数学の洋書vol.2at MATH
数学の洋書vol.2 - 暇つぶし2ch83:132人目の素数さん
11/10/02 01:27:42.96 .net
ロシア語の論文は英訳が出ることが多いが、よく間違っているというか、
スタンダードでない英語になっていたり、やっぱり翻訳だと1対1にならない
ので、誤読を生じやすい文章になっていたりすることがある。

俺はロシア語自体はわからないが、ある論文が間違っていると思って
原論文を辞書を引き引き読んでみたら、そっちは正しくて、訳も意味を
理解して好意的に読めば間違ってなかった、ってことがあった。
で、英訳がひどすぎるって思った


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch