◆◆◆スレッド作成依頼スレ★1329◆◆◆at NEWSPLUS
◆◆◆スレッド作成依頼スレ★1329◆◆◆ - 暇つぶし2ch36:名無しさん@1周年
20/02/24 02:42:01 0XnHd2oA0.net
new-style(新型)coronavirus, stay reki(渡航歴)...厚労省の新型ウイルス情報の英語がひどかった [2020年02月23日(日)]
URLリンク(www.newsweekjapan.jp)

<厚労省のウェブサイトを見ると、新型コロナウイルスに関する重要な情報は不自然な英語が多く、
また日本語の分からない人には見つけにくいという問題があった(その後、批判されて改善されたが)。
問題は質の低い機械翻訳にあり、その根本は今も変わっていない>
(中略)
細かくなってしまいましたが、私が言いたいのは、新型コロナウイルスに関する英語情報ページへの
アクセスは改善されたものの、機械翻訳に関わる問題は今も変わらないということです。
(中略)
厚労省はサイトにある機械翻訳機能の導入にいくら払ったのでしょうか。
あのレベルの機械翻訳になってしまうようであれば、グーグル翻訳など、
もっと質が高い機械翻訳をうまく活用する方法を考えたほうがいいと思います。
(中略)
日本に住む外国人にとって、政府や自治体が提供する情報はとても大切です。
なぜ政府の機関は機械翻訳、それも質の低い機械翻訳に頼っているのでしょうか? 
プロフェッショナルの翻訳者に頼むほどの予算がないでしょうか?
(中略)
今の時代、日本の組織は外国語で迅速かつ正確な情報発信をすることが期待されています。
是非とも、もっと努力をしていただきたいと思います。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch