【調査】日本人の英語力、さらに低下 88か国中49位 他国との差広がる 14位(2011年)→37位(2017年) 日本より下位は... ★7at NEWSPLUS
【調査】日本人の英語力、さらに低下 88か国中49位 他国との差広がる 14位(2011年)→37位(2017年) 日本より下位は... ★7 - 暇つぶし2ch642:名無しさん@1周年
18/11/10 18:39:33.02 tftDtk130.net
>>639
オレはサルと言われると愛されてるんだなと嬉しくなる
猿好きだし

643:名無しさん@1周年
18/11/10 18:39:56.54 cRY2ukqe0.net
今は医学用語も
全部英語だものな。
昔はドイツ語だったのに。

644:名無しさん@1周年
18/11/10 18:41:02.90 +y84Mg5B0.net
barren landだけで大変なろうりょくがひつようなわけで、無駄な時間だよ。
好きな人だけやるべき、あとあまり意味にこだわらない薄っぺらな奴のほうが向くね。
単に言語を覚えるとかが好きな人。
漢字のように使うために横書きが重要。
もう文化の問題だよね。
国語と外国語が教育現場では混ざり合わない可能性あるでしょ。
別の教科に英語ぶち込んでいってもいいだろうけど。

645:名無しさん@1周年
18/11/10 18:41:44.73 G5pKWToaO.net
>>455 ドイツ語の単語は三倍くらいながいよw

646:名無しさん@1周年
18/11/10 18:41:48.95 pYq6H83R0.net
>>610
Sometimes, Google Translate is useful. However, in many cases, I can't say that you should use it. It is more effective to memorise 7000 words and study English grammar with a reputable grammar book for high school students than to memorise 12000 words.

google翻訳もたまに役立つけどね。単語を7000くらい覚えて、高校生用の参考書で学ぶほうがいいと思うよ。単語を12000も覚えるのは大変。

647:名無しさん@1周年
18/11/10 18:41:49.96 cRY2ukqe0.net
IT関係も
英語読めないとお話しにならない。
理工系も当然英語。
上位大学では卒業論文は英語で書く。
大学院の修士論文は当然英語で書く。
こういうのって本当にウヨとか知らないんだよな。
少しは勉強して通信の大学いけといいたい。
放送大学が一番安い。

648:名無しさん@1周年
18/11/10 18:42:10.96 iXY7iW7e0.net
報告書によれば、中国の実際の軍事費は政府発表の2~3倍で、米国、ロシアに次ぐ世界第3位の軍事大国だ。(読売)
According to the report, China's actual military expenditure is two to three times the government announcement, the world's third largest military power after the United States and Russia.
According to the report, China ’s actual military expenditure is two to three higher than China ’s announcement
Behind that U.S. and Russia.

649:名無しさん@1周年
18/11/10 18:43:36.91 2xioYDn00.net
>>642
モンキーなのエイプなの?

650:名無しさん@1周年
18/11/10 18:43:45.96 +y84Mg5B0.net
英英和辞書がなぜかあまりないんだよな

651:名無しさん@1周年
18/11/10 18:44:11.89 yYCWGY8HO.net
>>559
漢字検定で四級合格か?
確か二級が高校卒業程度だったはず

652:ココ電球 _/ o-ν
18/11/10 18:45:12.33 QrxmYmTk0.net
>>641
これは恒星アルタイルに向かう 問題だらけの宇宙船「憂国」の物語です。
以下略

653:名無しさん@1周年
18/11/10 18:45:13.90 syhXQpYr0.net
>>634
いやその先祖の行為が仇になってるんだが
言語の習得を学問にしてるのが問題なんだよ
ただの技能、しかも無学でも習得できる技能

654:名無しさん@1周年
18/11/10 18:46:06.04 NqT0stsC0.net
>>627
外国人がスマホで見せてくるって書いてるのも読めないのか?
それをいうなら、元の英文がおかしいだろ。
一般的な口語表現であって別におかしくないんだけど。

655:名無しさん@1周年
18/11/10 18:46:06.80 N28Ar4r/0.net
やればやるほどバカバカしくなる外国語学習

656:名無しさん@1周年
18/11/10 18:47:37.85 90Qo0C930.net
ピコ太郎に教えてむらお

657:ココ電球 _/ o-ν
18/11/10 18:47:45.57 QrxmYmTk0.net
機械翻訳では ship(宇宙船) や region Altair(アルタイル星系) を訳せない
 

658:名無しさん@1周年
18/11/10 18:48:03.92 yYCWGY8HO.net
>>592
時蝿は矢がお好き。みたいな?

659:名無しさん@1周年
18/11/10 18:48:13.62 QQs8dZ7F0.net
たとえココ電久がFRB会合のステートメントを英語で数十秒で理解できるくらいでも
おそらく入金投資法の入金額は変わらなかったであろうという点においては
英語を勉強するのは意味がないかもしれんな

660:名無しさん@1周年
18/11/10 18:48:28.14 cRY2ukqe0.net
あと
米国人は明らかに本を読むスピードが速くなってる。
速読術という講義も結構ある。
本を早く読む訓練を日本人はマジでしないとだめ。
分厚い本を読みこなせないやつおおすぎ。
大学のテキストを読めないやつが7割だもの。
ここの住民の大学いってる7割は大学のテキストを読めないよな!
それを認めるだろ?
そういう訓練が中高でされてないから。
レポートを書かせるという訓練が速読を自主的にさせるんだよ。
速読ノウハウない国は亡びる。

661:名無しさん@1周年
18/11/10 18:48:36.32 G5pKWToaO.net
>>511 似てるけどポルトガル語でしょう。
ヒスパニック系でもブラジル人でもポルトガル語ですもんね。
まあ方言みたいなもんだから気にしなくて良いけどね…

662:名無しさん@1周年
18/11/10 18:48:42.44 +y84Mg5B0.net
>>647
なんのために?
で、ランクや国力下がったら意味ないだろ。

663:名無しさん@1周年
18/11/10 18:49:31.20 iXY7iW7e0.net
河野太郎外相は9日の記者会見で、
「今回の原告は徴用された方ではない」と強調した。
これに先立ち、安倍晋三首相は1日の衆院予算委員会で「今般の原告4人はいずれも募集に応じたものだ」と説明。
首相は戦時中の朝鮮半島での動員に(1)募集(2)官によるあっせん(3)徴用-の三つの形態があったとも指摘し、厳密に区別する必要があるとの認識を示した。
新聞のどうしようもない日本語もグーグルはなんとか翻訳できるようにはなってきたか
Taro Kono, at a press conference on 9th,
emphasized,
"This plaintiff is not a person who was quoted."
Prior to this,
Prime Minister Shinzo Abe explained at the House of Representatives Budget Committee on the 1st, "These four plaintiffs are all in response to the recruitment."
The prime minister also pointed out that there were three forms of mobilization in the Korean Peninsula during the war
(1) recruitment
(2) government mediation
(3) recitation - and stated that it is necessary to strictly distinguish .

664:名無しさん@1周年
18/11/10 18:49:38.95 QA7hJ74+0.net
これはギャグじゃなく実話なんだけど、
アメリカンホテルっていう名のホテルが安かったからネット予約してからロサンゼルスの空港に着いてからタクシー使うたびに
何処に行く?
アメリカンホテル?
ここはビッグなアメリカだぜ、アメリカンホテルが幾つあると思ってるんだぜ
ホテルの名前が?
ってなって大変だった

665:名無しさん@1周年
18/11/10 18:50:04.13 EsE0Lv4g0.net
人から教えられて身に付くもんでもないしな

666:名無しさん@1周年
18/11/10 18:50:06.14 yYCWGY8HO.net
>>601
北欧、ドイツ語、オランダ語は英語と文法や語彙が近いのだよ

667:名無しさん@1周年
18/11/10 18:50:07.86 +y84Mg5B0.net
>>660
それは早く読めるような文章を書かないからだろ。
アカデ実務の文章は、わかりにくくすることに全力を注いでるだろ。

668:名無しさん@1周年
18/11/10 18:50:24.93 LHAFUfC10.net
>>632
そういう「最初から」のような時間概念は、この文脈ではないよ。著者が想定する「その時点その場所」の土地がつるっぱげということ。
つまり、森の中にツリーハウスを建てて暮らしてる原始人の話じゃないということ。

669:ココ電球 _/ o-ν
18/11/10 18:51:02.99 QrxmYmTk0.net
>>659
否定の否定の否定の否定の否定の否定の否定は肯定か否定か 数えればわかるだろ

670:名無しさん@1周年
18/11/10 18:51:17.49 +y84Mg5B0.net
何かっつーと日本人が悪いとかバカいう奴いるけど。
教育技術がサイテーつまり教育者がバカなんだよ

671:名無しさん@1周年
18/11/10 18:51:30.46 d8U9x07Q0.net
ネイティブの英語語彙数
7161語 ・・・6歳児平均
12411語・・・10歳児平均
19531語・・・15歳平均
23078語・・・20歳平均
27109語・・・30歳平均
30086語・・・40歳平均
31196語・・・50歳平均
31542語・・・60歳平均
30134語・・・70歳平均
URLリンク(testyourvocab.com)

672:名無しさん@1周年
18/11/10 18:52:09.00 yYCWGY8HO.net
>>639
猿でも太閣になれるから
日本では猿がそれほどの罵倒語ではない

673:名無しさん@1周年
18/11/10 18:52:46.63 yYCWGY8HO.net
>>599
一応罵倒語だが、猿がいない国ほどではないよ

674:名無しさん@1周年
18/11/10 18:52:56.72 G5pKWToaO.net
>>524 昨日のハードトークはなかなか面白かったね。
やっぱり僕は朝起きたらBBCだわ

675:名無しさん@1周年
18/11/10 18:53:15.08 lM4KtgzZ0.net
まぁ、はっきり言ってしまえばw(^o^)
中高の英語の先生の教え方が悪いんだろwww
関係代名詞とか時制の一致とか説明ばかりしてどうなんだ?
「単語覚えろ毎日10個、よしやるぞ」の方がわかりやすいし会話につながる
「CD流すからよく聞くんだぞ」「声出して読め!」
「長文やるからよく意味を理解しろ」
それで毎日1時間やってれば十分だ、、、

676:名無しさん@1周年
18/11/10 18:53:42.35 pYq6H83R0.net
After getting a score of 900 or above in TOEIC and practising writing English for a year, many English learners stop using Google Translate as it makes lots of mistakes both in grammar and vocabulary.
TOEIC900点以上取って、ライティング一年くらいやったら、google翻訳はもう使わなくなるなあ。

677:名無しさん@1周年
18/11/10 18:54:05.76 cRY2ukqe0.net
>>667
スマホ小説じゃないんだから。
速読は要点を飛ばし読みするのが基本。
速読できないやつは、文字をそのまんま一字一字読んでいる。
こういうことをやってるやつは絶対大学でテキストを読めない。
詩の勉強してるんじゃないんだから字をひとつひとつ
読まなくていいんだよ!
速読というのはポイントポイントだけを
パーツとして読んでいくんだよ。
映像記憶ならぬ映像読書法だ!

678:名無しさん@1周年
18/11/10 18:54:18.14 yYCWGY8HO.net
>>609
地理の専門用語かな?

679:名無しさん@1周年
18/11/10 18:55:35.24 +y84Mg5B0.net
>>677
だからさ、スマホ小説は速読でいいわけだよw
なんか話しおかしくね?

680:名無しさん@1周年
18/11/10 18:56:21.55 Ooe1U37z0.net
>>570
うー、そんなにやっても英検3級なのか。
高校2年レベルだっけ?
俺会話テスト0点で落ちたんだよなあ……

681:名無しさん@1周年
18/11/10 18:56:24.68 iXY7iW7e0.net
Taro Kono, at a press conference on 9th, emphasized, "Their people were not recruited."
Before this,
Prime Minister Shinzo Abe explained at the House of Representatives Budget Committee on

682:名無しさん@1周年
18/11/10 18:56:50.09 cRY2ukqe0.net
>>675
中高の教師はまともにニューズウィークもローリングストーン誌も
スティーブン・キングの分厚い小説もまともに
読んだこともないし読めもしない。
そんな連中が1000年教えても生徒が英語できるわけないよ。
自転車できないやつに自転車を教わってるのと同じだ。

683:ココ電球 _/ o-ν
18/11/10 18:57:14.44 QrxmYmTk0.net
>>678
ゲームの冒頭の神様の解説だと思う

684:名無しさん@1周年
18/11/10 18:57:26.72 QA7hJ74+0.net
>>664つづき
例えば日本のホテル名に、
「日本のホテル」とかないと思うんだけど
結構 不便な言語だなと感じたのでした。

685:名無しさん@1周年
18/11/10 18:58:09.82 NqT0stsC0.net
>>671
英語はとにかく単語だからな。
で、句動詞になるから意味もさる事ながら、音も初聴きじゃ分からない。
これが英語学習者を苦しめる

686:名無しさん@1周年
18/11/10 18:59:06.52 QQs8dZ7F0.net
>>668
だいたいが色々列記したのに
最後のbe動詞が単数形のwasである時点で変な文章だってわかるでしょ

687:名無しさん@1周年
18/11/10 19:00:41.23 Ooe1U37z0.net
>>579
やっぱ地道に勉強するしかないんか
仕事で台湾人と話をした時、日本語も英語も中国語も堪能で凄いですねーいつ勉強したんですかって聞いたら
小学校の時からスパルタ教育受けていたって言ってた
台湾では子供は皆滅茶苦茶勉強するのが当たり前で塾とか通いまくりだそうな
日本はどんどん置いてきぼりにされるなと感じた

688:名無しさん@1周年
18/11/10 19:00:46.52 NqT0stsC0.net
>>680
そんなにっていうか、これは文法とかはある程度出来てるものとして書いたから、文法学習は基礎として必要。
ここから作文をしっかりやれば、伸びる

689:名無しさん@1周年
18/11/10 19:00:54.20 jJplv+yB0.net
そしてクリティカルエイジど真ん中の小学生に日本英語を教え込むんですね
公立校に通ってる子はもう絶望的だな矯正不可だよ

690:名無しさん@1周年
18/11/10 19:01:22.91 dnnz9baK0.net
>>208
> 数学やプログラム言語やったほうが役に立つだろ
君は、数学の論文を、英語で探したことがありますか?
本数的には、邦語文献の30倍くらい、
大学図書館で見つかりますよ。
それだけ本数が違うと、当然、レベルも違ってきて、もちろん
英語文献 >> 邦語文献
英語ができない時点で、数学は負けなんですよ。
それ以外の分野も、同様ですね。
これが君の重視する「国力」の差を招いてしまうのです。

691:名無しさん@1周年
18/11/10 19:01:58.38 Ooe1U37z0.net
>>581
ありがとう、アメリカ人やイギリス人じゃなくてフィリピン人を勧める理由はなんぞや?

692:名無しさん@1周年
18/11/10 19:02:26.03 +y84Mg5B0.net
>>686
まじで?civilization was establishedのはなし?

693:名無しさん@1周年
18/11/10 19:02:27.25 LHAFUfC10.net
>>686
ピリオドで終わってないから、話が続くんだろうよ。受ける動詞がないことは俺も当初から気づいてたけど、
勝手な想像で言えば、原文は例えばestablished on なんとかかんとか、のように続いていくはず。

694:名無しさん@1周年
18/11/10 19:02:41.07 2ZJ2DdXr0.net
ある程度英語に熟達してくると誰でも知ってる単語を使わず凝った表現をしたくなる
例えば、勉強するは「study」ではなく「read up on」
怒るは「angry」ではなく「fly into a rage」
爆発するは「explode」ではなく「go off」
理解するは「understand」ではなく「catch on」
殺されるは「be killed」ではなく「buy it」

695:名無しさん@1周年
18/11/10 19:04:13.10 Ooe1U37z0.net
>>688
ということは、ハローナンシーから始めないといかんのかな。
文法とかもう記憶の彼方だ……

696:ココ電球 _/ o-ν
18/11/10 19:04:20.91 QrxmYmTk0.net
>>675
なんで 英語なんてゴミ知識で脳みそ満たさなければならないんだ?

697:名無しさん@1周年
18/11/10 19:05:12.36 QA7hJ74+0.net
>>684つづき
日本語は テニヲハ、ハガノニヲが凄い便利だね
略することも出来るし

698:名無しさん@1周年
18/11/10 19:05:17.96 +y84Mg5B0.net
>>690
いやお前は脳と日本語を鍛えろ。
そこで言ってるのはなになにと比較とか言い出すのならばだ、優先すべきという意味ならだ。
数学って言語わかりゃ言葉いらないだろ。

699:名無しさん@1周年
18/11/10 19:06:16.35 pYq6H83R0.net
Considering its improvement in recent years, Google Translate could have been better in 10 years than a human interpreter.
If so, what I have done might become meaningless. However, reading English newspapers without any hesitation and talking about things with foreign people would be a sufficient reason for me to learn English.
まあgoogle翻訳もそのうち使い物になるかもな。その場合でも気楽に英字紙読んだり、外人と馬鹿話するのに、英語はできたほうがいいなあ、俺の場合だと。

Disclaimer:
If you want to correct my English, it would be appreciated. However, pls tell me where and why. I have met many "hit and run" English teachers(probably, many of whom are not good at English in reality).

700:名無しさん@1周年
18/11/10 19:06:37.12 +y84Mg5B0.net
barren landは本当にわからないなぁ・・・・

701:名無しさん@1周年
18/11/10 19:06:48.84 EMZUWgs40.net
中国人や韓国人とは脳構造が違って馬鹿だから、英語を理解できないんだよ

702:名無しさん@1周年
18/11/10 19:07:05.54 WghygkZM0.net
でも、もうすぐAIが何とかしてくれる時代になるんでしょ?
通訳なんて仕事、あと何年後かにはなくなるって聞いたことある

703:名無しさん@1周年
18/11/10 19:07:07.94 cRY2ukqe0.net
世界の文献論文という意味では
英語できないというのは
文盲と同じなんだよなぁ
要するに字を読めない人。
日本万歳いってるだけで国が栄えるわけねーだろ!
馬鹿ウヨが!!!

704:名無しさん@1周年
18/11/10 19:07:13.79 kNx5igUm0.net
日本に住んでて英語で困ることネーしな

705:名無しさん@1周年
18/11/10 19:07:15.78 lM4KtgzZ0.net
>>696
まぁ俺は旅行しまくったからなwww(^o^)
英語ができないとすごく不便だぞw
インターネットで買い物するにも便利じゃないwww

706:名無しさん@1周年
18/11/10 19:08:42.35 dnnz9baK0.net
>>650
> 英英和辞書がなぜかあまりないんだよな
それは良いご指摘ですね。コレがあれば理想的です。
次善の策としては、Longman の英英辞典を使う、
という手があるんですよ。この英英辞典は、オックスフォードや
ウェブスターと違って、「基本の約1000語だけ」で、他の全ての
英単語を直接・関節に説明しようという方針で、編まれました。
なので、とても分かりやすいんですよ、ロングマンは。

707:名無しさん@1周年
18/11/10 19:09:15.53 mexI5XTs0.net
ぶっちゃけ自動翻訳機が出ても英語やその他の外国語は習得した方がいい気がするわ
LINEやメールやチャットでのやり取りなら有効だとは思うけど自動翻訳機を使いながら実際に会って商談するとかちょっと無理がありそう
シュールな光景ではあるけど

708:名無しさん@1周年
18/11/10 19:09:16.30 8lWhpmIp0.net
東大 京大 慶大 早大 の入試は 全問英文で出題し 解答も英文で記入させればよい
そうすれば 日本の進学校の生徒は もっと真剣に英語で学ぶようになる

709:名無しさん@1周年
18/11/10 19:09:23.60 kNx5igUm0.net
あと英語出来なきゃ外人に道教えなくてすむしな

710:名無しさん@1周年
18/11/10 19:10:34.86 kNx5igUm0.net
英語圏のやつに普段聞きたいことも興味もネーしなー


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch