21/02/09 09:15:21.61 4Y59ww+a.net
進駐軍がいたころの呼称は「コミックカーニバル」だった
すべてアメリカ人が英語で吹き替えており、日本語の字幕が出ていた
ゴアの声はアメリカ副大統領がアテレコしていた
だからワシら昭和30年代生まれの世代は、マグマ大使のこともスペースジャイアンツだと思っていた
あの時の東映コミックカーニバルは
「スペースジャイアンツ」
「ヘルゲートアイランド」
「ジュードーストレートライン」
「ジャイアントロボ」
の豪華4本立てじやったよ
ワシらはポップコーンを食べながら子供だったギレルモと「おい、セ