02.80
アトランタに住んでた人、アトランタってどんな町?白人以外の人種が多いの?
三行でお願い

205:奥さまは名無しさん
14/02/28 13:50:52.32
糞ブロガーはもっさんだけで十分だってのになんで増殖してんだよ

206:奥さまは名無しさん
14/02/28 14:01:21.88
>>202
人種的なものもあるんだろうけど表情表現が豊かでいいよね

207:奥さまは名無しさん
14/02/28 14:27:06.62
>>204
オリンピック
コカコーラ
NASA

208:奥さまは名無しさん
14/02/28 14:34:42.11
>>204
白人黒人多い

209:奥さまは名無しさん
14/02/28 14:37:14.92
>>204
後、CNN。
ストリップは全裸の綺麗なねーちゃん多い
ホームレスも多い

210:奥さまは名無しさん
14/02/28 14:58:23.29
12話
ダリルとベスしか出ない

ゾンビに追われて車のトランクに2人で隠れる
無事逃れ、蛇捕まえたりなんやら食事の準備
ベスが一度酒を飲んでみたいと言い出し、カントリークラブへ
カントリークラブの中でゾンビと戦闘
ろくな酒がないのでダリルが以前ミショーンと見つけた小屋に行くことに

小屋で密造ウィスキーを見つけ、飲み会
パーティーゲームでダリルの過去をぽつぽつと、
州外に出たことがないとか刑務所に収監されたことがあるとか
ベスがダリルは他の生き残りなんかどうでもいいと思ってると糾弾、険悪→仲直り
ダリルはガバナーを殺してハーシェルを救うチャンスがあった、
昔の自分は本当にろくでなしでメルルの金魚の糞だったと後悔を語る
ベスもハーシェルへの想いを語る

最後は過去を清算するように2人で小屋を燃やして去って終わり

211:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:02:51.30
シーズン1以外つまんねーな

212:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:09:11.08
食料探すのは良いけど
プラボトル入りチーズとかまだ食えるの?
水分も多そうな感じだったけど

213:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:09:17.87
>>164
逃げる時のlet's goはまた別の話だから置いとくとして…

同じ言葉を繰り返したくない気持ちは分かるけど
「行くしかないだろ」じゃ原文とは意味が変わりすぎちゃうから
マズいんじゃない?
あのシーン見なおしたけど、リックが「~しかない」とまで
思ってるかどうかは分からなかった

それに原文では実際に同じ言葉を繰り返してるんだから
日本語訳だって同じ言葉を繰り返すのもありだと思うんだ

あなたが「味気ない」と思っても脚本家はその「味気なさ」を
あえて出したかったのかもしれないし

もし少し変えるにしてもできるだけ近い意味で…

「行こう」「さあ」 とか
「行こう」「行ってみよう」 とか、何か無難なのを適当に並べるのだ

214:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:13:30.24
ガバナーを「ガヴァナー」と書くのってもっさんがかたくなに
こだわってたような…

215:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:17:46.54
>>15の人、「もっさんのブログ」で検索してみて
ちょうど今日11話の超絶誤訳ブログがアップされてたんで
反面教師になると思う

あの人、>>15さんやdloopと差別化を図りたかったのか
知らないけど今回は特に捏造誤訳が多い気がする

216:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:19:45.95
>>200
おお、なるほど勉強になります
こういうの自分も絶対間違えるわw

217:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:30:58.34
>>164
>正しくはこう訳すべきとか自分ならこう訳すとか、そういうの指摘してほしいなあ

指摘されたらまず自分で考えて、納得か代替案を出すか反論をしないと…
まだ学生さんなのかな?
もっさんもそうだけど「知ってるなら教えろよ!無料で!」とか
「見ず知らずの人に教えてもらう」ことを気軽に考えちゃあかんよ。

218:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:40:44.69
dloopも誤訳多いけど
「オレのベッドになりましたっと」はちょっと好き

219:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:56:37.91
CSを解約したからどんな形でもあらすじをおこしてくれるのはありがたい
訳しかたにダメだしする奴とかいるけど見なきゃいい話だと思うんだがw

220:奥さまは名無しさん
14/02/28 15:58:07.69
>>213
いくしかないってのは、
別に、もうここへ行く以外には方法がない絶対行かなければならない
ってそんな重い意味で言ったつもりじゃなかったんだけどね
でも確かに、行ってみようの方がいいね

直しておきました
ありがとうございます

221:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:03:28.00
>>215
あまり人の訳にケチはつけたくないけど、

カ『見つかったのはこれだけだよ。この絵は価値あるの?』
ミ『専門的に見てイエスよ。で?質問は?』


さすがにこれはシュールすぎてクソワロタ
なかなか笑いセンスあるみたい

222:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:07:53.54
>>217
指摘するならまず代替案を出すか反論をしないと…
まだ学生さんなのかな?
他の基地外の人もそうだけど「知ってるけど教えねーよ!他人の得は自分の損!」とか
「見ず知らずの人に教えたら自分が損する」ことを気軽に考えちゃあかんよ。

223:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:10:35.20
>>208-209 さんきゅ

224:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:14:09.75
>>218
言語センスあるね

225:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:16:48.72
>>205
2ch公認walking deadブロガーはもっさんだけに動意
なんだかんだで、みんなから愛されてる
わざと誤訳して、叩かれるように炎上ブログにしてアクセスを増やそうとしてるんだと思う

226:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:18:34.81
>>216
who the hell is he fighting with?
↑誰と戦っているんだ
what the hell is he fighting about?
↑何について戦っているんだ

と、まあ、一応、意味違うからね。

227:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:19:37.91
>>221
もっさんはそんなんばっかですよ…

そんな日本語ねーよ!みたいな

228:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:20:16.29
「こいつは一体何と戦ってるんだ」

what the hell is he fighting with?

これは誤訳なの?

229:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:23:07.13
>>226
うん、違うよね。こういうの自然に使い分けられるようになりたい。

230:229
14/02/28 16:24:53.61
>>228
それは…戦ってるのが人間以外の存在ってこと?
俺にはもちろん訳せないぜ

231:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:28:16.92
>>228
what the hell is he fighting with?

これだと

何と共に戦っているんだ
とか
何を使って戦っているんだ
になる。

232:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:36:45.32
俺もミショーンは苦手。日本人でも綺麗だなと感じる系の黒人じゃなく
完全に土人系の黒人だし・・
ビヨンセやアリシア・キーズのようなどっかで白人が混じってるライトスキンじゃなく
先祖代々、土人って感じだしなあ。とくにあのタラコ唇は生理的に無理

233:奥さまは名無しさん
14/02/28 16:50:42.81
学校で言ったら先生に怒られそうな
本人にはどうしようもない容姿についてを好みで言うなら
特に女性でアンドレアとかリリーみたいに極端に左右の顔が違う人ってダメだわ

ロジータやリジーに頭撃たれた女とかのタラコ唇はエロくて好き

234:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:15:33.79
>>217
考えてはいけない根拠は?

235:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:15:44.47
昨日、ドーンオブザデットみたら、まんまこれと同じだった。

236:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:22:25.51
同じではない
本作は全員感染済み

237:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:45:28.32
ちょっとスレチだけど

そういや旧丼って襲われずに死んだ場合はゾンビにならないって話はあったっけ?
坊主や看護婦とかシスターとかケガもしてない服も汚れてないきれいなゾンビが結構いたよね。

(新丼はでは「この人は撃たれて死んだから頭撃たなくていい」みたいなセリフがあった)

238:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:53:23.21
ミショーンはかわいいと思うけどなぁ
あの唇がいい
坊主頭もかわいいし

239:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:54:22.17
URLリンク(www.po-kaki-to.com)
ダリル

240:奥さまは名無しさん
14/02/28 17:55:27.18
1日からスカパー契約しようと思ったが、すでに11話まで見ちゃったもんなぁ
やめとくか契約

241:奥さまは名無しさん
14/02/28 18:00:34.53
>>239
ダリル関係ない残酷動画、見ちゃダメ

242:奥さまは名無しさん
14/02/28 18:10:32.81
>>234

は?

243:奥さまは名無しさん
14/02/28 18:19:50.74
>>231
そっか。くそームズい

244:奥さまは名無しさん
14/02/28 18:27:24.16
>>242
それもっさん本人だよ
「根拠は?」「根拠は?」が口癖

根拠なんか必要ない常識的なことでも「根拠は?」

相手しない方がいいよ。本人に常識がないから何言っても
理解できない

245:奥さまは名無しさん
14/02/28 18:47:58.51
ヒュンダイのごり押しで慰安婦問題を盛り込まれる可能性があるとの報道

246:奥さまは名無しさん
14/02/28 18:52:07.78
>>244
理由や根拠のない常識は、常識になりません。大多数の人が納得する理由や根拠があることが常識になりえます。

247:奥さまは名無しさん
14/02/28 19:12:33.79
>>246
ほらね 寄生虫ブロガーなんてこんなもん

248:奥さまは名無しさん
14/02/28 19:22:04.90
>>246
なんか日本語が変だぞ
内容も変だけど

249:奥さまは名無しさん
14/02/28 19:38:48.28
>>246
もっさんバレバレ

250:奥さまは名無しさん
14/02/28 19:46:00.60 a5W4U8G0
どっかの雑誌で見たんだけど。

オバマ大統領&安倍首相もこのドラマにハマってるって?ホント?

251:奥さまは名無しさん
14/02/28 19:58:17.93
もっさんにとっては、見ず知らずの他人から気軽にパクるのが
当たり前だからね…そら常識にも根拠が必要なんだろう

252:奥さまは名無しさん
14/02/28 20:10:08.18
>>15
今更ホームページを見て本気度が伺えたので一つ紹介を(もし既に知っていたらごめんね)
随分と新宿の紀伊国屋行ってないから現状を知らないんだけど
旺文社が出しているスクリーンプレイ(たしかこんな名前)シリーズというのがあって、一部の有名映画の全台詞の和訳本でているよ。

見開きで片側が映画の英語の台詞で、もう片方が各台詞ごとの日本語訳が載っていて対比して見れるようになっている教材。

文章を書くに主題を置くよりも口語調を学びたいなら割りと良いよ。たしかそこまでべラボーに高いような値段設定でもなかったはず。
ま、もし興味わけば目を通してみたら?

253:奥さまは名無しさん
14/02/28 20:17:10.59
科学者は佐々木健介

254:奥さまは名無しさん
14/02/28 20:23:10.23
トイレ1人 気絶1人 缶詰1人 あと2人ぐらい?5人程度×リックだと部が悪いわな

255:奥さまは名無しさん
14/02/28 20:50:15.65
ドロップてもっさんのパクり?

256:奥さまは名無しさん
14/02/28 20:53:28.32
ワシントン着いてほしいなオバマ風ウォーカーとか
ケリー風バイターとか見たいわ、
そうでなくともホワイトハウスがどうなったか視たいし、
ニューヨークも見たいな、CG予算的に難しそうだが

南部はのどかな所も多くて武装し、自警の意識も高いらしいし観たいな、
いまのアトランタ近辺?が雨の何処ら辺なのかはイマイチわからんが

257:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:02:10.35
>>256
おれはアトランタがどこでフォート・ベニングと
どのくらい離れてるかとか調べた。

ただ34号線ってのがわからんかった

258:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:02:40.76
>>255
お互いパクリ合ってる

259:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:07:44.06
俺は己の拙い英語力と
Google翻訳の字幕でも十分有り難いし楽しめる
誤訳に引っ掛かる英語堪能らしき人は、翻訳批判スレでも立ててそこでやってくれないか、
同じような文句は言ってても相手の英語力は変わらないだろ、
それか己でサイト作って、堪能な英語力で良い訳ばかりのサイト作ってウラルだけ貼れや、
観たい奴は行くだろうし、もっさんやらクロテンシやらとも比較するだろ。
俺は行かないが。
いい加減ループは見飽きた、邪魔。
英語まんま理解するのが唯一のガチの正解なわけだし、
英語字幕を探すのも手だろ

260:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:17:22.30
>>259
オマエは、まず日本語から勉強し直したほうがいいと思う

261:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:21:51.20
>>259
すげーよみづれえな

262:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:22:38.81
>>259
>ウラルだけ貼れや

イミフw

263:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:26:40.93
>>225
ジエンすんなきちがい

264:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:26:49.22
>>259
>俺は己の拙い英語力と Google翻訳の字幕でも十分有り難いし楽しめる
だったら何でわざわざこのスレに常駐してるの?
一人で楽しめるならわざわざここに来る意味ないじゃない。
#長くネットしてるけど、「ウラル」って人初めて見たwww

265:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:30:53.51
>>237
旧丼とか新丼とか何言ってるのかわからん。

>>246
またおまえか。

266:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:31:04.47
>>259
もいつこっさんだろ

267:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:32:21.53
>>255
逆。

268:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:33:56.34
>>259
日本語が破たんしすぎ
結局何を言いたいのか全然わからない
もっさん本当に壊れちゃったの?

269:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:36:34.98
ドラマよりもっさんの話題の方が多いな

270:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:38:02.69
>>265
あ、ゴメン
映画板のゾンビスレだと普通に使われてることなんだけど
ドーン・オブ・ザ・デッドのロメロ版が旧丼でリメイクが新丼

271:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:40:34.35
あの・・・すいませんが 旧丼とかって何ですか?
良ければ教えて下さい

272:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:42:08.50
>>270
普通に使われてないからわからない人がいるんだよ

273:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:47:05.77
>>257
クソブロガーじゃないなら教えてもいいが
クソブロガーなら自力で探せ。

274:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:47:06.56
>>222

いや、損とか得とかそういう問題じゃないんだけど…

細かく教えてもらえないのは、相手がいじわるだからだとでも
思ってるの?

なんで人に物を教えてもらうのにそんなに上からなんだ

275:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:48:37.96
>>270
ここは映画板じゃなくて海外ドラマ板なんだが?

276:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:50:05.35
クソブロガーがいまいるみたいだしパクる気満々だから要注意。

277:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:51:37.71
FOXのサイトのエピソードガイド更新しなさっぷりにはもう一円も払いたくない

278:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:52:24.01
ゾンビ映画の話ならそれこそもっさんのブログででも聞けばいいのに。

おっと自分はもっさんじゃないよ 一応これ貼っとくね

【寄生虫ブロガーしね】【誤訳ブロガーしね】【パクリブロガーしね】

279:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:53:53.62
>>222
他人のレスを勝手にぱくって変な改変すんなボケ

自分が言いたいことぐらい自分で文章を考えろ低能

280:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:54:00.93
>>274
またアスペ君出てきた!
アスペ君とバカブロ君って同一人物?

281:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:54:29.78
>>272>>275
ゾンビ好きならあっちも見てて知ってると思ったんだよ
悪かったよそんなに噛みつくな転化するぞ

282:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:56:41.80
>>280
はいはい

283:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:57:47.46
ゾンビが好きだからTWDを見てるとか決め付けるな。

284:奥さまは名無しさん
14/02/28 21:59:56.15
>>279
改変後は変な日本語になってるからもっさんかも

>指摘するならまず代替案を出すか反論を

ってイミフ

285:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:01:09.57
>>222
まず自分の頭で考えて、さらに調べても分からなかったら
どうぞ教えて下さいという態度を身につけよう。

286:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:01:22.07
指摘の後なら代替案(正解)をちゃんと出してもらってるじゃん、
もっさん専スレで。
これ以上何を要求するつもりなんだ

287:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:01:30.43
映画好きなら原題めっちゃリスペクトするし邦題並みにくだらん造語作るなんて愚行
マジで出来んわマジ
邦題が糞な理由はこういう奴らいるからって
わかんだね

288:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:03:51.35
>>283
逆だろ

289:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:06:41.59
基本教えてもらう側が頭を下げるもんだと思うんだけどな~
そういう発想がない人もいるんだな

290:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:09:14.37
もっさんスレなんかある意味すごく親切だと思うんだけど
そこで指摘済みのことを何度も誤訳するんだよね

ときどき荒らしに来てるからスレ自体は見てるはずなんだけど

291:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:15:42.55
>>287
それはそれでお前の価値観でしかないのに
何をそんなに鼻息荒くしてんだか

292:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:17:19.34
ここ見えない敵と戦ってて面白いね

293:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:20:06.16
敵が多いほど人生は燃えるからな

294:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:22:59.96
批判しかできない奴は、自分が批判されるのが怖いんだよ
相手に対して過剰に攻撃的なところを見てもよくわかる
コンプレックスの裏返しみたいなもんだよ
自分に自信がないから相手を下げて自分の価値を高めたつもりになる

相手の得は自分の損って思想はある意味当てはまってるのかもね

295:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:24:07.59
>>294
だといいですね。

296:259
14/02/28 22:25:15.50 CBms8Mcw
おいおいもっさんとクロテンシ大好きの

パラノイアw

日本人なら俺の文章で十分分かるだろ言いたいことは、
お前は英語堪能なんだろ、だったら素晴らしい訳を 自分で晒すか、

英語まんまが唯一の正解なんだからそれで楽しめっての、

あとウラルぐらい使うだろ、ジジイか幼児かw

アドレスなURLな、
わかりましたか?w

てめえのサイトに英語を晒すか、名訳見せろての。

この必死な自演でわかったが、
パラノイアは英語堪能じゃないよな。
英語できないアフィだか、著名ブロガーに粘着する
基地外だろ。

巣があるんだから引きこもってろ、
さらに断言できるがパラノイアは無職だろ?
もっさんに夜勤夜勤言ってたが、悪口は己の境遇に近い言葉を使うものだw
パラノイアは夜勤以下の無職だろw

297:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:28:04.43
もっさんの誤訳を指摘したって自分の価値は
高まらないよ
あんなの高校受験程度の英語力があれば
指摘できる

298:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:31:12.34
もっさんはやっぱりコンプレックスのかたまりなのかな

299:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:32:48.20
自分の無能さを自覚できず、他人のモノを盗んで
開き直っている盗人猛々しいおっさんブロガー喪。

300:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:35:15.19
ウラルって10年以上ぶりに見たww
意地悪で見栄っ張りな鬼女が使ってたから、見ただけで寒気がする。

301:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:36:06.03
>>294

>相手の得は自分の損
そうかなあ
相手の得はまわりまわって自分の得になると思うけどなあ
いろんな意味で

あなた自身がそう思ってるから他人のこともそう見えるんじゃないの?

302:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:36:55.64
>>296
いろいろ壊れてるねぇ

303:259
14/02/28 22:39:27.65 CBms8Mcw
仮にパラノイアが自分の下手な訳をパクられたなら、
もっさんのブログで直接争えや、邪魔くさい。

訳やあらすじのサイトなんてゴロゴロあるし、
私怨か粘着でここを荒らすな。
登場人物やら設定がどうだこうだのスレだろ。

じゃあな無職パラノイア、粘着のいるスレはすぐに
価値をなくすな。
2ちゃんだから仕方ないがね。

304:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:40:09.39
クソブロガー連呼君はアスペって言われて相当悔しかったんやな
粘着っぷりが半端ないw

305:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:40:48.33
某おっさんみたいに競争意識が強くて不当に自己評価が高いカスが、
最速ブログだの日本で唯一のTWDブログなどという嘘を言うんだろうね。
本当は誤訳ばっかりでコンプレックスの塊のくせにw

306:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:41:08.69
「旧丼 新丼 映画」でググったら主に2ちゃんだけど
それなりにドーン~の事が出る

「ウラル」では山脈かバイクばっかなので
「ウラル url」でググったらこんなのあった
URLリンク(netyougo.com)

307:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:42:02.94
>>296
あっこれもっさん2号だ

308:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:42:22.24
>>304
おいおい、おっさん、お前がアスぺといわれてるんだがw

309:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:42:26.71
聞く方の態度が悪いから教えてもらえないだけでは?
それを「意地悪だ」「お前、自分が損すると思ってるんだろう」とか考えちゃうのって…

まあそういう人たまにいるけど、社会に出たら通用しないよなあ

310:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:43:02.01
11話、グレンと軍人がケンカしてる時、鱈ちゃんのおっぱい少し見えるな
狙いすぎだがロジータのヘソ出しエロ戦闘服も良いし、今回も抜けるシーンがあってスッキリ

ベスも肌を見せるようになったし、早く谷間を見せろや
あとリジーもエロ路線のロリっぷりでオジさんを楽しませてね

311:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:43:35.37
>>307
だよね。
語彙が古臭いし、日本が不自由そうだし。

312:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:44:40.17
>>310
こういうふうに唐突に無関係な下ネタを投下するのもアレの癖。

313:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:45:48.62
>>310
すごい低能なレスですね!

314:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:45:53.73
>>304
方言丸出しですね。
何をそんなに興奮してるんですかww

315:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:47:45.64
みんなにクソブロガーと言われて相当悔しかった模様。
つい方言が。

>悔しかったんやな

316:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:49:33.32
>>306
ウラル=urlって昔じっさいに使われてたんだ!
「インターネット初期時代」ってずいぶん昔だよね…

「URLをなんと読むのか分からないユーザーなどが使用する。」
って…ワロタww

317:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:53:32.87
「クソブロガー」はお嫌いですか
では「寄生虫ブロガー」はどうでしょうか

318:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:55:24.38
>>316
そうそう、私が見た“ウラル”も十年以上前。

>>317
パクリ誤訳ブロガーでいいと思うw

てか1号と2号ってどういう関係なんだろ。「=」?

319:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:57:22.18
2号がこっちのスレにも湧いたか

320:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:58:09.86
>>310
俺も思ったw

ちなみに、ウラルはちょっと前まで普通に使われてたよ
最近はほとんど見なくなったけどね
でも知識層なら知ってるはずだよ

321:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:59:34.72
興奮のあまりID丸出しww

>ID:CBms8Mcw

322:奥さまは名無しさん
14/02/28 22:59:51.80
ぶっちゃけブロガーよりアンチの方がうぜえ

323:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:00:00.21
>>318
これが2号だとすると、ウラルなんて使ってるから年代的には
もっさんと同じぐらいだよね
もっさんもよく方言で書きこんでるし日本語の不自由さと言い
同一人物っぽいよね
もし別人だったら、こんなキチガイが2人もいることに…

324:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:00:23.11
>知識層

ww

325:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:01:34.64
>>322
「アンチ」って言ってるのはもっさんだけだよ

他の人は「誤訳ブロガーを叩いてる人」とか
「クソブロガーを嫌ってる人」とか、そういう書き方をしてる

326:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:02:12.23
>>321
また「sageチェック」忘れてるwww

327:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:03:41.65
>>320
>でも知識層なら知ってるはずだよ

「知識層」を何だと思ってるのかバカブロガー

328:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:05:04.13
あれ、まさか11時になると2号もいなくなるの?

329:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:07:02.35
ベッドノ取り合いだけで殺すか普通

330:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:10:36.63
>>329
そんなにあせって書きこまなくてもいいよ>ベッドノ

331:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:10:59.27
>>325
そういう決めつけとかキモイ
迷惑だから双方出てけよ

332:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:12:02.42
>>331
>>330は別にもっさんだと言ってるわけじゃないじゃん
でも図星だったかw

333:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:12:54.13
>>331
違うのか。じゃあやっぱり2号も11時になると消えるのか…ほほう

334:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:13:30.19
このスレなんなの?
もっさんっていう人を叩くスレなの?
ウォーキングデッドについての話がほとんどないんだけど

335:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:14:24.04
楽しそうですね

336:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:15:08.45
>>334
いや、違うからなんか書いて。
ドラマの話したいんでしょ?
今ならもっさんは仕事中だから大丈夫だよ

337:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:16:36.30
もっさんは馬鹿だけどもっさんアンチはビョーキだな

338:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:21:02.14
>>337
>>336

339:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:21:52.70
>>337
>>325

340:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:25:08.04
IDを出す人ってバレ禁スレでもネタばれを書いたりする、いつもの迷惑なあの人だよね?

341:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:25:21.81
>>337
ドラマの話をしてもあれももっさんこれももっさんあいつがもっさんこいつももっさん
そんな反応をするのはもっさん、もっさんもっさんもっさんだからね

342:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:27:19.58
ウォーカーの特徴を勝手に定義づけてテンプレにいれたり、
書くなと言ってるのにネタばれ書いたり狂ってるね。

343:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:34:05.95
>>330
焦ってないよー
呑んでるから変換てきとーなだけ(笑

344:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:39:59.94
ID出して
NGにするから

345:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:40:48.97
>>341
荒らしみたいなレス書く奴はみんなもっさんって呼べばいいんじゃね
もっさんじゃなければ「あんなのと間違えられた」ってショックを受けて
反省してまともなレス書くようになるだろ
ほんとにもっさんだったらそのままだけどナー

346:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:42:16.56
>>340
だと思う。あんなにみんな迷惑がってるのに毎日ネタバレしたがるって、
まさにもっさん

347:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:44:27.52
>>341
そんなことないよ
普通に書き込むけどまともな返事が返ってきたよ
たまに「ハア?バカジャネwwそんなわけないだろアホンダラ」とかあるけど
それはもっさんだから。

348:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:46:32.35
何だかんだ言っても結局はもっさんのブログ見る。様々なTWDの情報が一箇所で見られるのは便利。

349:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:47:12.50
>>344
われのIDだせやぼけ

350:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:48:58.13
もっさんって実生活の憂さ晴らしをこのスレで暴れて
晴らしてるようなきがする
仕事は低賃金だし、いい年してうだつもあがらないし
友達と遊びに行くこともないしないし…書いてたらかわいそうに
なってきたw

351:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:49:55.27
>>349
あ、もっさん今日は仕事お休みの日か…

352:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:50:59.74
>>348
そりゃ自分が書いたんだから見るでしょ

353:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:51:48.64
>>348
正確な情報じゃないのに便利なの?w
ふーんww

354:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:52:18.45
ヒント:広島弁

355:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:53:02.56
もっさんのブログ見に行ったけど大した情報はなかったよ
ところどころ間違ってるし…

あらすじ詳細版とかいうのも誤訳というか、変てこな日本語で
読むのがつらかった…あの人絶対手抜きしてるよね…

356:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:54:04.50
>>351
わり
ただの会社員だから明日休みなの
君と違って毎日休みじゃないんだよ(笑

357:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:55:45.18
>>356
はいはい

358:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:56:50.79
契約社員は「ただの会社員」じゃないよ…
正社員として雇ってもらえない人…

359:奥さまは名無しさん
14/02/28 23:58:12.65
うう…まじでもっさんのことがかわいそうになってきた…
40過ぎて不安定な非正規雇用って、きっついよね…
親も世間体があるから、周囲には言えないだろうし…

360:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:02:15.06
もっさんの場合は自業自得だから、あなたがかわいそうに
思うことなんてないよ
バレ禁スレでネタバレしたり、このスレを荒らしたり…
何の努力もしないでネットで八つ当たりの憂さ晴らしを
してるから、いつまでたっても人並みの生活さえできないんだよ

361:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:07:47.20
両方荒らしじゃん
他所でやれやw

362:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:10:48.84
40なら、普通なら(つか、当たり前だが)
結婚していて子供もいて、会社でもそれなりのポストに付いて
家族にも仕事にも責任を持ち、人生で一番充実している時期なのに・・・、、

それなのに、家でシコシコと海外ドラマのwブログするしかないって・・・
何か、うわぁって感じ。
いずれ性犯罪とか犯しそう
警察は、もっさんを逮捕しておいたほうがいいんじゃない?

363:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:12:47.01
ドアを空けたのはそう言う事か

364:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:43:46.19
フリーダムもっさんに嫉妬ww

365:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:45:50.71
泥棒

366:奥さまは名無しさん
14/03/01 00:56:27.16
>>353
動画、画像、日本語訳、関連情報、更新頻度など総合的な情報量がもっさんと同等で、かつ翻訳も正確なサイトが他にない現状は便利。
もっさんを見てから他のブログや本スレとかみる。

367:奥さまは名無しさん
14/03/01 01:04:55.37
パクリ動画、画像、パクリアラスジ、誤訳、自演、スレ荒らし、

368:奥さまは名無しさん
14/03/01 01:10:06.36
動画違法アップロード、アフィコジキ。

369:奥さまは名無しさん
14/03/01 01:37:05.32
もっさんに親でも殺されたのか

370:奥さまは名無しさん
14/03/01 01:37:26.16
>>341
的確

371:奥さまは名無しさん
14/03/01 02:06:27.37
どっちがスレ荒らしで迷惑か自覚がないんだろうね。
もっさんもアンチも他からしたら目くそ鼻くそなのに。

372:奥さまは名無しさん
14/03/01 02:30:30.25
>>369
>>371
クソブロガー

373:奥さまは名無しさん
14/03/01 02:59:51.23
TWDだと誤訳は別にどうでもいい
映像見てたらだいたいの展開分かるし
誤訳目立つのは長い会話の部分だけど、物語に関わる部分少ないからね

シチュエーションコメディとかだったら致命的だけどね

374:奥さまは名無しさん
14/03/01 03:15:04.33
もっさんの話はもぉうんざりなんだけど。
もっさんスレでやってよ。

375:奥さまは名無しさん
14/03/01 06:28:15.06
と、わざと名前を出すアホ
深夜まで自演ご苦労なこった

376:奥さまは名無しさん
14/03/01 07:11:53.71
グレンマギーの、仲間のことはスル-で互いの事しか考えてない自己中カップルにはアタマにきた
もう見ない

377:奥さまは名無しさん
14/03/01 07:20:56.81
グレンマギーについては同意だが、もう見ない宣言は荒れそうなのでやめたほうがいい

378:奥さまは名無しさん
14/03/01 07:59:53.70
あのゴロツキ共とミショーン達をバッティングさせて見たかったな

379:奥さまは名無しさん
14/03/01 08:22:45.09
リックは丸腰だし、ミショーンはウォーカー相手なら無敵でも
数人の男たちに拳銃で狙われたら勝ち目はない。
カール1人の援護では心もとない。

380:奥さまは名無しさん
14/03/01 08:34:30.70
グレンが軍曹を殴りだしたとき は? って思ったわ
確かにマギーは死んだって言われたらイラつくかもしれんが殴ることはないだろ
相手が悪かったら殺される可能性だってあるのに
軍用車の燃料タンクに穴開けるためのむりやりな展開すぎるだろ

381:奥さまは名無しさん
14/03/01 09:19:41.17
原作通りならグレンS4で死ぬんだろ頭割られて

382:奥さまは名無しさん
14/03/01 09:21:51.79
軍曹はただのあだ名でただのデブじゃないのあれ

383:奥さまは名無しさん
14/03/01 09:25:30.07
もっさんのスレあるんだろ糖質は此処に粘着すんなよ

384:奥さまは名無しさん
14/03/01 09:35:40.65
また自演が始まったか

385:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:02:26.39
ベッドの取り合いで人殺すとかクレイジーすぎる

386:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:02:41.68
>>383
もっさん いつもまったく同じ書き方だから
自演バレバレw

387:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:04:44.92
もっさん、スレを流したくて朝から一人で連投してたのか…

388:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:05:48.60
>>383
な、なに?唐突に。もっさんって例の荒らしでしょ?
もっさんのスレなんてあるの?

389:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:06:34.04
>>385
気絶してただけだと思う

390:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:08:30.90
落としただけだろうな
どう見ても死んでない

391:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:16:24.13
>>387
なんか変なレスばっかと思ったらそういうことか
キモー

392:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:20:17.55
日本でも放送始まるから、もっさんはそろそろ
出て行ってもらわないと困るんだけど。

393:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:33:23.95
マジでどっちも出てってくれないかな

394:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:44:57.59
>>383
これでも読んで落ち着け
URLリンク(subscene.com)

395:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:46:43.59
リックが便所で殺した奴がゾンビになったんよな

396:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:49:46.54
また広島弁で唐突なレス

397:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:52:56.55
>>394
削除されても懲りずに再アップロードして
しつこく翻訳を頼むとかキチガイだなw
依頼してる動画でもバールが出てきてるのに、未だに
バールが分からないのは自分で見て訳してないからか。

398:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:53:22.89
>>395
ウンコしてたらリックに殺されるなんてうんだけに運が無い奴だよな

399:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:56:47.57
>>379
だよな
リックは丸腰な上に傷はまだ癒えてない。
ミショーンは刀があれば強いけど肉弾戦はむしろ弱い。
奇襲で片付けられなかったらカールが人質に取られてthe endだわな。

400:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:57:47.00
うんこ中に殺されたってことはズボンずり下がってケツ丸出しの状態でウォーカーになってしまわれたのか

401:奥さまは名無しさん
14/03/01 11:59:33.76 jkN0Jn6b
>>395
いやw

@HershelGreene1: Rick You Really Need A Girlfriend. #TheWalkingDead pic.twitter.com/pNlv9S2IX9

402:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:00:33.74 jkN0Jn6b
>>401
画像ww
URLリンク(pbs.twimg.com)

403:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:01:17.54
便器の上に座ってただけのように見えた
ズボンもおろしてなかったし、便座のフタも閉まってた。
一応うんこ中のシチュエーションなんだろうけど、中途半端だったな

404:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:02:28.58
う●こ話をして都合の悪いレスを流そうとしてる1人のアホ以外は
みんなズボンが下がってないことを知ってるんだが

137 名前:奥さまは名無しさん[sage] 投稿日:2014/02/28(金) 02:42:38.74 ID:???
リックが殺したデブってトイレ中だったのにズボン下ろしてなかったよね。
用を済ます前なら戦ってる時にもらしそうだし
終わってたなら座ってる必要無いよね。

ただ便器に腰かけてただけなのか。

405:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:04:46.69
>ケツ丸出しの状態でウォーカーになってしまわれたのか

相変わらず日本語が不自由。

406:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:05:04.94
あの男たちに襲いかかったウォーカーって、女じゃなかった?
herって言ってた気がするんだけど

407:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:05:45.56
ID:jkN0Jn6b

408:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:08:33.00
>ID:jkN0Jn6b
>>394

409:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:19:30.85
あの家に侵入してきた奴らがグレンを殺すの?

410:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:19:33.53 cRdicdT1
ん?Twitterから拾ったけど面白くなかった?

411:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:22:20.76
>>405
お前はズボンはいたままウンコするの?

412:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:31:22.80
>ケツ丸出しの状態でウォーカーになってしまわれたのか

413:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:33:03.19
>ウォーカーになってしまわれたのか
>なってしまわれたのか

414:奥さまは名無しさん
14/03/01 12:37:17.66
日本語が出来ない奴が日本語が不自由なんて叩き方するなよ
訳が分からなくなるだろ

415:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:09:00.12
相変わらずちゃんと見てない奴ばっかだな
リックは丸腰じゃなくてちゃんと殺した相手の銃を奪ったよ
他の男たちはミショーンの洗濯したシャツを見つけ女が戻ったらレイプしようと話してた

リックが殺した男は膝まであるブーツを脱いで裸足だった
下を全部脱がないとうんこできないか足が蒸れてたか何かだろ
とにかく何をしてたかは定かではないが意味もなく座ってたわけではない

416:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:14:48.73
>>394
えっ!なにこれ

なんでsubsceneで字幕職人にもっさんが翻訳を依頼してるの??
自分で翻訳してるんじゃなかったの?

417:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:17:45.68
ていうか subscene のコメント欄でここまで詳細に
注文をつけて翻訳を依頼する人、初めてみた
もっさんってほんとすごいね…

418:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:22:26.57
なんでズボンおろしてないのか不思議だったな、あのシーン

419:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:24:45.88
>>416
いつも他人に依頼して、他人の仕事の成果を横取りするのが仕事です。

420:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:27:23.76
>>418
扉の鍵開けてたってことはうんこはしてなかったんじゃね

421:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:36:48.36
>>419
もっさんサイテー

422:418
14/03/01 13:39:02.15
>>420
え、それ俺に対するレスなの?
うんこしてなかったのは分かってるよ、ズボンを下げてないのに
気づいてんだから 何言ってのあんた?

423:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:42:06.90
翻訳依頼の文章を読んで
佐村河内を思い出した。

424:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:43:31.49
もっさんは、最高のエンターテイナーやろ
これからも目が外せんわ
俺たちを楽しませてくれる、それだけでいい

425:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:48:58.46
ズボンを下げるとウンコが出来ない人だったのかもしれない

426:奥さまは名無しさん
14/03/01 13:50:30.82
>>422
ズボンを下げてない=ウンコしてない これのどこが不思議なシーンだったの?

427:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:05:06.95
もっさんて素でそういうバカなレス書いてんのかな

428:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:08:33.16
>>427
>>394から目をそらそうとて、わざとおかしな
質問レスしてるんだとしたらすごいけど

    多分ただの発達障害

>>424
楽しませてはくれるけどねww
そろそろFOX放送が始まるから、邪魔かな

429:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:09:23.08
普通にズボン下がってたらリアルでよかったのにな
ケツ出した状態でリックと格闘するシーンは汚いからズボンを履かせただけでしょ

430:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:12:35.66
>>428
>>394から目をそらそうとして、必死にズボンネタ
引きずってるのは事実だろうけど
レス内容がおかしいのは本当に脳の障害があるんだと思う

431:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:13:50.53
この もっさん って人は何してる人なの?
ニート?
いち早く翻訳してくれてありがとー!みたいに言われる事だけが生きがいの生き物?

432:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:15:08.63
脳の障害もそうだけど、性格も破たんしてるというか…

「俺が最速で海外の情報を翻訳してみんなに教えてやってるんだ」って
さんざん言ってたのに、自分で訳してなかったわけでしょ?
しかもブログ開始当初から

これは人格障害じゃない?

433:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:17:48.95
著作権違反でつかまらねーかな
日本の放送前でネタバレしてんだろそのクソブログ

434:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:18:01.82
>>431
本人は夜勤のバイトしてるって言ってるけどどうかね…
そんなに何年も夜勤のシフトだけを続けるなんてあるかなあ…

435:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:22:30.73
364 奥さまは名無しさん sage New! 2014/03/01(土) 14:00:43.86 ID:???
よく書いている、【このあらすじ詳細版は、itunesで購入した本編を、
英語字幕を見ながら視聴して翻訳したもの】
これが真っ赤な嘘って事じゃんね?

大嘘つきだねー
itunesで買っても、自分じゃ訳せないっつーwww

436:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:26:03.65
いい加減にしてくれないかな
専用スレあるしスレチなのわかってる?
もっさんのブログを楽しみにしてる人だっているんだから

437:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:27:14.25
>>436
あんたこそいい加減にしろよ
お前はこのスレにはいらないんだよ
翻訳依頼ブロガーw

438:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:28:42.58
>>436
ある意味俺も楽しみにしてるぜ
もっさんのブログは誤訳だらけでタラもエイブラハムも
おかしな奴になってるww

439:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:31:34.18
そもそもTWD webisodesって有料会員が観れる動画なんじゃないの?
勝手に翻訳依頼して動画に字幕を付けて不特定多数に公開していいの?
しかも削除されたのに再度アップロードとか確信犯じゃん。

440:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:32:28.37
>>436
アンチがスレチで邪魔なのは間違いないけどあのブログを楽しみはないわ

441:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:35:58.18
>>440
アンチはもっさんがいなくなれば消えるんだよね
つまりもっさんが消えればすべて解決なんだけど

あの人どうも「TWD関連は俺が中心、俺が仕切ってる」と
勘違いしてるような…

442:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:43:06.32
パクリやバレ禁スレでのネタばらしや迷惑行為をしなければ
ここまで叩かれないのに、なぜかじっとおとなしくしていられないみたいだよね。
そういう意味ではビョーキなのかも。

443:奥さまは名無しさん
14/03/01 14:45:39.03
>>436
迷惑そうにみせて燃料投下するやつw

444:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:20:18.69
実際にウンコ中にバトルになって殺されてたら人生の末路が
膝下までズボンとパンツをおろしたままで
襲いかかろうとして勝手に足がもつれて転ぶウォーカーなんて悲しすぎるw

445:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:25:50.48
>>416
いつも「俺が作った日本語字幕」って言ってた…
でも、もっさんのブログに載ってた webisode「引き裂かれた家族」の訳って
この字幕職人の翻訳だったのか…

もっさんにしてはそこそこ合ってるから、あれ?と思ったんだよな
他の人が手伝ったのかと思ってたけど、丸投げだったとは…
しかも顔も知らない字幕職人に…

なんだろうすごいショックだ…
もっさんて誤訳だらけだけど、さすがに自分で訳してるんだと思ってたのに
ここまでひどいとは…

446:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:35:45.16 X3+h+y97
俺も全部脱がないとウンコできないから同情するわ

447:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:40:06.26
>>441
もっさんは俺が中心なんて思ってないTWD好きなら皆仲間と思っているはず
自分だけで楽しもうとはせずブログとして公開してるわけ
君がそう見えるってことは
深層心理でもっさんのようにブログを作りたくても作れない
かといって何もできない自分がもどかしい
絶対に勝てないからただ否定してるだけ

448:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:45:36.36
ほらなりすましまで登場した

449:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:46:21.74
>>447
あたま大丈夫もっさん?

それと>>446みたいなのも延々と一人で続けてるけど
誰も興味ないし

いい加減邪魔なんだけど そろそろ精神科行くとか
してくれないかな

450:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:47:30.88
うんこくらいズボン履いたままでもできるだろ子供かよ

451:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:50:24.61
>>449
>延々と一人で続けてる

他の話題を思いつけないんだよね
かわいそうなくらい頭が悪い

>>447みたいな妄想を常に抱いてないと、
心が折れちゃうんだろうな

452:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:51:32.08
もっさんの話しは他所でしろよ!

453:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:53:59.60
>>452
お前がしてんだろうが 邪魔なんだよ

454:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:56:28.29
>>447

なにこれ もっさんって普段こんなこと考えてんの?
チョーキモイ

「絶対勝てないから」って…最初っからもっさんが
一番負け組じゃん

455:奥さまは名無しさん
14/03/01 15:59:00.93
>>450
自宅はともかく公衆トイレなんかで下ろしたズボンが床につくのが嫌とか
足広げないと踏ん張れないとかって理由で脱いじゃう人はいるみたいよ。

>>415
アレだ、膝まであるブーツだとズボンが下ろせないのでブーツを脱いでウンコして
終わってズボンを上げてブーツを履こうと便座に座ってたってのが一番しっくりくるな。

456:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:00:36.85
>>453
ごめん。

457:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:01:30.00
>>445

自分で訳してないから、誤訳を指摘されても平然としてたんじゃないか

それに、指摘されたのにまた同じ誤訳を何度も繰り返すのも、
自分で訳してないから…

だんだん辻褄がが合ってきた

458:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:02:50.50
みんな大好きなんだな もっさんとかうんことか

459:457
14/03/01 16:04:21.70
>>457
「が」が1個多かったw
なんで俺こんな動揺してるんだ
どっかでもっさんもそこまでひどくはないだろうと
思ってたのかな

460:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:05:51.27
>>455
ケツ出してる姿でリックに殺されるとかまぬけにもほどがあるし絵として汚いから履いた状態だったんじゃないの?

461:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:06:50.51
っていうか本人が「僕が訳しました!」って
言ってるから普通は信じるよね

しかも>>394の頼み方…
「僕のブログはウォーキングデッド国内最速の情報をうたっているので、
 出来るだけ早く載せたいです」とか…

462:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:07:06.51
      |:::::::::::::::
      ∧_∧::::::::::::
     (´・ω・`) ::::::::
◎ー)  /     \:::::::::
 |  | (⌒) (⌒二 )::::::::::::
 ~~~ /⌒ヽ( ̄、  ヽ___
   /    Lヽ \ノ___
   ゙ー――(__)---

463:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:08:17.81
>>451
>>447みたいな妄想を常に抱いてないと、
 心が折れちゃうんだろうな

ああ そういうことなのかな

464:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:09:00.81
このおっさんってほんとTWDの人気にしがみついてるよね

465:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:12:25.26
そもそも最速にどれだけの価値ってあるのだろう。
最速で内容が間違っているのと多少速くなくても内容が正確で本人のちゃんとした考察があるのならば後者の方が価値がありそうな気がするけど。
まあ、人それぞれか

466:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:13:24.97
>>461
ありえねー
とんでもない嘘つき野郎だ!!
他人に丸投げして自分の功績にする薄汚いカスブロガー
ブログのあらすじもdloopの丸パクリだっつーし
自分もここまで酷いとは思わなかった

467:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:14:36.77
>>461
もっさんのフォロワーは知ってるのかね…
ツィッターでもしょっちゅう「俺が訳した○○記事」って
流してるけど

468:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:20:32.55
自分で翻訳して頑張ってるなら問題ないと思うけど
全部人任せで最速!みたいなのはもはやギャグだなw

469:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:20:54.40
>>465
間違ってていいなら、誰でも、いくらでも最速で情報を流せるけど、
それではデマと変わらなくなっちゃうよね

そもそも、間違ってるものは「情報」ではなくなってしまうのでは

470:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:22:14.33
>>394の依頼、無視られたみたいだね
字幕ファイルが上がってない

471:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:27:24.38
誤訳以前の問題だったか…

472:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:30:04.92
>>394
「仲間にヒアリングができる人がいるのですが、なかなか一人では早くできません。
よろしければ翻訳お願いします。」

いやいや…この字幕職人だって、一人でやってんだろ…
だいたいお前は仲間を手伝わないのかw

473:奥さまは名無しさん
14/03/01 16:57:47.62
もっさんがどれだけろくでなしで誤訳まみれでも
英語ができない俺らはもっさんに頼るしかないんだよな…
バカにしつつも毎日更新チェックしてしまう自分が悲しい

474:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:03:16.33
>>473
もっさんこそ英語ができないから他人に頼ってるとスレに書かれてるんだが理解できないか?

475:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:11:24.04
11話いまいちだった
12話早くみたい

476:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:30:38.59
>>439
もっさんのおかげで見られる。感謝

477:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:31:50.96
犯罪者擁護

478:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:33:00.58
チョンは遵法意識が皆無だからね。

479:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:39:41.20
>>476
 ↑
ウンコ臭い。

480:奥さまは名無しさん
14/03/01 17:45:49.69
もっさんLOVEはどんだけ好きなんだよもっさんを。
ブログでイチャついてろやキチガイ

481:奥さまは名無しさん
14/03/01 18:02:43.39
こういうジエンがバレてないと思ってるところがキモい。

482:奥さまは名無しさん
14/03/01 18:46:41.54
一方的に自分の事情を押し付けるだけでも失礼なのに、
タイトル検索をして4話まで訳せとか図々しいにもほどがある。


>お時間ありま​​したら、日本語字幕翻訳していただけると嬉しいです。
>僕のブログはウォーキングデッド国内最速の情報をうたっているので、
>出来るだけ早く載せたいです。
>仲間にヒアリングができる人がいるのですが、なかなか一人では早くできません。
>よろしければ翻訳お願いします。
>のURLはURLリンク(www.youtube.com)です。
>話数を変えてタイトルで検索すれば4話まででてきます。
URLリンク(subscene.com)


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch