【国際】「レイプに対する沈黙破った」=伊藤詩織さんの訴え報じる-米紙ニューヨーク・タイムズ★3at NEWSPLUS
【国際】「レイプに対する沈黙破った」=伊藤詩織さんの訴え報じる-米紙ニューヨーク・タイムズ★3 - 暇つぶし2ch503:名無しさん@1周年
17/12/31 15:31:08.63 s+mbHkUz0.net
>>484
86 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です 2017/12/31(日) 02:48:45.80 ID:DT0dSqg4
915 あなたの1票は無駄になりました sage 2017/12/31(日) 01:56:30.48 ID:6PmzZznc0
(4つ目)
“Prejudice against women is deep-rooted and severe, and people don’t consider the damage
from sexual crimes seriously at all,” said Tomoe Yatagawa, a lecturer in gender law
at Waseda University.
「女性に対する偏見は根深く深刻であり、人々は深刻な性犯罪による被害について
全然深く考えていない。」と早稲田大学のジェンダー法の専任講師である谷田川知恵は言う
Ms. Ito, 28, who has filed a civil suit against Mr. Yamaguchi, agreed to discuss her case
in detail to highlight the challenges faced by women who suffer sexual violence in Japan.
伊藤氏は28歳で山口氏を民事で提訴したが、日本において性暴力に苦しむ女性に立ち向かう挑戦として
ハイライトとするために彼女のケースを詳しく議論することに同意した。
“I know if I didn’t talk about it, this horrible climate of sexual assault will never change,” she said.
「もしこのことについて私が話さなかったら、強姦にたいするこの恐ろしい風潮は決して変わらないことを知っている」と彼女は言った。
Mr. Yamaguchi, 51, also agreed to speak for this article. He denied committing rape. “
There was no sexual assault,” he said. “There was no criminal activity that night.”
山口氏51歳はもまたこの記事について話すことに同意した。彼はレイプ容疑を否認した。
「強姦はなかった」と彼は話した。「その夜いっさい犯罪行為はなかった」

‘Not a Chance’
チャンスではない
Ms. Ito had met Mr. Yamaguchi twice while studying journalism in New York before their encounter on April 3, 2015.
伊藤氏は2015年4月3日に偶然山口氏に会う前はニューヨークでジャーナリズムを学んでいる間に2回
会ったことがある。
When she contacted him again in Tokyo, he suggested that he might be able to help her find a job
in his bureau, she said. He invited her for drinks and then dinner at Kiichi, a sushi restaurant
in the trendy Ebisu neighborhood.
彼女が東京で再度彼とコンタクトを取ったとき、彼女が職を得る手助けができるかもしれないと事務所で提案したと
彼女は言った。彼は彼女を飲みに誘い、恵比寿付近にある流行のKiichiという寿司屋で夕食を取った。
To her surprise, they dined alone, following beer with sake. At some point, she felt dizzy,
went to the bathroom, laid her head on the toilet tank and blacked out, she said.
驚くことに、客は彼らだけであり、ビールや日本酒を薦められた。何度か彼女はめまいを感じ
店のトイレへ行ったが、トイレの貯水タンクに頭をあずけて気を失ってしまった、と彼女は言った。
When she woke, Ms. Ito said, she was underneath Mr. Yamaguchi in his hotel bed, naked and in pain.
彼女が目覚めたとき、伊藤氏が言うには、彼が泊まっていたホテルで山口氏が覆いかぶさっており
自分は裸の状態で痛みを感じていた


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch