【政治】TPPの和訳に誤り見つかる 「含む」を「除く」、「国有企業」を「国内企業」と間違えるなど重大なミスも ★2at NEWSPLUS
【政治】TPPの和訳に誤り見つかる 「含む」を「除く」、「国有企業」を「国内企業」と間違えるなど重大なミスも ★2
- 暇つぶし2ch68:名無しさん@1周年
16/09/30 20:04:17.70 m4mAz8fJ0.net
>>64
そんなものないよ。TPPの正文は英語、仏語、スペイン語。
解釈上は英語最優先と規定されてるので実質的に英語のみ。
TPPに限らず海外と結ぶ条約や契約は英語が主文。
日本語は正文ですらないので日本語訳なんてどこも持っていない。
外務省がサービスで訳してやってるだけ。
次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch