暇つぶし2chat NEWSPLUS - 暇つぶし2ch957:名無しさん@1周年 18/06/01 20:18:20.14 GJ+NAqKh0.net>>922 「一般的な」の意味はカタカナで使われないからな 「ゼネラルマネージャー」とかだったら外資の役職で見かけるし 日本だとそっちの意味をまず連想するだろう。 もしくは翻訳したやつも機械翻訳なんだろ その訳がパワーあり過ぎた 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch