22/06/21 01:51:02.19 84ukUw+p0.net
>>122
日本の憲法ってのは基本的には英語で米国から与えられた草稿を訳したモノなんだが、
当時同性婚なんてまったく想定すらされていなくて、「両性の合意のみによって…」と
翻訳しちゃったから、想定外の同性愛カップルに適用できなくなっちゃった、というねw
もし、当時の翻訳者がホモか、ホモに理解がある人物で
「両性」ではなく「両者」と翻訳していたら、この大ホモ時代に対応できていたかもしれない……
が、できていなかったので、憲法の改正が必要だ
だがご安心ください、憲法には、憲法を改正するための手続きも含まれていて
ちゃんと時代の変化に対応できるようにできているのである
素晴らしい!!
ぱよちんが邪魔しなければね