12/05/20 18:38:38.40 hx9aDEBe0
>>868
ご丁寧なレスどうもありがとうございます。
新参氏は、最後コテをは外しておられた可能性もある模様ですね
確かに、難しい問題の可能性もありますね。
上手く、問題点を見つけて、海外の[詩]の翻訳家に、
もっと勉強をしていただくような感じになると良いのかもしれません
海外の詩の翻訳家、(学生さんなど特に若手の人など)は、
問題があることすら気が付いていない人も、いるということも始めて判明し
一方、日本人も含めて、「詩」の翻訳関係者は、極めて人が集まらず、
情報発信をしてもあまり聞いて頂きにくい実情があった
可能性が今回の調査で始めて判明しかけております
では、調査を行うときは、可能な限りの詳細で性格な情報が必要ですので、
このスレに報告されても、それを拾い上げて、
まとめる方がおられないので、人手不足で困っています。
とりあえず、調査内容を一時保管する場所は必要です。
旧英語版wikiは基本的に情報を保管して、wiki再生準備へのバックアップサイトです
日本語のwikiに登録して頂けると、参加者限定にして非表示にすることが可能なので、
できるだけ、以前からお願いしていますが、登録者がまだ少ないです。
現時点では、まだ海外wikiも含めて、まだサイトを殆どご存知ない状態ですので、
使用者や読者は、極めまだ少ない模様です。
サイト自身無いと思われて、記事にSAVE MIKU関係が終了している旨、
誤報されましたので訂正準備中です
要点:某笹が、「誤訳」動画をターゲットにしていた可能性の有無を調査中ですし。。
もう少し、何か良い方法があるか勉強してみましょう。