【なまえ】河野外相「なぜ英語のときだけ”TaroKONO”なのか。日本語のとおり、名字、名前の順にできないか、政府内で検討したい」at NEWSPLUS
【なまえ】河野外相「なぜ英語のときだけ”TaroKONO”なのか。日本語のとおり、名字、名前の順にできないか、政府内で検討したい」
- 暇つぶし2ch291:名無しさん@1周年
19/04/16 14:32:01.61 ceQAAOt20.net
賛成だ。こんなことしてるの日本くらいじゃね?ジンピン・シーとかチミン・ホーとかシナもベトナムも言わんだろ。ハンガリーもしかり。
堂々と自分らの習慣で名乗れば良い。
あと長母音記号もよろぴく。コノだかコーノだかコノーだかコーノーだかわからんだろ、外人的には
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch