12/01/31 23:48:02.31 EbQr6+g00
Estreliaさんがコメで3か国語に訳してくれたSaveMiku1(watch?v=dtZKMx9gbQ8)の内容を貼っておくよ
Espa?ol: "Algien esta supprimiendo los videos mas famosos de la diva virtual Hatsune Miku traducidas en ingles.
Esa persona hace falsas denuncias acaparandose el copyright que no es suyo. No conocemos al responsable,
pero es posible que sea un grupo de individuos organizado. Una investigacion hecha por los fans voluntarios esta en marcha.
Si su video se retira por denuncia falsa, contrala, y envia? un mensaje de informe aqui [pagina web]
A todos los fans de VOCALOID: iAyudame!"
Italiano: "Qualcuno ama rimuovere il video pi? visti di Miku Hatsune? tradotto in inglese.
Questa persona rende falsi reclami per copyright. Non sappiamo chi ? il responsabile.
Ma pu? essere che essi agiscono in un gruppo organizzato.
Un'indagine ? in corso dagli appassionati volontari. Se il video viene rimosso da una denuncia falsa,
inviare un messagio al [sito web]
A tutti i VOCALOfans: Aiutame!"
French: "Quelqu'un s'amuse ? supprimer les vid?os les plus regard?es d'Hatsune Miku traduites en anglais.
Cette personne d?pose de fausses plaintes s'accaparant les droits d'auteur. Nous ne savons pas qui en est ? l'origine.
Mais il se pourrait? qu'ils agissent en bande organis?e.
Une enqu?te est en cours par des fans b?n?voles. Si votre vid?o est supprim?e par une fausse plainte, contrez-la,
et envoyez un rapport au lien indiqu?.
A tous les VOCALOfans: Aidez-moi!"