「漢字から離れなかった日本」と「漢字を捨てて、また拾った韓国」=中国報道 ★4 [首都圏の虎★]at NEWSPLUS
「漢字から離れなかった日本」と「漢字を捨てて、また拾った韓国」=中国報道 ★4 [首都圏の虎★] - 暇つぶし2ch263:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:37:34.59 77mfPDFM0.net
漢字を発明した中国が簡体字の様に略しちゃったら駄目でしょ。昔の漢字使ってるのは
香港と台湾だけじゃん。日本も簡体字ほど略してないからまだましだけどな。

264:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:37:46.03 HfqMWIUg0.net
孤立無援だから何とか日本を取り込もうと必死やな

265:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:38:13.62 Wd49jjoE0.net
漢字はいらない。

そんな国
一杯あるしな。

その通り。
 
日本で、漢字使わず。

で、
出来ないことはない。
で、
通訳を雇うとか。

266:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:38:20.41 7Kb/MzZP0.net
>>263
中国の字は簡略化しすぎてわかりにくいように見えるときもあるよね

267:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:38:40.74 NKYSbwRN0.net
現代日本語だと耳で聞いただけでも平仮名表記が大きく変わることはないが、
江戸時代明治時代だと「くわ」が「くは」、「ぜう」が「ぢやう」「じやう」とかなったりで
英語でスペル知らない人が書いたのと同じぐらいに綴りが滅茶苦茶になったらしいな

268:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:39:21.20 NKYSbwRN0.net
>>263永遠に変化するなってこと?
昔の漢字だって変化はしてるぞ

269:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:39:24.08 Wd49jjoE0.net
漢字はいらない。

そんな国
一杯あるしな。

その通り。
 
日本で、漢字使わず。

で、
出来ないことはない。
で、
通訳を雇うとか。
そして
日本で、漢字使わず。
手話とかか。
 

270:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:39:54.64 7Kb/MzZP0.net
>>265
漢字廃止前の本を読むときにいちいち通訳に翻訳してもらうの?
今でも古い漢字は読めないこともあるけどそれでも
素養があるのとないのとでは新たに勉強する時の敷居も難易度も全く違うよ
それまでの字を廃止するということは、それを使っていた時代の歴史から断絶するということ

271:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:40:04.48 77mfPDFM0.net
北京語はなんとなくわかる部分もあるけど広東語の簡体字って全く分からんな

272:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:41:03.99 b7Qb81Ay0.net
漢字要らんし

273:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:41:17.81 fNqm6cFD0.net
戦後、アメリカ(GHQ)は在日チョンに特権をあたえた。
それが在日特権のはじまり。
日本人は決してアメ豚を信用してはならない!

GHQ検閲 「朝鮮人に対する直接・間接の一切の批判を禁じる」
URLリンク(gofar.skr.jp)

アメリカが戦後も続けていた「心理戦」とは 日本には今もその影響が残っている
URLリンク(www.dailyshincho.jp)
>>日本人はなぜ自虐的になったのか(1)

特に悪質なのがハリウッド
反日ハリウッドを日本から追い出そう

【ハリウッド/中国】撮影スタジオに中共高官を入れ検閲させるハリウッド 言論団体が自由の危機に警告 [8/12] [昆虫図鑑★]
ht○tps:/○/newsee-media.com/hate-japan
反日ハリウッドスター26選!日本嫌いの海外セレブを衝撃順にランキング【2020最新版】
【為替スワップ】韓国銀行、米FRBとの為替スワップ契約期間を延長 延長後の期限は2021年3月31日まで [08/04] [新種のホケモン★]

アメ豚は韓国を守り続けるのいい加減に止めろ!
アメリカの格付け機関は韓国の格付けを甘くして韓国を破綻から守ってる
アメリカ政府が2020年三月に韓国にスワップしなかったらとっくに韓国経済は破綻してた
トランプ政権はいままでのアメ豚政権の中ではマシといっても、
依然としてアメ豚が韓国を守り続けているという事実は変わらない
韓国があれだけ日本に対して高圧的に出られるのは、アメリカが韓国を守り続けているという事実があるから
日本で反米感情を極限まで高めてアメ豚をビビらせないと、日本人の韓国に対するストレスは解消しない
本当の敵はアメ豚だと日本人が気づかないと
日本の敵のアメリカの企業を徹底的に苛め抜いて日本から追い出そう!
特にアップルは一番の日本の敵と言っていい企業
反日親韓のアップルを日本から追い出して地獄に叩き落とそう!!

http○s:/○/www.recordchina.co.jp/b638869-s0-c30-d0058.ht○ml
米アップルがiPhone地図から「竹島」を削除、韓国ネットから安堵の声

82789+72798+72982798727928739827+98789

274:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:42:08.95 F8xcif8h0.net
漢字は文字そのものが意味を成し絵的な機能も持っていたが、
現在中国で使われているものは効率を優先したために記号化し漢字が持つ美しさを失ってしまった
表音文字であるカナ文字やハングル文字になりつつあるが
そうも成り切れない中途半端な存在

275:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:42:47.94 7qlUCwpT0.net
8/10
夏の怒り 天声人語よ、嘘を書くな//李登輝さんへの侮辱
https:
//ameblo.jp/dalulangren/entry-12616906105.html
2020/08/02
李登輝氏逝去を取り上げた天声人語… 常に日本を責めたい朝日。誰が読むのか本当に不思議 ネット「半島人が書いているのでしょうか? [Felis silvestris catus★]
スレリンク(seijinewsplus板)
https:
//sn-jp.com/archives/5847
https:
//sn-jp.com/wp-content/uploads/2020/08/sankeiasahi.jpeg
8/3
台湾人の心情には無関心―「朝日新聞」の何が何でもの日本批判
https:
//blog.goo.ne.jp/ja10ayja10ay/e/ecd3782819672adf6a664012231dbddd
2020年08月25日
◆【変見自在】日本語とラテン語
高山 正之
URLリンク(hyakka.seesaa.net)
https:
//smcb.jp/diaries/8326932

276:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:42:54.77 Wd49jjoE0.net
漢字いらない人って、、
指原莉乃って、
何と呼ぶのだろう、、、、、

フィールド スプリング
 

277:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:43:12.86 Z8WhwSn70.net
やはり漢字をより効率的なものに変換するという能力に長けてたんだろう

278:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:43:19.10 77mfPDFM0.net
言葉の変化は別にいいんだよ日本語だって平安時代とは大分違うと思うし、ただ難しいって
理由で略しすぎるのもいかがなものか簡体字って元の漢字が分からんほど崩れちゃってる。

279:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:43:31.60 7Kb/MzZP0.net
>>265
それに漢字があるのかないのかでは言葉の意味の理解力も違うよ
例えば「みなもと」の姓を持つものが「げんじ」だということは
漢字だと源、と源氏で直ぐに関連性が読み取れる
けどひらがなだけだとそれが読み取れない
いちいち教えれば覚えられないわけじゃないけど
その手間や理解力記憶力は漢字で繋がりが理解できるかどうかで全く異なったものになる
歴史だけじゃなく言葉のすべてがそう
今更ひらがなに変えた処で、日本語は漢字の意味を含めての言葉だったんだから
それを理解できるかできないかでは全く別物になる

280:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:43:34.01 LsIhVNYl0.net
>>263
台湾て中華民国
つまり本来の中国だよな
今の中国は偽物って考えたら、問題無くなるんじゃないか?

281:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:43:41.52 Wd49jjoE0.net
漢字いらない人って、、
指原莉乃って、
何と呼ぶのだろう、、、、、

フィンガー フィールド
 
 
 

282:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:44:41.37 NKYSbwRN0.net
古いものがいいってやつはちゃんと髷結ってるの?
近代的な散切り頭じゃないよね

283:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:45:10.31 aNp2YDgI0.net
お前らが打ってる文字もアルファベットで漢字変換してんだから
やっぱアルファベット使った言語系のほうが便利なんだよ
微妙な表現の違いとかができる漢字はその先にある難しい言語だよ

284:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:45:22.85 Wd49jjoE0.net
漢字いらない人って、、
指原莉乃って、
何と呼ぶのだろう、、、、、

フィンガー フィールド りの
 
 

285:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:45:34.03 LSz1r7iS0.net
アルファベットは効率いいよな凄すぎるわ
文字をひたすら増やしていく漢字とかアホの極みだろ
日本語なんてさらに
ひらがなとカタカナと漢字だろ
後付けで増やしていくだけの知性のかけらもない言語だわ
日本語しかしゃべれない自分にもはらたってくるわ

286:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:47:42.87 c7+Lr5n30.net
お前らは簡易文字やって漢字から離れただろ。何いってんだ?こいつらw
とうの昔に遊牧民王朝の歴史になってるのに、いつまでも自分たちが過去の文明の末裔のように
振る舞って、それを政治外交テコに利用しようとしてるけど、まだ通用すると思ってるのか?
おまえらはアスペの阿Qで劣等感まみれな連中なんだよ。朝鮮人のようにな。自覚しとけ

287:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:51:00.81 95Dw84cs0.net
プログラミングの本質に気づいた人がいるなら
わかるだろうけど
AIってのは、アスペルガーだぞ?
そしてプログラミング言語ってのは、単に英語脳の世界だぞ?
アスペの同僚とのコミュニケーションで苦労してる人ならそれがどれだけ恐ろしい世界か
わかるでしょ?
これを元にして、世界中の人間の個人情報を紐付けして
繋げて管理するってどういう恐ろしい社会、世界になるのか?
シンギュラリティなんて起きないよ。起きるのは混乱パニックだけ。
アインシュタインの予言はまだまだその先のことだよ。
日本語が世界を救うだろうってのは、AIによって世界が真っ二つに
分断して混乱して秩序が崩壊したのち、日本人というか
日本語のシステムが世界を救うだろうっていう意味のはず。

288:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:51:44.12 J8D+jKt+0.net
チョンは奴隷だったからw
漢の文字を消したかったんだよなwww

289:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:51:54.92 kZhXu8Rh0.net
漢字は左脳右脳両方刺激してくるから良いぞ
1文字の情報量が段違いやし

290:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:55:17.81 jxsRdwHL0.net
我々日本人はこれからアメリカ捨てて中国に付いていこう

アジア人が地球征服しよう!

中国をサポートし世界一を目指そう!

291:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:56:09.65 kZhXu8Rh0.net
日本人のIQが100超えてんのは漢字カタカナひらがな使ってるおかげやと思ってる

292:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:56:35.82 5C/GVy0r0.net
首都の名前も漢字で表せない国は仲間に入れるなよ

293:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:56:49.14 B1iLdt5k0.net
まーた朝鮮人がスレ立ててやがる

294:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:58:10.75 s3uIJVI00.net
簡体字を漢字と主張されると違和感ある

295:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:58:23.84 Pjs270ArO.net
うちのパソコンアドレスにくる詐欺メール、変な漢字混じってて中国人だなってすぐわかるわ
面白いよな中国人は気付かないの
あと日本語というか漢字はよく出来てる、
信者とかいて儲ける、みたいな微妙な皮肉も効いてるし

296:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:58:36.31 9iAvt6h/0.net
ネトウヨといえど中国紀元節は否定できない

297:不要不急の名無しさん
20/09/19 04:59:13.95 QVwe4qBE0.net
>>280
馬鹿の言いそうなことだなw

298:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:01:59.22 1elbVZR00.net
ポール・グルーブマンが、
多数文字を記憶して表現利用する漢字と、
少数文字活用のアルファベットとの使い手の違いとして、
アルファベットの方がマルチパーパス的な能力が発達するんじゃないかと、
昔どこかの対談で雑談気味に話してた
そんな大仰な仮説でない
孫文も日本に留学してアルファベットを覚えてその便利さに驚愕した事実がある
漢字が不便なのは確かで、
使いこなせるまで時間がかかるし、表記上の支障も大きいから、
どうしても言語能力の発達に制約となってくる
アメリカの学者が、
アジア人は数理能力は優れてるが、言語能力は劣っており、
総合的には欧米人に比して大したことがないと評価を下してるのを、
辛坊が以前コラムに書いてたことがある
実際、欧米の思想哲学や人文科学の厚みには、
アジア文化は太刀打ちできてない
明治以降、翻訳語を通じて日本語も進化はしたが、
近年は科学用語や技術用語、IT用語は翻訳語の適用が追いつかなくなってしまって
カタカナの和製英語だらけで、
幾多の取説はもはや解読困難で用をなさなくなってきてる
近年は中国人も科学分野で活躍し始めているが、
高等教育以降はあくまで英語で論考しているにすぎない
漢字は確かに素晴らしい文字ではあるが、実用性において不便である事実は否定できない

299:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:03:22.31 HX/IWqvH0.net
中国も漢字廃止してピンインでいいんじゃないの?

300:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:03:23.42 Ny28hvtx0.net
中国の漢字は略字だらけなのに何で日本は昔のままなの?齋とかアホちゃう

301:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:05:49.73 K5dv+9IH0.net
韓国が今更漢字使うとは思わないがな

302:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:05:54.12 X6efgfmr0.net
くずし字の読めない日本人と違って西洋人は優秀らしいぞ。こんな手書き文字が読み書きできるんだから。
URLリンク(www.kosho.or.jp)

303:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:06:08.87 MbhwXtoS0.net
簡体字批判を台湾人が言うならわかるけど
略した漢字を使ってる日本人が言うのはおかしい

304:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:06:33.20 zonjY1rM0.net
>>298
世界で最も合理的な文字であるハングル文字を使う国でノーベル賞はゼロ。

305:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:09:23.24 WTNTUdE70.net
気持ちは理解できるわ
台湾の街でカンバンにひらがなが使われてたら
ちょっと嬉しいもんな

306:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:11:42.99 APIAV0X50.net
漢字は難しいよ!
何年勉強しても書けないし読めない難解文字もあるし
当用漢字、常用漢字の4分の一程度も書けないね
何か馬鹿らしく、欠陥文字じゃないのか?
まっ、意味を深く知るのは良いかも知れんが…
いかんせん字の数も多過ぎる不便な要素もあるよな

307:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:17:34.75 BmR3oTOY0.net
漢字の起源は象形文字だと思う
中国だけが世界一遅れて発展なし
日本は昔の言語を使いながら
書きやすく見やすく進化
外国から来た言葉はカナできっちり区別
カタカナ使い外から来た言葉区別するの日本だけだよね?

308:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:19:26.22 qVxwtlao0.net
また拾ったの?

309:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:21:26.78 hvMaUWAI0.net
お前らも漢字捨ててるやん
香港と台湾に残ってる

310:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:23:41.28 B072NpJy0.net
一番ぶっ壊されてんのは おまえら中国じゃねーかw (´・ω・`)
 

311:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:24:29.46 +bep0CpN0.net
もっと国字を増やそうぜ

312:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:24:52.21 BmR3oTOY0.net
英語は26音、日本語は50音と絵文字=象形文字=漢字から音を記号にし組み合わせる。
漢字だとアホみたいに覚えないといけないけど中国は能力がなかった

313:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:24:57.78 RRVLjVO50.net
>>303
略したっていっても、そのうち殆どが伝統的な楷書やで(楷書が完成したと言われる初唐の標準字体)
当、会とかはそれより後の元や明とかの時代にできた略字
どれも結構古い

314:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:25:19.76 vlTsepvCO.net
>>290
断 固 拒 否
行きたきゃ、独りで逝ってこい。

315:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:25:48.89 MbhwXtoS0.net
>>307
きっちり?
浪漫やたばこみたいに漢字や平仮名表記するものもあるしガバガバじゃん

316:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:27:46.45 Ti9f6LrK0.net
>>151
日本語のベースは漢字じゃないでしょ。文法が全く違う。
文字は漢字がベースだろうけど、言語は固有のものじゃないの?

317:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:28:43.91 xqq3jTFv0.net
>>296
あのなぁ
中国だから何でも反対じゃねーんだぜ
何でも反対のミンスのように
出師表を読んで涙しない者は日本男児にあらず
って言ったのは帝国日本陸軍だからな

318:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:28:48.51 B072NpJy0.net
おれはビャンビャン麺書けるぜ?( ・`ω・´) おまいらは?
 

319:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:28:53.03 juSBUw2O0.net
日本は難読漢字がクイズになるほどの漢字大国!w

320:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:30:17.76 juSBUw2O0.net
おまいら「バラ」、「レモン」を当然漢字で書けるんだよな!w

321:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:30:23.86 Tx0wB1Cc0.net
日本語に漢字は不可欠だけど変換だけは手間だし不便だな
マイナーな漢字を変換したいとき候補からいちいち探すの時間かかる
現代のネット環境に適応できてないよ

322:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:31:11.99 PC1tcDeT0.net
漢字を発明したのは、お前らとは別の連中だよ。お前らは盗賊の子孫にすぎない。

323:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:32:09.93 ewF6ZqN30.net
韓国とネトウヨが漢字の起源説主張しそう

324:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:32:11.61 MbhwXtoS0.net
日本は逆に仮名遣いを歴史的なものに戻してもいいと思う
発音に沿った綴りにしたせいで語源わからなくなったり
同音異義語増えて漢字の変換候補多すぎで変換しづらくなってるし

325:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:32:15.35 E2LAC9gi0.net
>>307
スペイン語では自国のモノにkを使わない
kで始まるのは外来語
てか日本の漢字自体が外来語だけどな

326:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:32:59.22 PC1tcDeT0.net
>>151
日本語ってのは日本語族日本語というガラパゴスなんだぜえw

327:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:35:26.98 ntNIEnvU0.net
新型コロナ発生以降、日本すり寄りネタばっかり

328:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:36:06.55 LxKqOWHP0.net
そもそも外来語と和語を表記で区別するメリットってあるのかな
カタカナで表記されるのが一般的じゃない外来語あっても特になにか困るとかは無いし

329:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:40:05.16 E2LAC9gi0.net
>>316
固有の日本語が漢字導入のせいでめちゃくちゃ非効率になった面も。
本来、日本固有語には存在しない、全く不要な助数詞。
中国語では
布一斤(ハンカチ1枚)
布一条(反物1枚)と
膨大な数の同音異義語区別に必要だが
日本語には「この名詞の単位は何だっけ」と無駄な負担ができお荷物なだけ。

330:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:42:32.09 V7jpRktZ0.net
>>303
別におかしくないよ
中国人も略し過ぎだと思ってる人は結構いるから
見た目が悪いとほとんどの人は思ってる
店の看板とか旧字体の店がかなり有るのがその証拠

331:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:43:05.34 bOYQB55F0.net
正直な所、漢字ばっかりも不便じゃないのか?と思う

332:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:43:17.53 y42cBVRU0.net
>>294
日本人が1000年以上前に簡体化したのが「カナ」だろ

333:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:43:34.02 E2LAC9gi0.net
「助数詞があると風情がある」
と反論したやつがいたけど
それは感覚的な後付なだけで本来的なメリット皆無
デメリットしかない

334:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:45:11.74 BmR3oTOY0.net
外国人の名前とか外国のものとかカタカナあると理解しやすい
日本の場合は音で文字にするけど漢字も使い読みやすい
中国の場合は音ではなく絵文字でひとつひとつを表す感じ
昔は漢字と呼ぶ象形文字=絵文字を世界も使ってたが非効率だから音の組み合わせになった感じ

335:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:46:00.82 v+4arxjF0.net
漢字で脳が鍛えられることは大事なんだよ

336:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:46:35.80 Wel5N3290.net
まぁ漢字のセンスは凄いと思う
「木」とか意味知らない人が見ても木っぽい
「水」なんか秀逸
「火」がふたつ重なって「炎」とかも素敵

337:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:47:01.24 Wd49jjoE0.net
 
 
漢字1級
って、

いいよな

338:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:47:07.67 NKYSbwRN0.net
>>329助数詞って漢字使ってるとか中国語の仲間とか関係なくなんらかの地理的な理由で中国周辺の言語に多いらしいな
タイ語なんかはインド系の文字使ってて中国語とルーツ違うけど助数詞が発達してる
下手すればラテン語や英語とルーツが近い言語でも使われている地域がアジア側だったら発達してたり
それでいて言語が違えば助数詞に使われる単語は発音が全然違うから交流に役立つわけでもない
助数詞の発達はかなり謎な現象だと思うわ

339:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:47:34.50 aQRVSDo40.net
また拾った、って🤣
は〜www 朝から記事で笑い過ぎてオナカイタイ
仕事行かないと

340:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:47:44.54 RRVLjVO50.net
>>336
嬲とか最高だよな

341:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:48:18.52 v+4arxjF0.net
>>332
漢字とかなを織り混ぜることで表現力が豊かになったと多様性が開花していくことになったよ

342:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:48:22.28 Wd49jjoE0.net
漢字1級
って、

いいよな

カッコいいよな
  

343:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:48:38.68 E2LAC9gi0.net
>>334
今は外来語は音だけ充てるが
たまに漢字の意味と音も見事に外来語にフィットした名作ができる
サッカー→足球
コカコーラ→口呵口楽

344:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:48:45.49 vh97LTFa0.net
日本語は構造的にも文法的にも音韻的にも漢字とは相性が悪い。
日本語が漢字と出会って1500年にもなるのに、
いまだ日本語表記は安定せずデタラメなままだ。
日本語の文法は理路整然として世界屈指の簡単な言語なのに。
日本語が最初に出会った文字がローマ字ならこんな苦労はなかった。
文字の学習に十年費やす必要もなかったろう。

345:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:49:41.72 yhdprfZK0.net
>>313
それ知らん馬鹿が多いなw
新字体=戦後新たに作り出した漢字と思い込んでるやつ。戦前は字体が統一されてなかったから今でいう新字体も手書きでは普通に使われていた字体が殆ど。台湾も手書きでは略字つかう。

346:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:49:45.15 NFGEw95+0.net
漢字なんて非効率なだけ

347:721
20/09/19 05:50:10.38 2WHcYhoV0.net
>>6
台湾人とは筆談できたぞ

348:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:50:37.01 syT5LXbo0.net
 漢民族は消滅した中共民族

349:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:50:39.51 Wd49jjoE0.net
俺は神
そして
俺は神

漢字辞める
漢字やめる、、、
とかの
子供。

次に何があるのだ。
 

350:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:50:42.40 bOYQB55F0.net
>>336
自分が秀逸と思えるのは
「川」「山」「口」
形から何かすぐイメージできる

351:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:50:51.00 v+4arxjF0.net
日本語は具体的に伝えることが日本語を習得している間ではとても優れている、平仮名だけの言葉では細かな意味が伝わらない、それは自明でしょ?

352:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:51:56.92 iFgZizfo0.net
>>1
ハングルは日帝残滓w
( ゚∀゚)

353:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:52:07.72 bOYQB55F0.net
>>346
じゃ何で使うのさ

354:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:52:22.94 NKYSbwRN0.net
お前らってこういう文字は興味ある?
URLリンク(i.pinimg.com)

355:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:52:58.25 C6l4jYwv0.net
南トンスルランドには漢字は難しすぎただけだ

356:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:53:14.02 Wd49jjoE0.net
349不要不急の名無しさん2020/09/19(土) 05:50:39.51ID:Wd49jjoE0
俺は神
そして
俺は神

漢字辞める
漢字やめる、、、
とかの
子供。

次に何があるのだ。
 
山口県を、
ファーストサマーウイカ初夏みたいに、

マウンテン、マウス さんこー 
とか言うのか。

357:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:53:17.85 v+4arxjF0.net
>>344
デメリットだけ考えるのもね、そういうとこよくないと思いますが

358:721
20/09/19 05:53:51.89 2WHcYhoV0.net
>>322
馬鹿サヨのゴミジジイは、言ってもないことが聞こえるんだな

359:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:54:09.60 bOYQB55F0.net
>>354
これ梵字?

360:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:55:17.87 Zzib24760.net
>>332
かなの漢字由来説は完全に証明されたわけじゃないから
特にカタカナ
元字不明が結構ある
学校で教えるあれは一部推測なんだよね

361:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:55:20.15 v+4arxjF0.net
>>355
古来からある宗主国からの愚民化なんだと思うよ
儒教ならなおさら支配階級にとって扱いやすいようにね

362:721
20/09/19 05:55:33.86 2WHcYhoV0.net
>>322
ごめんよ、誤爆した

363:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:55:34.44 NKYSbwRN0.net
日本語は表音部分は梵字で良かったんじゃないかって思ってる
わざわざカタカナ拡張するぐらいなら梵字使った方がいいだろうって思う部分も多いし

364:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:55:57.65 NKYSbwRN0.net
>>359そうだよ
典型的なインド系文字

365:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:57:03.28 dYaGm4c30.net
日本語において漢字は重要だけど、漢字が全く無くてもひらがな・カタカナで何とかなるところが有る。
ハングル以前の朝鮮の表記の仕方は全然知らないが、漢字のみだったら全部変えたいって思うのかもしれないな。

366:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:57:52.77 18HBUoTq0.net
>>359 サンスクリット文字だね

367:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:58:16.71 Ti9f6LrK0.net
>>329
表意文字である漢字が取り入れられたのは、良かったと思うけどなぁ。
表音文字だけじゃ大変。
確かに助数詞って複雑だよな。
何であんなに種類あるんだろうな…

368:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:58:20.20 v+4arxjF0.net
>>365
識字率日本統治前はかなり低かった
奴隷に勉強させないからね

369:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:58:25.71 Zzib24760.net
>>330
簡体字は将来的に漢字廃止する目的で略したからな
中国で漢字廃止論は嘘のような本当の話
それが文革というものだった

370:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:58:57.31 Wd49jjoE0.net
日本語、英語とかではなく、

tree
この二つ、
見た目では、「木」のほうが、

分かりやすい、
言語学だと思う。
  

371:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:59:32.09 nD8sDNG50.net
>>26
その名詞だけに使われる漢字がいくつかあるんだよね

372:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:59:48.65 PC1tcDeT0.net
>>365
表音文字と表意文字を混在させて使っているところって他にある?
漢字は今のシナ人とはかんけーねえし、そう嫌がらなくてもいいだろう。
すごい工夫(苦肉の策だったのかもしれんが)だと思われ、だな。

373:不要不急の名無しさん
20/09/19 05:59:52.14 bOYQB55F0.net
>>354
これはちょいと難易度高め。
ヘブライ文字とか神代文字の方が興味あるかな

374:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:00:15.37 JaFf/2NE0.net
>日本は中国にとって最も親しみを感じる国なのかもしれない。
お琴割します

375:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:01:28.06 E2LAC9gi0.net
>>344
まず文字表記に適した言語とは思えんからな
言文一致は明治に入ってからだし
数詞が「倍数同子音」と言う世界に例を見ない謎システム
1 hito→2huta
3mi→6mu
4yo→8ya
おそらく両手の指の本数を合わせたのに由来だろうが
世界初の完全な10進法表記である漢字とは最も相容れない数の体系

376:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:01:45.32 rugqAFB80.net
>>6
国破れて山河あり

377:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:02:31.35 9XN8efbi0.net
>>18
便箋?

378:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:02:56.29 Wel5N3290.net
>>374
古代中国文明は優秀だし日本文化の基になってるのは事実だよ
別にその事を否定する必要はないでしょ

379:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:05:03.26 NKYSbwRN0.net
基本的な日本語を表記するだけなら梵字でもこれだけあれば十分
母音消滅使えば複雑な子音結合も必要ない
外来語や方言だとここからもうちょい採用する文字が増える感じかな

380:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:05:07.92 E2LAC9gi0.net
>>367
同音異義語が世界一多いから。
日本には全く必要ない
ウサギが1羽とか
クジラが1頭とか
英霊が1柱とか
ほかに同音の名詞がないのに単位を区別する必要ない

381:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:05:15.79 NKYSbwRN0.net
基本的な日本語を表記するだけなら梵字でもこれだけあれば十分
母音消滅使えば複雑な子音結合も必要ない
外来語や方言だとここからもうちょい採用する文字が増える感じかな
URLリンク(i.imgur.com)

382:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:05:44.74 Zzib24760.net
>>316
アルタイ語族近似だね
トルコ語なんてほぼ単純置換で翻訳システムが作れる
覚えるのもめっちゃ簡単

383:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:06:25.18 Wd49jjoE0.net
日本語、英語とかではなく、

tree
この二つ、
見た目では、「木」のほうが、

分かりやすい、
言語学だと思う。

逆に、
なんで白人は、 tree

「絵」ではないのか?

384:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:06:29.03 5px70obQ0.net
常用漢字、当用漢字だけでも
2,000字程あるのか?
なんでも全ての漢字を含めると
万単位の数になるとかww

385:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:06:30.83 NKYSbwRN0.net
>ウサギが1羽とかクジラが1頭とか英霊が1柱とか
ウサギが1柱、クジラが1羽、英霊が1頭って表現するとニュアンス変わるなら意味あるんじゃないかな

386:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:06:36.59 V7jpRktZ0.net
略しすぎな簡体字の漢字の話になると思ったら
ならないものだなあ
個人的には龍が一番酷いと思う
犬にしか見えない

387:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:07:51.01 wfgAWVCu0.net
>>343
コカ・コーラは可口可楽だぞ。
ちなみにペプシコーラは百事可楽でセブンアップは七喜、
スプライトは雪碧でドクターペッパーは胡椒博士
雪碧(シュエピ)は個人的に秀逸。胡椒博士は合っているけど
なんか違う

388:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:08:22.20 Zzib24760.net
助数詞の悩み持つ人って外国人?
海外でもone coin と言うだろ
普通に本体を言ってるにすぎない

389:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:08:41.26 bOYQB55F0.net
>>18
向こうで便は「便利」の意味しかないから。

390:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:09:54.02 Zzib24760.net
>>384
事実上無限だよ
漢字はどんどん増える
その度に制限する、この繰り返しを歴史的に行ってる

391:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:09:59.03 bOYQB55F0.net
>>18
まあ、便利は便利なんだが・・・

392:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:09:59.83 Wd49jjoE0.net
>>383
白人は、
文字で
すべてを表現しようとする、、

朝日新聞とか、NHK
という、
2000年前と同じ

393:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:10:22.23 W+pSk8B40.net
字数の多い漢字はいらねえ使ってる会社とか名前とか馬鹿としか思えない

394:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:10:30.59 NKYSbwRN0.net
>>388
そういう理屈なら「神10柱」じゃなくて「10神」でいいのでは

395:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:10:31.41 KwsV6yg10.net
同音異義語がありすぎてわけが分からんのを華麗に回避してる日本方式はちょっと素敵

396:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:10:31.83 E2LAC9gi0.net
>>372
アラビア数字。
世界中のほとんど全ての地域で、
ズレなく全く同じ概念を意味し、
それでいて地域ごとに発音はバラバラ
漢字が「鬼」や「手紙」みたいに
地域ごとにニュアンスにズレがあることを考えると
全く同じ概念をあらゆる人に与えるアラビア数字は完璧な表意文字の唯一の例

397:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:11:53.06 Zzib24760.net
>>18
手紙は新しい言葉だからな
元々は木に書いた
紙の便りは新しい

398:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:11:57.60 0VK7Fr3L0.net
表意文字の漢字をグダグダにしたのは、シナ共産党w

399:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:12:47.02 v+4arxjF0.net
日本の義務教育レベルの能力をないものばかり移民不法も含めて、そんなの受け入れるから社会不安になったのよ

400:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:12:50.27 bOYQB55F0.net
>>386
日本も結構簡体字使ってたっていう

401:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:13:22.61 n/NnemIgO.net
日本語は Hu と Fu の区別がないから 華為(Hua wei)をファーウェイとか表記されるとちょっと気持ち悪い。
Far away じゃないんだ、喉の奥から hua だ、「Hu」、と思っても平仮名・片仮名では書き分けられないのがいらつく。

402:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:13:27.60 Cb3ktgei0.net
日本人は感じ良い
韓国人は感じ悪い

403:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:14:01.67 YEhfao+40.net
平仮名もカタカナもまず漢字があってそこから抽象的にして行った文字だからね

404:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:14:12.20 Zzib24760.net
>>394
柱に神って意味があるんじゃないのか

405:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:14:42.17 wfgAWVCu0.net
前スレでも貼ったけど(ちょっとだけ加筆つき)
看病=診察、医者にかかる 窓口=窓 方便=便利 汽車=自動車
勉強=無理強い(勉めて強いる、日本語で言う勉強は「学習」)
猪=豚(なので亥年はブタ年) 怪我=自分を責める 便宜=安い
手紙=ティッシュやトイレットペーパー(衛生紙と書くことも多い)
東西=品物 工作=お仕事 光=○○し尽くす 楽天=ロッテ(商標)
天真=世間知らず、単純バカ 鬼=幽霊(日本的な「鬼」はいない)
麻雀=スズメ(ゲームのは「麻将」) 湯=スープ(お湯は「開水」)
経理=役職名(日本の部長相当。日本語の「経理」にあたるのは「財務」)
先生=○○さん(男性への敬称) 左右=前後(○○前後、的な意味で)
旅館=安宿限定(酒店=飯店>賓館>>>>旅館>>>>>招待所)
北方は飯店、南方は酒店の表記が多い(あくまでそんな気がする程度)
なお普通外国人が泊まれるのは賓館までで招待所はほとんど死語

番外:音でとった、日本人の感覚じゃありえない当て字
幽黙=ユーモア 酷=クール(ジュースのqooもこれ) 史奴比=スヌーピー
米奇老鼠=ミッキーマウス 唐老鴨=ドナルドダック

406:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:15:09.18 MafMoyhO0.net
漢字の問題の本質は、教育に関係してるんのよ。日本は、かなり早くに広範な教育システムを
作った。だから江戸時代には瓦版を読める町人や農民がいたわけ。ところが中国朝鮮は、文字
は一部エリートが使うもので、庶民には関係なかった。これはアルファベットでも同じで、同時代
の江戸とロンドンを比べると、江戸のほうが識字率ははるかに高かったんだよな。つまり教育制
度があったかどうかの問題で、文字が難しいか易しいかじゃないんだよ

407:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:15:17.02 PC1tcDeT0.net
>>396
なるほど。それを言い出したら記号の多くはそんな気もするが。でも10個の数字だけだからね。

408:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:15:39.35 wfgAWVCu0.net
>>404
日本語で言うなら神様の数え方が一柱(ひとはしら)、二柱(ふたはしら)

409:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:16:33.95 Wd49jjoE0.net

木は、木編。
木に関することだな、、、
そんな感じ の、そんな漢字

tree
をみて、「
あっ、 木だ、 英語で」だろ

tree 
という文字を見て、
ぬくもりは感じない。

410:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:16:45.16 Zzib24760.net
中国で2パーセントしか読めなかった字を果たして中国の字といっていいのかどうか
広東語ではいまだに字がない言葉がいくつもある

411:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:16:46.32 NKYSbwRN0.net
>>401
だが、古い音読みだと区別出来てるんだよな
f=ハ行 hu=クヮ行
同時にngとnも
ng=ア行 n=ンで区別してる
例えばfan(飯)はハンでhuang(黄)はクヮウだ

412:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:17:32.62 Zzib24760.net
>>408
いまその話してんだけど
言いたがり?

413:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:17:45.46 E2LAC9gi0.net
>>385
変わらんよ
クジラが1単位、ウサギが1単位、英霊が1単位
日本語ではわざわざ別々の単位を使う意味がない
中国語では
布1斤→ハンカチ
布1条→反物
とニュアンスが変わるから使わざるを得ない
単位をつけないとそのモノがハンカチなのか反物なのか確定しない
このケースが膨大にあるから助数詞必要だけど
古代日本は「なんか漢籍にはモノの数に別々の漢字つけてるからカッコいいかも」
となんとなくマネしてみただけ

414:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:18:11.24 kIlM/bgy0.net
中国も漢字を捨てたけどな
手書きなんてほとんどしない時代に簡体字なんて無意味だよ
キーボード叩けば視認しやすい繁体字が簡単に出せるんだもん

415:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:18:22.09 v+4arxjF0.net
>>413
頭悪くなるよ?

416:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:18:22.94 wH1dzB6s0.net
漢字が素晴らしいのは1文字でも意味があること

417:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:19:20.76 v+4arxjF0.net
文化捨てることは恐ろしいよ

418:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:19:30.53 EK6cC9YH0.net
その割には中国は漢字をめちゃくちゃに崩しちゃったじゃん

419:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:19:54.41 I0TU8S1+0.net
>>1
すげえな、中国ではフランスがベトナムに漢字廃止させたことになってんのかwww
ベトナムの漢字は、中国や日本なんて比にならないほどの漢字作っちゃって
もはや漢字を覚えられるレベルじゃなくなったんで別の代替もあったんで廃止しただけだよ
そのタイミングがたまたまWW2終戦後ってだけで
しかも確かにフランス植民地時代に廃止させようとはしてたけど、ことごとく失敗
それがベトナムが独立宣言してから識字率向上の目的で漢字廃止したんだからフランス関係ねえよwww
……共産圏はこれだから怖えな……

420:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:20:00.90 Wd49jjoE0.net

という感じを見て、
日本人は、
ぬくもろを感じる。


だが、白人の家は、
石、コンクリート。

421:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:20:42.94 yXVyc8kN0.net
漢字は素晴らしいが 漢字以外の片仮名がある日本はもっと素晴らしい
中国人は手書きの文書で書けない漢字あると空欄にしてたらしい
その点片仮名があれば空欄は起きない ちょい子供ぽい文章だけど

422:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:20:43.60 Wd49jjoE0.net
420不要不急の名無しさん2020/09/19(土) 06:20:00.90ID:Wd49jjoE0

という感じを見て、
日本人は、
ぬくもろを感じる。


だが、白人の家は、
石、コンクリート。

tree  って、馬鹿にされているのだ。

423:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:21:06.13 wfgAWVCu0.net
ID:Wd49jjoE0がなんか怖いな

424:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:21:28.21 Zzib24760.net
>>413
違うと思うな
代名詞的用法だろ
名詞を忌むって話とかモンゴル語とか習うといいよ
既視感のある用法が山ほど出てくる
日本の悲劇は全然系統の違う国とばかり比較しまくってること
そこに由来は何もないのに

425:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:22:28.84 NKYSbwRN0.net
五十音ってインド由来なのに日本語関連でもそっちに触れる人はあまりいないな

426:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:22:57.40 9cmZCqJy0.net
漢字、ひらがな、カタカナ、アルファベット、そして全角半角がごちゃまぜで、句点読点がある(中国語は漢字オンリーで、英語は半角文字で綴られる)。
日本語はさまざまな言語からいいところをもらい、自分のものとしている〝言語のヌエ〟だ(笑)
道路上にある交通標識の添え書き部分は日本語だからこそ、瞬時に意味がわかるという。
日本語だからこそ、略語もばんばんつくられていく。
「ぼく」「わたし」「おれ」なんて英語にはない。
日本語はすばらしい。

427:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:24:32.58 xSd0vwnG0.net
韓国は漢字っていうか文字使ってたのは特権階級の5%くらいでそれ以外は文盲だったんだから捨てるとかそういう以前の問題じゃない?
元々文化として定着してない

428:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:24:38.36 Wd49jjoE0.net

という漢字ではなく、

木は、
日本人は、
ぬくもりを 感じる。


だが、白人の家は、
石、コンクリート。

tree  って、  

なんだろ。

429:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:24:52.20 zzq9pJ1B0.net
>>406
何を言ってるんだこいつは

430:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:24:55.19 45ivHwQ80.net
脱亜論の新説が出ているのでご紹介
朝鮮半島で独立党がクーデターを起こそうとしたんだな
これが甲申事変。
この甲申事変に福沢諭吉が関わっていて
暗躍していたんだとさ
戊辰戦争の背後で、イギリスの援助を受けた薩長と
フランスの援助を受けた幕府がいたように
福沢諭吉たちもクーデターを起こして半島を
清から切り離そうと計画していた様子が伺える
計画の背後には清仏戦争がまだ続くだろうという読みが
あったとされている、ところが朝鮮半島で甲申事変が
起きたので清は大慌てでフランスとの戦争を終結させ
清国軍を来援させてきた。独立党のクーデターは失敗に終わる。
この説によれば、脱亜論は支那と半島に対する苦言でもなければ、
日本兵がやられてしまった腹いせでもなく、裏でクーデターを
計画していたことが発覚するのを恐れた福沢諭吉が日本国民を
騙すために作り上げた論と言う事になる

431:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:25:06.50 owJvO18n0.net
支那は漢字を習う為に、先に発音記号がいるんでしょ?
韓国は、漢字を捨てたんじゃなくて
覚えられなくて使えないのを、
捨てたと言ってるだけでは?

432:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:25:47.70 2UCsnJTk0.net
中国の記事でスレ立てして、一体何が為になる事でもあったか?

433:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:26:53.16 bOYQB55F0.net
>>418
繁体字の複雑さを見たら略したくなるのもわかるけど、ちょっとやりすぎだよね
URLリンク(jgrammar.life.coocan.jp)

434:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:27:12.58 IS3wL8ND0.net
同じ漢字文化でも
日本人が中国人よりも英語が苦手な印象を受けるのは
中国語の方が日本語より文法が英語に近いせいもあるんだろうな
日本やフィンランド、トルコ、ハンガリー、中央アジア、モンゴル、朝鮮などはウラルアルタイ語族の北方黄色人種系
中国語は別系統の南方黄色人種系

435:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:27:55.41 IX5FqjPF0.net
>>401
自分は雅楽を学んでいるんだが、
雅楽の楽譜はカタカナで書かれてて、
仮に「トラハテリレイラ」とあれば
「トラファテリレイラ」というように
ハ行の音は子音をFで読むんだ。
細かい説明は省くけど、おそらく本来は
日本語でも区別してたけど、中世の時点で、
日本語のHとFの区別がなくなったと思われる。

436:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:28:47.62 vRxam0MX0.net
俺は日本語と名古屋弁しか話せないが
台湾からきた女性二人(メガネっ子)に
「今、大雪が降っていてJR高山線は、下呂から先が運行停止になっている」
を、ジェスチャーで伝えたことがある
どうしようもないから、お詫びにスガキヤの肉入りラーメン奢ってあげた

437:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:29:57.86 Wd49jjoE0.net
言語学
SVO
SVO
SOV
OSV
OVS
VSO
VOS
とか、
当たり前にあるよ。
 
 

438:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:30:06.61 E2LAC9gi0.net
>>427
識字率高いのが普通ってのは近現代特有の事情だからな
現代アメリカでもスラムの黒人は文字が不得意で
出生届に、ありふれた名前をあり得ないスペルの名前で出して
それがそのまま受理されて
名前だけで「ああ、貧困黒人だな」と察されるとか

439:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:30:32.78 45ivHwQ80.net
>>425
それは初めて知った

440:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:30:37.36 E2LAC9gi0.net
>>415
へ~なんで?

441:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:30:54.03 45ivHwQ80.net
中国の漢字も色んな王朝や民族の手を加えられて
今の形になったんですけどね

442:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:31:06.94 Wd49jjoE0.net
437不要不急の名無しさん2020/09/19(土) 06:29:57.86ID:Wd49jjoE0
言語学
SVO
SVO
SOV
OSV
OVS
VSO
VOS
とか、
当たり前にあるよ。

俺は神
そして
俺は神
 

443:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:33:04.04 kQ6irGAG0.net
>>427
賎民が文字を覚え賢くなって、反乱を起こす事を封じるために文字を普及させなかったから、文化と言うより国策だな。

444:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:33:10.88 UyJl+lNg0.net
>>435
戦国期の宣教師の記録に当時の日本人名でハ行の人をFで書いているから
F音が消えたのはそれ以降だろうね
羽柴秀吉がFaxiba Fideyoshiになってんだっけか

445:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:33:32.30 G4SUzf330.net
水洗トイレも使えきれないミンジョクが、漢字発明なんて、大嘘だろ。

殷が漢字を発明したと、その殷とは。

446:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:33:58.65 9XN8efbi0.net
>>68
戻って下は大じゃなくて犬らしいね

447:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:34:15.25 9cmZCqJy0.net
>>436
台湾の女性2人とあなたの関係性を書かないと、オチの意味がわかりませんよ。ふーん、なるほどと思ってもらえませんよ。

448:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:34:16.55 Xg1TIzgY0.net
誇らしいニダ

449:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:34:42.65 wfgAWVCu0.net
>>444
そもそもラテン語系ってHは発音しないのでは?

450:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:35:51.85 45ivHwQ80.net
>>428
景観の話をすれば日本人は一部を除いて
グチャグチャグチャだぞ

451:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:36:08.94 rBnjzoH+0.net
中国と同じ漢字でも
書き順が違う漢字有りそう

452:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:37:52.17 NKYSbwRN0.net
>>439
梵字で当時の日本語にはないと思われる音を省くとこうなる
URLリンク(i.imgur.com)

453:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:37:55.03 E2LAC9gi0.net
>>431
韓国は漢字を捨ててない
漢字を廃止したのはベトナムと北朝鮮
韓国は公的な場ではハングル専用法により
公文書、新規の法律条文、義務教育から廃しただけであり
戸籍は漢字だし名家の表札も漢字だし
高等教育でも漢字教えるのは自由

454:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:39:32.42 Wd49jjoE0.net
>>442
日本語って、
語順は、
    関係ないな。

SVO = 私、しました ウンコ
SOV = 私、ウンコ、しました
OSV = ウンコ、私、しました、 
OVS = ウンコ、しました、私
VSO = しました、私 ウンコ
VOS = しました、ウンコ 私

455:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:39:49.88 E2LAC9gi0.net
もちろんメディアや出版物が漢字使うも自由
日本の雑誌や週刊誌が常用外の漢字使うのと一緒

456:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:39:50.89 BBCSg9Uv0.net
アヘン戦争の前(乾隆帝の時代くらい)までは、間違いなく東アジアの盟主だったからな、あの辺は。

457:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:40:39.02 vRxam0MX0.net
》447
全く見ず知らずの人
名古屋地下街で地図を広げていたから、どこ行くのですか、って声をかけた
高山まで行きたいってのは解ったが、JRが不通ってのが説明できなかった
かなり困っていたので、とりあえずご飯に誘っただけ

458:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:41:08.22 wfgAWVCu0.net
>>453
公的に捨てたと宣言していないだけで実質は捨てたも同然でしょ?
自分は韓国人とのメールのやりとりしてて、たぶん機械翻訳なんだろうけど
「薬接合」って言葉が入っていた。
接合は自分らの業種だし分かるけど薬って?ってしばらく悩んだあとに薬という
字が韓国語で何て読むかを調べて、次にその読みが他にはどんなハングルの
文字に使われているかを調べてみたら「弱い」と「薬」は同じ字を使っていた。
「接合が弱い」うん、それなら成り立つ。
てか、ホントにハングルって同じ言葉で違う意味って多いんだなとか、韓国人が
漢字よめないって本当なんだなとか改めて実感した

459:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:41:30.41 doTi+62G0.net
20日だけはつかと呼ぶのは太陰暦の名残みたいな言葉に昔の名残があるのはいいね

460:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:41:54.47 4D6pQTEF0.net
なんで上から目線なんだよ。
日本が漢字で翻訳した西洋語がなきゃなんにもできなかっただろ。

461:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:42:41.25 yNNWmnI60.net
表意文字の漢字は便利だよね、文字見れば意味がわかる
橋、箸、端なんかの同音異義語もすぐ理解できる

462:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:42:46.68 aNp2YDgI0.net
画数多い漢字が作られる原因て昔の中国官僚の腐敗に他ならないんだろうね
あまにも官僚の利権が大きすぎて60歳でも科挙制度受験してたようだし
ただただ振るい落とすために無理して100年後には使われないであろう漢字作ってたんだろう

463:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:43:45.53 45ivHwQ80.net
そういえばコロナで思ったけど
いくらなんでもウイルスはないから、せめてバイルスか
ブイルスしろよと思った、ウイルスでは音が違いすぎだ
あれではまったく通じない

464:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:44:35.11 wfgAWVCu0.net
>>461
たしかに「はしでたべる」だとどれも成り立っちゃいますしね。いちおう
「てーぶるのはしでたべる」
「はしでつまんでたべる」
「はしのうえでたべる」
とかにすれば区別はつくけれど

465:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:44:48.27 rQAD/oAZ0.net
漢字しかない中華、五千年前と中身が変わらない独裁政治。

466:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:47:00.37 45ivHwQ80.net
>>458
公的が大事でしょ

467:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:47:01.60 Tukgfc2b0.net
でも
有難うはおかしいわ
難有りじゃあ心配するだろ

468:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:47:14.64 yg2jqlmd0.net
最近NHKのニュースでひらがなカタカナ多用されて一瞬何が書いてあるのかわからない
漢字多めの文章の方が速く正確に読むには楽

469:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:47:17.53 E2LAC9gi0.net
>>458
漢字語をそのままハングルにしただけだから同音異義語が多いは当然
日本も突然漢字を使わなくなれば同じ
貴社の記者が汽車で帰社して騎射した
をひらがなにしたら意味不明

470:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:47:52.49 dvqOO3LS0.net
>>401
日本人が聞いたままを表記すると、「ホアウェイ」になるだろうね。
ニュースなんかで発音されるのをきくと、まるで far way を日本語風に発音してるかのよう。

471:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:48:27.16 KBbN6ZZ30.net
トンスル飲んでフェェ~っとなってる連中が今さら漢字覚えられるんですかねぇ

472:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:48:47.17 oe3E1dyE0.net
中国人 漢字を劣化させた
日本人 漢字を昇華発展させている 最中
チョン 知らん

473:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:49:11.62 45ivHwQ80.net
それより四音の練習しようぜ
広東語と中国語でもまた違うらしいな
お馬さん、お母さん

474:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:50:01.40 wfgAWVCu0.net
>>469
>貴社の記者が汽車で帰社して騎射した
前から思うけど、その文章自体かなり無理があると言うか、
無理やり作った感じがすごい
御社の記者は汽車で帰りました
普通こう言うかと

475:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:50:23.02 Fr0lpGFF0.net
大陸の今の漢字は現代日本以上に漢字を捨てているように思えるけどな。日本も戦後に漢字を簡略化したけどあそこまでじゃない。台湾だけがオリジナルを保っているという現実。

476:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:51:18.94 wfgAWVCu0.net
>>473
没問題がメイウェンティー(標準語)とモウマンタイ(広東語)
十元がシークワイ(標準語)とサンマン(広東語)
とかになる程度には違う

477:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:51:36.76 NKYSbwRN0.net
日本語のウは梵字のuに該当するとされてるが、
梵字の仲間のタイ文字では日本語のウと同じ音は「iを表す字」をアレンジした字で表現している
そういうずれが少し気になる

478:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:52:02.29 E2LAC9gi0.net
>>475
香港「…」

479:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:52:07.59 Wd49jjoE0.net
中国が 攻めてきました。
日本はすぐ占領。
で、
2020東京裁判。
菅政権、全員 A級戦犯で
死刑。
かわいそうにのう。

という
お話。

480:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:55:07.91 45ivHwQ80.net
中国語の无が、日本語の無と同じように使われているけど
あれはなんじゃ?といつも不思議に思ってる

481:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:55:14.63 TVrf+ZWc0.net
ギリシャやイタリアがこんな記事書くことないのにな

482:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:56:28.80 wfgAWVCu0.net
>>480
逆に中国での表記で無って使わないなあ。没とかの方が使うし。
あと赤って字もそれこそ赤壁でくらいしか使わない。紅を使う

483:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:56:29.61 cBMDfFN/0.net
日本は漢字から表現が広がるようにひらがなカタカナを作った創造的な民族。

484:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:58:13.31 +3vAPDhB0.net
ウンコだけの国
バカチョンww

485:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:58:50.52 D3ABORhR0.net
漢字系の文字使ってんの中国と日本だけだろ
なぜ漢字は多くの国に広まらなかったか

486:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:59:13.42 NKYSbwRN0.net
英語なんかは「アルファベットを捨てた」って言われてもおかしくはない気がする
あの綴りじゃ表音文字になってねえ

487:不要不急の名無しさん
20/09/19 06:59:16.19 37U4mqmt0.net
昔の話だが、支那の田舎に仕事で出かけて田舎のホテルに泊まった。
水洗便所がぶっ壊れて使えない、電話でフロントに事情を伝えようと
したが、toilet is brokenとか言っても、便所が壊れて使えないと日本語で
言っても全然通じず、支那語解らない俺、日本語英語わからない係員。
フロントに出向いて、紙に「便器閉塞」「排便困難」と書いたら、ニヤリと
笑って修理に来た。意味は何とか通じた。

488:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:00:41.45 2JCpfF9o0.net
香港の漢字は「方言」だよw 広東語オンリーのものがいっぱい入っている。
一方、台湾の国語は「康熙字典」由来の正統派。

489:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:00:55.55 wfgAWVCu0.net
>>487
自分は吸盤を手に持って上下にさせるジェスチャーをしたら
自転車の空気入れ持って来られたことがある…

490:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:01:11.10 XndwGlE20.net
>>1
漢字はいい。一つの字だけで意味が伝えられる。
書くのは手間だけどそれもワープロ時代では何らかの枷にならない。

491:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:01:20.11 45ivHwQ80.net
そういえば中国の若者たちはローマ字使って省略するらしいね
記者さんはご存知かな?
URLリンク(www.youtube.com)
dbq ごめん
bbl 求む
zqsg ガチ勢
xswl うけるー

492:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:01:30.10 g7esGF/T0.net
>>6
案外通じるよ

493:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:01:52.08 Wd49jjoE0.net
>>480

これって、漢字なのか、記号なのか。。。

ではある。

494:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:02:16.90 E2LAC9gi0.net
>>483
同様に漢字から民族特有の表現を広げるために作った西夏文字は廃れたが…

495:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:03:14.27 Ti9f6LrK0.net
>>382
アルタイ語族なんて分類あるんだねぇ。面白いな。

496:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:04:21.48 XndwGlE20.net
>>485
身近にないとね。
日本人の名前みろと。大抵は漢字で表す。

497:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:04:27.02 1mi+MChz0.net
だから日本語って講談ブームあったじゃん
あの頃破壊されつくしたというのが見方だろう、だから駄洒落やでただの
大正くらいって原理主義者の問題とか荒れとったし

498:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:05:56.50 E2LAC9gi0.net
西夏文字
URLリンク(ja.wikipedia.org)
カタカナひらがな同様、
漢字から派生し西夏語独自の表現に適したアレンジ

499:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:06:27.69 pZUsXECI0.net
漢字に更に音読み、字訓を結びつけたことも大きいと思うな
これで繊細な情緒や意味に深みがついたから日本語の表現が豊かになったと思う
あと書道によって芸術性も育てられた
と思う。表音文字だけとかマジ無理w

500:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:06:42.77 knyok1QM0.net
>>1
外から来た外来語とは言え自国の文字を捨てる民族って韓国だけだよな
プライドも何もない無様な民族だわ

501:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:07:09.92 2JCpfF9o0.net
无 
ググったら 無 の方が俗字だったw
无 は新字体。
旧字は複雑すぎて覚えられないw

502:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:07:51.08 yhdprfZK0.net
>>475
手書きで臺灣と書く人は稀、台灣が多いが台湾と書く人もいる

503:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:08:02.94 Wd49jjoE0.net
漢字
書道で
一文字で感動 の芸術。
「愛」
これを、アルファベットで、
書道で、
「LOVE」
とかやりますか。

504:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:08:18.97 ubOyjJpI0.net
>>19


505:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:08:53.33 PA48XPIP0.net
>>491
ggrks

506:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:09:24.26 2JCpfF9o0.net
李朝は公文書が漢文(支那語)だったからね。
民族主義が高揚して捨てる流れ?

507:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:09:25.59 fFxLA4G90.net
ひらがなカタカナもそうだけど
日本語は「てにをは」があるから
どんな言葉も取り込める

508:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:09:31.32 E2LAC9gi0.net
>>499
その書き込み自体、英語やハングルで書き込むのと違って
変換で余計な手間がかかってるけどな

509:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:09:34.91 J0FyyjvU0.net
>>401
日本という限定されたローカルエリアで伝われば良いので、ローカルエリアでの伝達効率を高めた方が良いのかもしれない

510:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:10:11.83 1mi+MChz0.net
なんで当て字はそもそも中国がやりよるやん
それで戸籍制度も柔軟で洗礼名持ってるやつ多いやん、チャウシンチーくらいちがう?
輸入ものでそのままなやつって

511:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:10:54.40 Tukgfc2b0.net
でも
ハングル創った朝鮮は凄いよ
ちゃんと音声学的に朝鮮の
アルファベット作ったんだから
日本なんて
ただ何の脈略もなく
イロハニだもんな
西洋人に教えられて
やっと50音順が出来た

512:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:11:15.93 J0FyyjvU0.net
>>263
日本の漢字の旧字体について議論すべきかもしれない

513:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:11:57.03 bg7MojE00.net
漢字は覚えるまでは労力がいるが覚えてしまえば
表音文字オンリーよりも読みやすく意味を読み取り易く誤読しにくい
>>1の記事を全て平仮名に変換してみれば一目瞭然
覚えるコストだけを見ている人はそれに気づかない

514:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:12:03.61 LTP6Jcme0.net
漢字のおかげで日本語に深みが増し抽象的な思考にも耐えられるようになった
近世までの中国は間違いなく偉大な国で日本の師匠だよ

515:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:12:05.89 YFRU5TnL0.net
>>1
アラビア文字を捨てアルファベットを採用したトルコ←有能

516:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:12:09.35 1mi+MChz0.net
だから君らはアメリカの愚弄場リズムにやられて戻れなくなってんだよ

517:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:12:17.05 ztS+E3x50.net
明治初期の前島密らの漢字廃止論とか戦後GHQによる日本語ローマ字化や志賀直哉のフランス語国語論とか
危機はあったんだがなー

518:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:12:17.78 NKYSbwRN0.net
>>485
文字多すぎるし昔は筆記具の関係もあって参考資料あっても書き写せなかったりとかあったりした
例えば古いインドの文字は「ろ・れ・石・咒・何・可・孔」などに似たようなそれほど複雑でもない字形だったけど、
南インドや東南アジアの筆記具ではそれさえ書くの難しくてもっとシンプルかつ丸い形に変化した
紙も葉っぱを使ったものでサイズも限られてたし、漢字のような密度が高い文字はとてもじゃないが書けないよ

519:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:12:37.80 2JCpfF9o0.net
LOVE は書けんが、愛しい という揮毫 は美しいだろ?

520:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:13:09.05 YFRU5TnL0.net
>>465
字は20世紀に大胆に簡略化されてなんかバランス悪い

521:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:13:18.37 J0FyyjvU0.net
>>208
国際競争を考えると、難読漢字を廃止して国内での伝達効率を高めることから始めれば良いのかもしれない

522:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:14:02.27 zS7bhdjW0.net
中国での漢字はほとんどが読み方が一つなのに日本の漢字はなぜ読み方が、何通りもあるのか?

523:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:14:08.33 J0FyyjvU0.net
>>504
確かに
同じ人で伝達効率を比較すべきかもしれない

524:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:14:16.08 +kVgN6Kw0.net
>>514
中国はたいした国じゃないよ
満州の国の場合と南中国人の国の場合がある
パンダもチベットの物

525:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:14:26.39 9cmZCqJy0.net
>>457
そうでしたか。
わたしも外国人の家族らしきひとに500mlのペットボトル数本のお茶をどこでだったのか忘れましたが、浜松~豊橋を走っている電車の車内で差し上げたことがありました。6本買うと付く特典のために山ほどお茶を買って持っていたからです。
彼女たちがとしをとり老人となり、あなたの顔は忘れてしまったとしても、高山へいこうとしていたあのとき、名古屋であなたにラーメンをおごってもらったことはずっと覚えていることでしょう。
あなたもずっと覚えている。
ささやかながら思い出ができました。

526:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:14:30.52 J0FyyjvU0.net
難読漢字を称賛することは、国力を低下させることになるのだろうか

527:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:14:46.98 HTVSmC7C0.net
日本語の素晴らしさは
文字だけで、中国人のなりすましや韓国人のなりすまし、北朝鮮人のなりすましが一発で分かること。
特に5chはこの板含めて工作員多数だからな

528:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:15:02.19 wfgAWVCu0.net
>>208
スペリングテストって知ってます?

529:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:15:39.01 FlnyqPP20.net
中国と日本の絆を感じる

530:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:16:03.70 J0FyyjvU0.net
>>500
差別意識が刷り込まれて、視野が狭くなっているのかもしれない

531:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:16:44.85 Wd49jjoE0.net
英語に、
書道文化はない。
一文字で、
「心」
とか書けないしな。

書道で、
Heart
とか、やらかさんといけない。

532:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:16:57.08 +kVgN6Kw0.net
>>208
日本語が複雑だから
頭いい人多いから
プログラムとか早い段階で覚えさせればいいのに
飛び級やればいいんじゃないの

533:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:17:41.46 45ivHwQ80.net
こちらがハンサーちゃんが罵ってくれる動画
URLリンク(www.bilibili.com)
awsl あぁ、私は死んでいる(あぁ我死了)

534:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:18:10.89 2JCpfF9o0.net
呉音と漢音という古い読み方(音)が日本語には保存されている(大陸では消滅)。
大陸や朝鮮に残っている読み方(音)は唐音以降という比較的新しいもの。
たとえば ing とかgが語尾についちゃう。古文にはない発音。日本人の耳には聴こえないんだよ。
大陸では民族の興亡が激しかったから、古い言葉は滅ぶんだね。

535:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:18:14.05 ernGBTIv0.net
>>499
漢字を否定しないが、漢字を覚えて使いこなす労力は相当なものだと思う。
日本人には当たり前だけど、これはかなり凄いこと。

536:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:18:18.42 Xkv2/ius0.net
漢字は経済的に欧米からの防波堤になっているから意味はある。
これが英語に統一されていたらどうなるか。
欧米の安価な食品や工業製品サービスまでもがどんどん入ってきて国内の需要もってかれるぞ。
ガラパゴスはガラパゴスだからこそ生き残れるのだ。

537:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:18:22.49 J0FyyjvU0.net
>>490
複数の文字に分けて表記した方が誤読が少ないのか、検証すべきかもしれない

538:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:19:33.20 N77J81wx0.net
日本語は多種の漢字と平仮名片仮名を混ぜることで
世界で一番、読解を早く行える言語になってる

539:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:19:37.41 E2LAC9gi0.net
>>522
呉音、漢音が入り乱れてる
それでいて1番近代に近い
唐音(明みん、清しん)は日本語の熟語にレア
要するに中国人からすると日本の漢字音は
「古くせー田舎くせー読み方しやがって」

540:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:19:51.50 dPAXh6Wo0.net
>>511
五十音図は平安時代からあるんだが?

541:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:20:02.29 NKYSbwRN0.net
東南アジアの伝統的な紙
繊維の方向を意識しないと破れる
これじゃ漢字を書くなんて無理だw
URLリンク(www.fontpad.co.uk)

542:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:20:19.06 J0FyyjvU0.net
>>473
機械に読ませた方が、正確に伝わるのかもしれない

543:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:20:36.00 YFRU5TnL0.net
>>1
戦後日本で「横書きを左から右」に変えたのは英断
日本も中国も「縦書きの行を左から右」に変える勇気が必要だった
このことにより多くのメリットがある
「漢字やかなの字画の方向(上から下、左から右)と共通になる」
「縦書きでも横書きでも本の表紙の向きが同じになる
(現状では日本の漫画を欧米で売る時裏返し印刷している)」
「西洋言語との混成表記がしやすい」
「IT機器のモニター表記に馴染む」
「右利きの人にとっては手が汚れにくい」
デメリット
「平成以前の本や漫画が読みにくくなる」

544:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:20:49.26 2JCpfF9o0.net
漢字は表意文字とかいうけど、
中華では実質的に漢字を表音文字的に使ってる。
だからdbqとかやってもぜんぜん違和感ないんだよ。

545:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:20:58.66 yhdprfZK0.net
>>534
広東語の漢字の発音自体は日本語に近いよな

546:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:21:17.81 jzz/lem30.net
>>532
日本語は、文法単純、発音も比較的学びやすく、言語としては世界の中では学習は易しい言語のほう。
使ってる文字が3種類混在するため文字のハードルが高いだけ。でも文字というのは言語ではないからね。

547:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:22:09.34 /Vr1UJi00.net
やっぱチョンは馬鹿だな

548:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:22:17.25 4rNYFiZk0.net
昨日、バカチョンをdisってやった。 
このように、日本語は漢字、ひらがな、カタカナ、ローマ字を使える。

549:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:22:42.93 oRasoYul0.net
ロリコンジャッーーーーッップ!!!!www

550:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:22:57.70 +hLtPn130.net
愛人は中国語は奥さんだっけ?
日本語の愛人を当てた人、受け入れた日本人って面白いわ。

551:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:22:59.67 yhdprfZK0.net
>>546
まともにツイッターや5ch見れるレベルの外人どれだけいるんだろうか

552:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:23:25.46 2JCpfF9o0.net
いや古文は中国人の憧れ。規範。
筆談が難しのは、日本人の漢文力のなさが主因だが、
現代中国人にとっては古文は未知の言語だから、双方の責任でコミュニケーションツールとして問題w

553:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:23:28.14 /Vr1UJi00.net
>>208
それをやったのがチョンだろ馬鹿

554:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:23:35.51 I2kw9iPr0.net
>>6
結構出来るぞ
漢字をそれっぽく並べただけのインチキ中国語である程度意思の疎通は出来る
漢字の意味が日本と中国で違っていたりすることもあるけどね

555:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:24:02.12 45ivHwQ80.net
>>511
日本語だと笑うの省略がwwwwで
韓国語だとㅋㅋㅋㅋㅋ、ㅎㅎㅎㅎㅎになる

556:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:24:14.18 v9aKGMgU0.net
最近中国語勉強して知ったんだが、
我是日本人の是ってBe動詞みたいなものなんだな。
中国人がワタシ コレ なんちゃらって言う理由が分かったw

557:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:24:17.65 6Yu9li0d0.net
漢字は中国のシンボル色が極めて強い
韓国やベトナムが漢字を復活することは未来永劫ない

558:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:24:47.41 NKYSbwRN0.net
>>534
いや、-ngの音は昔からあるよ
愛宕の宕、相模の相をタゴ、サガと読むのはtang、sangに母音付けた結果
-ngは日本語の方が母音がついたり、それ自体が母音化したりして大陸のが古い形を保ってるぞ

559:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:25:08.32 Nv/aQQRv0.net
ハングル文字見てると心が不安定になるわ
ずっと見ていられない

560:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:25:42.55 J0FyyjvU0.net
人種差別でだれが得をするのか、議論した方が良いのだろうか

561:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:25:59.82 6Yu9li0d0.net
そもそも実用面から見ても表意文字の漢字などありえない
本来は簡単な言語構造の日本語が外国から悪魔のような言語に思われているのも日本語の漢字表記にある

562:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:26:12.04 UAqqNsqX0.net
縦でも横でも書けるからな
しかも漢字一文字、二文字で意味もすぐわかる

563:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:26:16.80 PDAPI2EE0.net
>>29
日本語を学んでもらうなんて期待せずに
英語勉強しろよ
日本なんて全くのローカル言語で無駄だ

564:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:27:03.43 LTJ0hxsu0.net
読み書き入門用のひらがなが巧い事漢字に繋げてくれてるのが要因でしょうな

565:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:27:12.05 SNDgr2cc0.net
>>6
意味が変わってる字や熟語があるから、通じないこともあるけど、だいたいの意味ならなんとなく通じると思う。
「簡単」とか日本語と全く同じだし、二字熟語はそのまま通じるのが多い。
文字自体の意味も、例えば「走」は走る意味じゃないけど、歩くとか行くとかって意味で使うので、なんとなく想像はつく。

566:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:28:06.49 1mi+MChz0.net
だから検閲と講談でぐちゃぐちゃなってるもんな。実のところ意味わからん日本語って
少なくないじゃん。あれセットで使うのが、あるねんな秘儀で

567:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:28:08.94 czV5C5RO0.net
パッと見で意味がわかる漢字は便利
書くのは面倒だけど

568:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:28:26.36 mTxbp6mj0.net
韓国が漢字を捨てたのは、日本統治で韓国国民にハングルを広めさせたから。韓国人は怒っていいな。

569:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:28:40.73 J0FyyjvU0.net
>>413
統一した方が伝達効率が上がるのか、議論すべきかもしれない

570:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:29:11.48 IinfkIYN0.net
>>463
まあ、ウイルスはラテン語読みなんだがな
外来語で変なのはあるけど今さら直せんのかな
せめて国名とかは
イギリスって変だろ
英語か現地発音にした方が良いと思う

571:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:29:22.86 ecJxNQgX0.net
>>255
ゲームや漫画に難読漢字あるよねえ
あと漫画はルビで漢字の読みを英語にしてたりして
なんとなく覚えたりする
昔はみんな「月面宙返り」を「ムーンサルトり」って読んだ

572:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:29:26.36 Be53dPug0.net
電車の中のモニターのニュースに日本語中国英語キムチがならんでるんだが
キムチだけあれなんだよな

573:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:29:31.04 KP3kYLui0.net
「麒麟」の漢字が何も見ずに書けるようになったw

574:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:29:40.04 E2LAC9gi0.net
>>550
愛人的手紙
の意味が日中で違うからな
日 不倫相手の手紙
中 嫁のトイレットペーパー
どちらも嫁に怒られそうってとこは日中変わらんのがすごい
深いところで意味は繋がってるのかもね

575:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:30:13.50 jzz/lem30.net
>>551
恐らくだが、百万人超える。
ただし完璧かというと、基準による。それを言うと日本人がネットに書き込む日本語も間違いだらけ。
平仮名わかるくらいの外国人なら、確実に数千万人単位でいるよ。中学で日本語を選択科目に持ってる国がいくつもあるから。

576:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:30:25.86 E2LAC9gi0.net
>>559
ビルマ文字見てみろ
世界一単純な文字体系

577:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:30:42.12 J0FyyjvU0.net
>>563
英語力よりも論理的思考力を鍛えなければ、複雑な話が通じなくなるのかもしれない

578:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:30:45.11 jzz/lem30.net
>>575
訂正。中学よりも高校。

579:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:30:56.95 6Yu9li0d0.net
>>453
韓国の街並みをストビューで見てみろ
漢字は完全に一掃されている

580:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:31:44.49 DtXuTyh80.net
漢字が滅びかけたことは実は何度かあった
明治維新後に漢字廃止論が真面目に議論されたし
戦後でもワープロの漢字変換システムが考案されてなかったら
今のデジタル社会に対応できずやはり滅んでただろう
漢字は不滅の文化ではない
創意工夫で守らないといけない

581:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:31:52.16 45ivHwQ80.net
>>536
逆に、ドイツの黄禍論(黄色人種脅威論)やら
カリフォルニアの排日移民法とかあるけどな
白人が白人至上主義を自嘲気味に笑うように、
日本人がカリフォルニアは日本の庭であると
自嘲気味に笑うようなものである

582:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:32:28.69 mTxbp6mj0.net
今は、日本人が西洋由来の単語を漢字化しなくなったからな。
特にitや経済関係。残念なことだ。

583:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:32:37.46 6Yu9li0d0.net
漢字なんてありがたがっているのは漢民族以外では日本人くらいのもんだろ
アジア諸国にとって漢字は侵略国家中国の象徴
実際中国の支配地域には漢字表記が徹底されている

584:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:32:39.42 lcqLF7k00.net
簡体字にした中国人は、実質的には漢字を捨てたも同然だと思う

585:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:32:41.07 2JCpfF9o0.net
是 は「判断句」といって物事の属性をいうときに使う。

586:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:32:53.35 J0FyyjvU0.net
>>513
慣れの要素まで考慮した方が良いのかもしれない

587:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:33:31.83 lIrUT6EY0.net
併合前は文盲9割じゃなかった?
捨てる拾う以前の問題

588:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:33:44.40 2agoxKOk0.net
日本語は発音が五十音だけなので漢字がないとそもそも成り立たない

589:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:33:55.27 6Yu9li0d0.net
日本語だって漢字を使っている限り中国にとっては存在しないも同じ
日本人の名前すら日本語とは似ても似つかない中国語で読まれる

590:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:34:20.03 J0FyyjvU0.net
>>571
難読漢字を使わない方が伝わりやすいのか、検証すべきかもしれない
難読漢字の使用率が何を可視化しているのか、議論すべきかもしれない

591:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:34:25.06 AJKzoKzJ0.net
簡体字にした大陸中国も捨てたようなもんだろ
台湾が正当な中国

592:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:34:42.34 jzz/lem30.net
>>413
日本語の数の単位の名前に使い分けがあるのは、日本語に元々あって、中国語から入ったものではないよ。途中から漢字に引っ張られてバリエーション増やしたことはあるかも。

593:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:34:55.74 LDvvtNve0.net
日本が漢字を廃止しなかったのは欧米列強から独立を保ったのが一番大きい
植民地になった国は英語フランス語に変えさせられている
韓国にハングルを与えたのは日本
シナの属国から解放するためには文字から変えなければならなかった
たまたまおでん文字になってしまったのは運がないからだ

594:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:35:28.03 KEeDDwpu0.net
>>589
な訳ない。

595:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:35:56.60 E2LAC9gi0.net
>>568
将来、漢字復活させたときに
「日帝が漢字を捨てさせ愚民化させた」
と日本のせいにするのは既定路線
結局反日の材料になるから
その時の政権の国民の支持率アップに貢献
漢字文化を取り上げた謝罪と賠償額はとんでもないものになる

596:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:36:11.67 NKYSbwRN0.net
>>576
どこが単純なんだよ
URLリンク(i.imgur.com)

597:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:36:22.43 IMSKl0d40.net
漢字読めないと宗主国に怒られちゃうもんな

598:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:37:09.99 hyYwY4tU0.net
野蛮人だけでも脅威だけれども、時々何かの実験なのかと思う事もあるが、
教育を身に着けた野蛮人ほどの脅威はそうあるまい
英国のEnlightmentなるものは韓国と極左を見ているとどうも理想論だったのだろうとは思うね
文明までは理解しないわけだよ。これは併合前にソ連の高官が韓国の事に関して言っていたと言うからね

599:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:37:17.14 v9aKGMgU0.net
>>584
もうピンイン入力だから繁体字に戻したらええやんと思う。
戦後しばらくは簡体字にも意味あったと思うけど。

600:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:37:19.82 2JCpfF9o0.net
中華とは相互主義。
シュウキンペーと呼んでいいのよ。

601:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:37:21.27 jzz/lem30.net
>>591
繁体字だって、さらに古代の中国人から見れば、元の文字から変形され過ぎ。古い文字が本物で新しい文字は格が低いのなら、甲骨文字使えよ。

602:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:38:35.49 9MIKADH40.net
韓国って国がごく最近できたばかりなのに
歴史ある国として語るのは無理がある

603:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:38:49.98 2JCpfF9o0.net
漢字復活なんて簡単にできないよ。

604:不要不急の名無しさん
20/09/19 07:38:51.18 hyYwY4tU0.net
まあ韓国が今更漢字を拾おうが自由だが、こちらには既に在日や極左がいてね、
何故か韓国に引き寄せられているのは、言葉のセンスがとても怪しいからね
もうわからないといけないだろうよ


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch