The Elder Scrolls V:SKYRIM 質問スレ 74at GAME
The Elder Scrolls V:SKYRIM 質問スレ 74 - 暇つぶし2ch814:名無しさんの野望
12/10/31 18:03:44.49 Js0YzAKE
>>811
stringファイルを見たところ、そういうのは見当たらなかった
ただsummonを「精霊」と訳すのはどうかと思った
バニラではAtronachのことを精霊と訳しているし
SummonもConjurationもどっちも召喚と訳しているし
いい加減訳語がころころ変わりすぎじゃないのかって思うわな

Aetherial Crown エセリウムの冠
Aetherial Shield エセリウムの盾
Aetherial Shield Bash Spell エセリウムの盾のバッシュ
Aetherial Shield Perk エセリウムの盾の能力
Aetherial Staff エセリウムの杖
Aetherial Staff Explosion エセリウムの杖の爆発
Aetherial Summons エセリウムの精霊
Aetherium エセリウム
Aetherium Crest エセリウムのクレスト
Aetherium Forge エセリウムの鋳造器具
Aetherium Shard エセリウムの破片


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch