【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★16at NEWSPLUS
【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★16 - 暇つぶし2ch893:名無しさん@1周年
19/04/03 01:31:43.34 fueU5HNg0.net
令和 れいわ→零和 れいわ
中国語でも令和 ling he→零和 ling he
と読み方は同じでゼロの和(平和とか調和)と言う意味にも取れてしまう。中国人の一部の人が批判してる意味は分かるよ 日本人だって気に入ってない人は多いもの


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch