14/03/30 23:10:56.83 hnbVG70/0
ところで、俺が書いてる英語はGoogle翻訳にかけると、ものすごくきれいに日本語に翻訳されるわけだが(笑)
たぶんこれって、俺がしゃべってる英語の文法がものすごく基礎的なのと、あと「日本語英語」だからなんだろうね。
英語なんて大学時代以来だし。そもそも大学時代は英語なんてまるで勉強してなかったし。たぶん高校生レベルぐらいのはず。
(ちなみに、Google翻訳は使ってるけど、基本は何て言えばいいかわからない単語だけ調べてる)
まぁ、JIMさんにちゃんと通じてるみたいだからいいや。
スレリンク(operate板:221番) をGoogle翻訳で訳すと↓こんな感じ
こんにちは、ジムさん。私は>>176だ。
私はここURLリンク(h.ula.cc)を見ている
例えば、
11時13[ア+]【?国】社会科教科書の「独島エラー」、292件?正[3月30日]
このニュースはURLリンク(same.ula.cc)にリンク
(それはnews4plusニュースです)
10時36分 [東+]【日韓】浦和レッズの無観客試合と、日本の政治家が口にする人種差別を煽る発言…人種差別に対する日本のダブルスタンダード[03/30]
このニュースはURLリンク(same.ula.cc)にリンク
(それはnews4plusdニュースです)
我々は、表示されるようにしたい[?+] news4plus(東アジアニュース+)のための、
とnews4plusd(アジアニュース)は[ア+]が表示される。
それは、互いに対向するように思われる。