18/11/10 23:59:50.50 yyoaXCy40.net
>>287
英文の意味が理解できているかをテストするための和訳なんだけど、
どうしても日本語と英語との文章構造の懸隔が大きすぎて、平凡な生徒は「後ろにまわって前にもどって~」
のような、英語の直接理解とはまるで違う作業に没頭してしまいがち
これが英語嫌いの生徒を増やしている気がする
まずは英語のままアタマから読み下していって、意味を把握し、それをあらためて日本語でいいなおす、というのが正しいんだけど
中高生レベルでこれが出来るのはかなり英語力のある子限定になってしまう
英文読解力をテストする方法をなんとか工夫しないとダメだと思う